Jak mówić po angielsku z brytyjskim akcentem dowiesz się z miliona filmików na YouTubie. Ale to umiejętność mówienia po angielsku z rosyjskim akcentem może uratować Ci życie! [Komicy: Albatross, Dan Soder].
W tym wpisie dla średnio– i zaawansowanych uczniów dowiesz się:
No to… „pajechali”!
1. Jak mówić po angielsku z rosyjskim akcentem [Albatross]?
Albatrosa pamiętacie może z rosyjskiego rapu, w którym tłumaczył dlaczego w Rosji nie ma koronawirusa.
Dziś wyjaśni nam, jak wymawiać dźwięki, by nasz rozmówca pomyślał, że pochodzimy z Rosji. Dodaje również kilka kulturowych porad, które widać w jego świetnej mimice i mowie ciała na poniższym wideo:
Podsumowanie:
- wymawiaj yy zamiast e, np. /myn in blyk – mężczyźni w czerni/
- /i/zawsze krótkie
- wymawiaj „th” jako -> z /mazer, fazer – matka, ojciec/ lub f /frołt – gardło/
- zakaz ł, mówimy tylko w, np. /weder is wery wel – pogoda jest bardzo dobra/
- mocne hhh /hhałs – dom/
- wtrącaj rosyjskie przekleństwa, np. jop, blać
- mocne rrrr, wymawiane zawsze i wszędzie
I na koniec filmiku przyjacielska rada, żeby zapisać się do kanału Albatrosa na Youtubie – bo jak nie to on sprawdzi Twoje IP i przyjdzie do Twojego domu.
Ja się na wszelki wypadek zapisałem, z tymi ruskimi nigdy nic nie wiadomo! 🙂
2. Rosyjski akcent w języku angielskim może uratować Ci życie [Dan Soder]!
No właśnie.
Jeśli mówimy z mocnym rosyjskim akcentem, ludzie mogą się nas trochę bać. To są właśnie stereotypy kulturowe.
A jeśli będziemy mówić z francuskim akcentem, będą myśleć że ich… podrywamy. Jeśli mówimy z polskim akcentem… to pomyślą pewnie, że jesteśmy pracowici, elastyczni i bohaterscy.
I chociaż język angielski jest językiem świata i nikt nie oczekuje, że będziemy mówić z czystym angielskim akcentem, to być może właśnie nauka różnych „nieangielskich” akcentów może przydać się nam nie tylko do bawienia przyjaciół na imprezach, ale również w przeżyciu?
Tak przynajmniej twierdzi komik Dan Soder, który w ten sposób opowiada jak nauczył się dbać o swoje bezpieczeństwo w Nowym Jorku:
Podsumowanie:
- I’ve been living in New York for six years now. – Na początek ładne zdanie w present perfect continuous: Mieszkam w Nowym Jorku już sześć lat.
- a huge fear of getting mugged – wielki strach przed zostaniem obrabowanym
- I got over my fear because I learned a trick. – Pokonałem swój strach ponieważ nauczyłem się sztuczki/tricku.
- to fake a Russian accent – udawać rosyjski akcent
- you’re welcome – nie ma za co (w odpowiedzi na podziękowanie)
- dangerous looking thugs – niebezpiecznie wyglądające zbiry
- Yo, (do) you know a neighbourhood you’re in? – Joł, czy wiesz na jakiej jesteś dzielni?
- You think this (is a) bad neighbourhood. – Uważasz, że to jest zła dzielnica (z błędem, typowym dla Rosjan brakiem czasownika to be)
- Russians are the scariest white people. – Rosjanie to najstraszniejsi biali ludzie. (the scariest to stopień najwyższy przymiotnika, tzw. superlative)
- They’ve earned it. – Zapracowali sobie na to. (Tym razem w czasie present perfect.)
- I’m so scared of them that I guarantee if I was dangerously lost, there’s no way I would ask Russians for directions. – Tak się ich boję, że gdybym się niebezpiecznie zgubił, nie ma mowy, żebym Rosjan zapytał o drogę.
- Screw that, I think I’m gonna stay lost! – Chrzanić to, chyba „zostanę zgubiony”.
Co ciekawe native speakerzy mówią¹, że groźnie brzmi tylko, gdy Rosjanie mówią po angielsku z rosyjskim akcentem. Gdy mówią w swoim ojczystym języku, brzmi to zupełnie neutralnie.
Uważaj tylko, by nie zacząć mówić – ani działać! – jak Putin!
Chcesz mówić po angielsku?
Bez względu na to czy chcesz mówić po angielsku z rosyjskim, polskim czy brytyjskim akcentem, od praktycznej nauki mówienia nie uciekniesz!
A taką naukę całych, poprawnych zdań – niestety wypowiadanych przez Anglika spod Londynu a nie Rosjanina – znajdziesz na kursie języka angielskiego online Speakingo!
Zamiast rosyjskiego akcentu znajdziesz tam jednak mnóstwo ślicznych zdjęć pomagających w zapamiętywaniu materiału, na który składa się cała potrzebna Ci angielska gramatyka oraz 2000 najpopularniejszych słów, których znajomość pozwala zrozumieć 90% konwersacji w każdym ze zrozumiałych akcentów.
Zresztą wypróbuj najlepiej sama czy sam, czy taka metoda nauka języka angielskiego Ci odpowiada!
Wystarczą dwa kliknięcia, bez żadnych zobowiązań!
Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!
Angielski nie nauczy się sam!
Czy wiesz już jak mówić po angielsku z rosyjskim akcentem? Czy mieliście kiedyś rozmawiać po angielsku z kimś o charakterystycznym akcencie? Jak było? Podzielcie się swoimi doświadczeniami w komentarzach!