Czy stawiamy przecinek przed but po angielsku?

Ale… czy stawiamy przecinek przed 'but’ po angielsku?

Angielska interpunkcja to bardzo ciekawa sprawa. Tutaj przyjrzyjmy się wcale nie oczywistej sprawie, czy po angielsku przed słowem ’but’ (ale) stawiamy przecinek (comma) czy nie?


Na obrazku: Ale…ale…ale…

Czy przed but stawiamy przecinek (comma)?

Odpowiedź na pytanie czy przed „but” stawiamy przecinek (comma) nie jest taka prosta, ponieważ w języku angielskim może być… i tak i tak!

Generalnie angielska interpunkcja to niekończący się obszar sporów i dyskusji, dlatego tutaj dla uproszczenia podam dwie ogólne sytuacje, kiedy należy postawić, a kiedy pominąć przecinek przed but w zdaniach po angielsku.

Kiedy stawiamy przecinek przed but?

Jeśli spójnik „but” łączy nam dwa pełnoprawne zdania (independent clauses), wtedy stawiamy przecinek.

Na przykład:

  • I like singing, but I don’t like dancing.

(Lubię śpiewać, ale nie lubię tańczyć.)

Generalnie można by rozdzielić te dwie ekspresje naszych artystycznych umiejętności na dwa osobne zdania:

  • I like singing. I like dancing.

Jeśli możemy tak podzielić zdanie, przed but stawiamy przecinek.

Albo:

  • I am happy to discuss it, but first I need to go to the toilet.

(Chętnie o tym porozmawiam, ale najpierw muszę wyjść do toalety.)

Tak wyglądać będzie wiele klasycznych zdań po angielsku.

Szczególnie na kursie języka angielskiego online Speakingo, gdzie celowo nadużywam słowa „but” do ćwiczenia zdań złożonych.

Dlatego pamiętaj też o postawieniu tego przecinka na dyktandzie Speakingo!

linking words, linkers, spojniki, angielski
Patrz również: 10 najpopularniejszych linking words (słów-łączników) w języku angielskim.

 

Kiedy nie stawiamy przecinka przed but?

Przyjrzyjmy się innej sytuacji:

  • He is handsome, but he is not very smart.

(On jest przystojny, ale on nie jest za bardzo mądry.)

Mamy dwa zdania, mamy przecinek przed but. Wszystko jasne.

Tylko że zdanie to jest trochę… przydługawe.

To co zwykle usłyszymy w rzeczywistej rozmowie po angielsku to raczej coś takiego:

  • He is handsome but not very smart.

(On jest przystojny ale nie za mądry.)

Zwróć uwagę, że przecinek przed but nam zniknął.

Dlaczego?

Dlatego że fraza „not very smart” nie może zafunkcjonować jako samodzielne zdanie. Wraz z utratą „he is” utraciła swoją niezależność… i przecinek!

albo

  • The dog is young, but he’s well trained.

(Pies jest młody, ale on jest dobrze wytresowany. – jest przecinek przed but )

  • The dog is young but well trained.

(Pies jest młody ale dobrze wytresowany. – nie ma przecinka przed but )

Warto pamiętać, że analogiczna sytuacja będzie miała w przypadku innych angielskich spójników, takich jak: and, or czy so

cytaty o psach, psie idiomy, angielski
Patrz również: Cytaty o psach, żeby Twój angielski nie zszedł na psy!

A czy dajemy przecinek po but?

Zwykle nie dajemy przecinka po but.
Jedynym wyjątkiem będzie, jeśli zaraz po nim padnie jakiś „przerywacz” (interrupter), na przykład:

  • But, of course, it’s a great idea to learn English!

(Ależ oczywiście to świetny pomysł, żeby uczyć się angielskiego!)

Z czym mogę tylko się zgodzić!

Dlatego


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

…i to bez żadnego „ale”!

Wypróbuj bez żadnych zobowiązań naukę angielskiego poprzez rozmowę z komputerem lub telefonem, który Cię rozumie, chwali lub poprawia – bez stresu i bez dojazdów!

Czy wiesz już czy przed but stawiamy przecinek czy nie? Jeśli coś jeszcze nie jest jasne, pytajcie śmiało w komentarzach!

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Jak wygląda nauka na kursie języka angielskiego online Speakingo?
dzisiejsze Wpisy dnia:
nauka języka angielskiego przez sen
Sen o nauce języka angielskiego przez sen

Miałem sen o nauce angielskiego przez sen. Wyobraź sobie: włączasz nagranie, wtulasz się w poduszeczkę i rano płynnie mówisz po angielsku. Byłoby pięknie, prawda? Problemy z nauką angielskiego? Jak to mówią „prześpij się z tym” i problem sam się rozwiąże!

Czytaj dalej »
angielskie idiomy z psami
Angielskie idiomy z psami

Angielskie idiomy to takie podstępne wyrażenia, które bardzo trudno zrozumieć, ponieważ słowa wydają się znaczyć zupełnie co innego, niż rozmówca próbuje nam powiedzieć. Dlatego nauka angielskich idiomów jest tak ważna. Dziś poznamy angielskie idiomy z psami.

Czytaj dalej »
Znajdź na blogu::
Najnowsze teksty:

Przejdźmy do nauki

Kliknij poniżej, by ćwiczyć mówienie po angielsku na kursie online Speakingo!

Pobierz aplikację do nauki języka angielskiego na telefon:

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
dr Grzegorz Kuśnierz

masz już Dosyć teorii?
Potrzebujesz praktyki?

Nauka angielskiej gramatyki – szczególnie na blogu Speakingo oczywiście! – może być nawet prosta i przyjemna, ale najważniejsza zawsze jest jednak praktyka!
Dlatego zapraszam na sam kurs języka angielskiego, na którym cała ta opisana na blogu gramatyka i słownictwo ujęte są w ciekawych zdaniach, którymi rozmawiasz ze swoim telefonem lub komputerem jak z najlepszym nauczycielem, który rozumie Cię, chwali lub poprawia – i nigdy nie traci cierpliwości!
Kliknij poniżej, żeby bez żadnych zobowiązań wypróbować tę metodę nauki języka angielskiego zupełnie za darmo!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub

Problem z mówieniem po angielsku?

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub
Mów jak anglik!