Podsłuchane rozmowy po angielsku

Podsłuchane rozmowy po angielsku

Przeczytaj o 5 zabawnych sytuacjach, kiedy podsłuchane rozmowy po angielsku niezbicie dowiodły, że warto uczyć się języków obcych!


Rozmowy po angielsku

Magazyn wielojęzycznych fanów języków obcych Language Nerds opublikował opowieści 5 osób, które doświadczyły ciekawych sytuacji. Ktoś mówił o nich myśląc, że nie rozumieją ich języka. Z mojego doświadczenia dotyczy to bardzo często… Polaków mówiących po polsku w Londynie!

Chociaż poniższe zabawne historie dotyczą wielu różnych języków, to angielski jest najpopularniejszym językiem na świecie – dlatego naprawdę warto go znać, żeby nikt bezczelnie nie obgadywał nas przy nas samych!

Jak jest podsłuchiwać po angielsku?

Ale zanim przejdziemy do śmiesznych opowieści, kilka słów o tym jak jest „podsłuchiwać” po angielsku.

Generalnie jeśli usłyszymy coś przypadkiem, użyjemy słowa: to overhear

  • You will read about conversations in foreign languages, which people accidentally overheard.

(Przeczytasz o rozmowach w językach obcych, które ludzie przypadkiem usłyszeli.)

Natomiast jeśli celowo kogoś szpiegujemy, użyjemy słowa: to evaesdrop

  • The government was eavesdropping on our private conversations.

(Rząd podsłuchiwał nasze prywatne rozmowy.)

angielski do słuchania
Patrz również: Angielski do słuchania.

Okej, no to przejdźmy do pierwszej historii!

Podsłuchana rozmowa po angielsku

Byłam w Szkocji i sączyłam drinka w barze. Gdy moja koleżanka wyszła do toalety, obok mnie stanęło dwóch facetów. Zauważyłam, że spoglądają na mnie. Nawiązała się między nimi taka rozmowa po angielsku (ze szkockim akcentem!):

  • She’s hot! Reckon I could get her to come home with me haha?

Ona jest „gorąca” (bardzo atrakcyjna, sexy)! Myślisz, że uda mi się namówić ją, żeby poszła do mnie do domu haha?

  • I dunno like, these foreigners can be a bit stuck up.

Nie wiem (dunno to slangowe I don’t know), jakby, ci obcokrajowcy mogą być trochę nadęci (dumni i negatywnie nastawieni).

  • Wanna bet on it? £5 says I have her number by the end of the night.

Chcesz się o to założyć (wanna = want to)? £5 mówi, że będę miał jej numer do końca wieczoru („nocy”).

  • A tenner says you can’t!

Dyszka mówi, że nie dasz rady!

Tak więc ten pierwszy facet podchodzi do mnie i bardzo powoli i wyraźnie zaczyna rozmawiać ze mną po angielsku. Wskazuje na moją pustą szklankę i proponuje drinka wspomagając się w ten sposób również językiem migowym.

Jako że po kilku kolejkach byłam już w dobrym humorze postanowiłam pociągnąć temat. Kiwnęłam głową w milczeniu. Gdy dostaliśmy napoje on wyciągnął telefon, wskazał palcem na mnie, na siebie, potem na telefon i równie wyraźnie i powoli powiedział:

  • You give me your number.

(Ty dać mi swój numer.)

Wzięłam jego telefon i w „notatniku” napisałam:

  • You owe your friend £10.

(Jesteś winny koledze £10.)

Szczęka opadła mu do ziemi, cały poczerwieniał aż mi się zrobiło go szkoda. Wybuchłam śmiechem, a on zaczął przepraszać – myślał, że skoro mam blond włosy i niebieskie oczy to pochodzę pewnie z Europy Wschodniej i nie znam języka angielskiego

Chwilę później moja koleżanka wróciła z toalety i zrobiliśmy nowym kolegom wykład na temat robienia takich zakładów, ale koniec końców spędziliśmy razem miły wieczór.

teksty na podryw po angielsku
Patrz również: Teksty na podryw po angielsku.

Pozostałe sytuacje dotyczą podsłuchanych rozmów w innych językach, ale jako że to strona do nauki angielskiego – a mało kto z nas zna pewnie na przykład język japoński – kolejne dialogi podam również po angielsku! 🙂

Podsłuchana rozmowa po japońsku

Byłam z kolegą na zakupach w Boulder w Kolorado. W latach 90. mieszkali tam praktycznie sami biali, może z 4% Meksykanów. Oboje z Rickiem jesteśmy wysocy i typowo biali. Jednak mój kolega przez trzy lata pracował jako nauczyciel angielskiego (native speaker) w Japonii.

Obok nas młoda Japonka zmagała się ze swoim niegrzecznym synkiem, który zachowywał się tak nieznośnie, jak tylko dzieci potrafią w miejscach publicznych, jeśli chcą w ten sposób cos dla siebie ugrać. Gdy po wielu bezowocnych próbach przywołania smarkacza do porządku malec powiedział coś wyjątkowo niegrzecznego, matka powiedziała mu po japońsku:

  • That isn’t appropriate. Don’t say that.

To nie jest właściwe. Nie mów tak.

  • Why? It doesn’t matter, we’re speaking Japanese!

A co? To bez znaczenia, mówimy przecież po japońsku!

Na co ta bez szczególnej wiary w to co mówi, powiedziała:

  • You never know who can speak Japanese.

Nigdy nie wiesz kto potrafi mówić po japońsku.

Na co stojący obok Rick przytaknął czystym japońskim:

  • You are right, you never know.

Ma Pani rację, nigdy nie wiadomo.

Zostawiliśmy ich tak stojących tam z rozdziawionymi buziami i poszliśmy dalej. Z pewnością nie sądzili, że ktokolwiek w całym Boulder potrafi mówić po japońsku, a na pewno nie tych dwóch stereotypowo białych ludzi robiących zakupy tuż obok nich!

Płaczące dzieci w śmiesznych memach po angielsku
„On chce pojechać autobusem. Tym w telewizorze” Patrz również: Płaczące dzieci w 22 śmiesznych memach po angielsku.

Podsłuchana rozmowa w samolocie

Leciałam z Indii do Anglii przez Dubaj. Miałam miejsce na końcu przepełnionego samolotu. Gdy nie mogłam zmieścić torby w luku bagażowym, trzech facetów zaczęło komentować moje wysiłki myśląc, że ich nie rozumiem.

  • Look at that girl in front of us and how she is struggling with the luggage.

Patrz na tę dziewczynę przed nami i jak męczy się ze swoim bagażem.

  • Stupid girl, why get such a bag.

Głupia dziewczyna, po co jej taka torba.

Widząc to stewardessa podeszła i zaprowadziła mnie za kokpit w miejsce, w którym trzymają swoje płaszcze i tam zostawiłam swój bagaż.

  • Look, she is back. I wonder where they kept her bag.

Patrz, wróciła. Ciekawe gdzie schowali jej torbę.

  • I hope they kept it in one of the toilets.

Mam nadzieję, że w którejś z toalet.

Wszyscy trzej zaśmiali się i zaczęli przebijać sobie piątki. Nie reagowałam, chociaż przez cały lot komentowali i śmiali się. Na przesiadce w Dubaju jeden z nich zagaił do mnie w kolejce do bramek:

  • Hi! So, where did you keep your luggage during the last flight?

Cześć! Więc gdzie przechowałaś swój bagaż podczas ostatniego lotu?

Na co odpowiedziałam w jego języku:

  • As you said, they kept it in the toilet.

Tak jak powiedziałeś, przechowali go w toalecie.

Sami wyobraźcie sobie teraz wyrazy ich twarzy!

angielski na lotnisku, samolocie, memy
Patrz również: Angielski na lotnisku – zwroty i memy.

Podsłuchana rozmowa po niemiecku

Od lat próbuję nauczyć się języka niemieckiego. Czasami idę na jakieś lekcję, trochę uczę się online, chociaż życie skutecznie krzyżuje moje plany. Ale się nie poddaję!

Siedziałam więc sobie w poczekalni w przychodni i gapiłam w swój telefon, gdy wszedł wysoki facet i siadł niedaleko ode mnie. Też wyciągnął swój telefon i zaczął rozmawiać.

Jeśli uczysz się języka obcego to znasz pewnie to uczucie, gdy ktoś zaczyna mówić w tym języku. Automatycznie nadstawiasz uszu – nie miałam zresztą wyboru, ponieważ mówił nader głośno. I okazał się, że wszystko rozumiem!

Facet mówił coś w stylu:

  • Yeah, I have to host that damn Christmas party at my house. Yeah you can bring a friend, but not X because she’s a bitch. No one wants to see her, even Mom said so. I guess she can be nice, but she’ll just drink all of my beer again.

Ta, muszę zorganizować to cholerne przyjęcie bożonarodzeniowe u siebie w domu. Taa, możesz przyprowadzić kolegę / koleżankę, ale nie X, ponieważ to ***. Nikt nie chce jej widzieć, nawet mama tak powiedziała. Przypuszczam, że potrafi być miła, ale znowu wypije całe moje piwo.

Gdy śmiałam się w duchu, lekarka wezwała tego Niemca. Gdy mnie mijał zobaczył napis Deutschland na mojej koszulce. Mrugnęłam do niego porozumiewawczo okiem i wszedł do lekarza z bardzo nietęgą miną!

przekleństwa po angielsku, wulgaryzmy, oblegi, fuck, swear words
Patrz również: Przekleństwa i wulgaryzmy po angielsku.

Podsłuchana rozmowa po grecku

Byłam na wakacjach w Meksyku i stałam w kolejce, żeby zapłacić za bilet do muzeum. Za mną stała grupka greckich turystów. Oczywiście myśleli, że nikt w promieniu tysięcy kilometrów nie zna tam greckiego! Zaczęli więc rozmawiać, jak to chętnie poszliby ze mną do łóżka i tak dalej.

W końcu odwróciłam się i powiedziałam po grecku:

  • Sorry to interrupt your conversation, but it’s your turn to pay, and people are waiting.

Przepraszam, że przerywam waszą rozmowę, ale teraz wasza kolej, żeby zapłacić, a ludzie czekają.

Widok ich twarzy był bezcenny.

Co zrobili?

Spuścili uszy po sobie, niczego nie powiedzieli. Okazało się, że nie są już takimi cwaniakami jak myśleli!

Seneca the younger Quotes, Cytaty Seneki Młodszego po angielsku
Patrz również: Seneca Quotes: Cytaty Seneki Młodszego… po angielsku!

Ćwiczenia i rozmowy po angielsku

Aby jednak móc tak podsłuchiwać rozmowy po angielsku na swój temat trzeba jednak najpierw… znać język angielski!

A rozmowy po angielsku są najlepszym sposobem nauki, ponieważ równocześnie uczysz się wtedy zarówno gramatyki jak i słownictwa.

Ale tak się dobrze składa, że akurat jesteś na stronie kursu języka angielskiego online Speakingo, gdzie nauka odbywa się poprzez rozmowę właśnie.

Co ciekawe jednak, na kursie Speakingo rozmawiasz po angielsku ze swoim… komputerem lub telefonem, który Cię nie tylko rozumie, ale również chwali lub w razie potrzeby cierpliwie poprawia. Rozmowy po angielsku nigdy nie były tak bezstresowe jak teraz!

Oglądasz śliczne zdjęcia, słuchasz aksamitnego głosu native speakera i „tylko” sobie rozmawiasz po angielsku – a cała skrupulatnie zawarta w dydaktyce kursu gramatyka i starannie wyselekcjonowane, kluczowe słownictwo same wchodzą Ci do głowy!

Taka nauka jest nie tylko niezwykle skuteczna, ale również bardzo przyjemna!

Zresztą najlepiej zarejestruj się dwoma kliknięciami poniżej, by przez tydzień wypróbować – za darmo i bez żadnych zobowiązań – czy taka metoda nauki języka angielskiego online przez rozmowę Ci odpowiada!


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

Chcesz rozumieć Anglików? Zacznij mówić jak oni!


Zdjęcie ucha za Unsplash

Zdarzyło Ci się już może jednak podsłuchać już jakieś rozmowy po angielsku albo w jakimś innym języku? Opisz swoją sytuację w komentarzu!

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Jak wygląda nauka na kursie języka angielskiego online Speakingo?
kategorie tekstów na blogu:
dzisiejsze Wpisy dnia:
Znajdź na blogu::
Najnowsze teksty:

Przejdźmy do nauki

Kliknij poniżej, by ćwiczyć mówienie po angielsku na kursie online Speakingo!

Pobierz aplikację do nauki języka angielskiego na telefon:

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
dr Grzegorz Kuśnierz

masz już Dosyć teorii?
Potrzebujesz praktyki?

Nauka angielskiej gramatyki – szczególnie na blogu Speakingo oczywiście! – może być nawet prosta i przyjemna, ale najważniejsza zawsze jest jednak praktyka!
Dlatego zapraszam na sam kurs języka angielskiego, na którym cała ta opisana na blogu gramatyka i słownictwo ujęte są w ciekawych zdaniach, którymi rozmawiasz ze swoim telefonem lub komputerem jak z najlepszym nauczycielem, który rozumie Cię, chwali lub poprawia – i nigdy nie traci cierpliwości!
Kliknij poniżej, żeby bez żadnych zobowiązań wypróbować tę metodę nauki języka angielskiego zupełnie za darmo!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub

Problem z mówieniem po angielsku?

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub
Mów jak anglik!