← Powrót do strony głównej angielskiego bloga Speakingo

Najgorsze przekleństwa według Anglików [ranking]

Ranking kilkudziesięciu angielskich wulgaryzmów (z tłumaczeniem), które Anglicy w badaniach naukowych uznali za łagodne, średnie, ostre i najgorsze przekleństwa.


Brytyjscy naukowcy badają angielskie przekleństwa

Angielska agencja zajmująca się regulacją komunikacji w Wielkiej Brytanii Ofcom przeprowadziła ciekawe badanie.

Po obejrzeniu wielu współczesnych, angielskich programów telewizyjnych stworzyli listę 150 pojawiających się tam w potocznym użyciu przekleństw i wulgaryzmów. Następnie zapytali 200 Anglików na ile uważają każde z tych brzydkich słów za obraźliwe.

W ten sposób stworzyli listę łagodnych (mild), średnich (medium), silnych (strong) i najsilniejszych (strongest) angielskich przekleństw. Znalazły się na niej popularne przekleństwa i wulgaryzmy nawiązujące do pochodzenia etnicznego, religii, płci, seksualności i preferencji seksualnych, części ciała, stanu zdrowia oraz charakterystycznych gestów.

Poniżej wyniki ich badań w skrócie. [Dla zainteresowanych lingwistów cały tekst badania (metodologia itd.) znaleźć można tutaj.]

Najłagodniejsze przekleństwa według Anglików

Według ankietowanych Anglików poniższe słowa chociaż nie są może zbyt ładne, to dopuszczalne jest używanie ich w towarzystwie dzieci.

Podaje przybliżone tłumaczenia, natomiast warto pamiętać, że szczególnie w przypadku przekleństw nie do końca zawsze oddają one cały „smaczek” słowa. Co więcej często jedno przekleństwo ma mnóstwo znaczeń – o czym więcej w tekście powyżej.

  • Arse – tyłek
  • Bloody – „krwawy” w sensie „cholerny”
  • Bugger! – do diaska!
  • Cow – krowa
  • Crap – kupa, szajs
  • Damn – przeklęty
  • Ginger – imbir, ale potocznie „rudzielec”
  • Git – dziecinna i niewychowana osoba
  • God – Bóg
  • Goddam – „przeklęty-przez-Boga” czyli „cholerny”
  • Jesus Christ! – Jezu Chryste!
  • Minger – brzydal/brzydula
  • Sod-off – odwal się

najgorsze przekleństwa, wulgaryzmy angielskie, ranking

Angielskie przekleństwa, które Anglicy uznali za „średniej” mocy

Te angielskie przekleństwa i wulgaryzmy według Brytyjczyków mogą pojawić się w telewizji raczej dopiero „po dobranocce” (9 p.m. watershed).

  • Arsehole – dupa (a dokładniej dziura w niej), dupek
  • Balls – „kulki” czyli męskie przyrodzenie
  • Bint – babsko
  • Bitch – suka
  • Bollocks – bzdury, g***prawda
  • Bullshit – „krowia kupa” czyli też bzdury
  • to feck – uprawiać seks
  • Munter – brzydula
  • to piss – sikać lub narzekać
  • Pissed – wkurzony lub upity
  • Pissed off – wkurzony
  • Shit! – „Kupa!” czyli „Cholera!”
  • Son of a bitch – syn suki (niekoniecznie w kynologicznym kontekście)
  • Tits – „sikorki”, potocznie „cycki”

Silne angielskie przekleństwa i wulgaryzmy

Silne i bardzo silne przekleństwa i wulgaryzmy mogą według Brytyjczyków pojawić się w telewizji zdecydowanie dopiero „po tamie 21:00” (9 p.m. watershed).

  • Bastard – „bękart” w sensie skurczybyk
  • Beaver – „bóbr” ale też żeńskie genitalia
  • Beef curtains – „zasłony z wołowiny”, obwisłe wargi sromowe, które wbrew obiegowej opinii nie robią się takie z powodu nadmiernego używania
  • Bellend – żołądź penisa, lub obraźliwie na faceta
  • Bloodclaat – podpaska (z j. jamajskiego/patois), też pogardliwie o osobie
  • Clunge – wagina (co ciekawe słowo te wymyślili autorzy serialu Inbetweeners, żeby przeszło przez cenzurę. Tymczasem przyjęło się na tyle skutecznie, że po badaniach Ofcomu już „przed dobranocką” nie przejdzie.)
  • Cock – „kogut” czyli penis
  • Dick – krótka wersja imienia Ryszard. Potocznie jak powyżej.
  • Dickhead – niepochlebnie o mężczyźnie, zwykle w kontekście jego inteligencji
  • Fanny – krótka wersja imienia Franciszka, potocznie żeńskie genitalia
  • Flaps – klapy, w slangu wargi sromowe
  • Gash – „rozcięcie, rana”, wulgarnie jak wyżej
  • Knob – gałka u drzwi, wulgarnie penis
  • Minge – kobiece genitalia
  • Prick – „ukłucie” ale potocznie penis albo głupek
  • Punani – pochwa
  • Pussy –kotek„, wulgarnie jak wyżej
  • Snatch – kradzież, lub też slangowo bzykanko
  • Twat – ci*a
najgorsze przekleństwa, wulgaryzmy angielskie, ranking

Przypominam tylko, że również w przypadku tego słowa obowiązuje zasada końcówki -s w trzeciej osobie liczby pojedynczej!

Za najgorsze przekleństwa Anglicy uznali trzy słowa

  • Cunt – piz*a, głównie o człowieku, tak kobiecie jak i mężczyźnie
  • Fuck – pierd***ć
  • Motherfucker – matkojeb*a

Czy język angielski jest Twoim przekleństwem?

Jeśli Twoje postępy w nauce języka angielskiego sprawiają, że masz czasami ochotę siarczyście przekląć pod nosem, być może warto pomyśleć o nowym sposobie nauki!

Kurs języka angielskiego online Speakingo oparty jest na Metodzie Bezpośredniej. Oznacza to, że uczysz się jak dziecko poprzez rozmowę.

Uczysz się najpopularniejszych słów i poprawnej gramatyki w odpowiednim kontekście, przez co naturalnie i bez oporów jesteś w stanie mówić po angielsku!

A na dodatek metoda ta jest nie tylko skuteczna, ale również bardzo przyjemna!

Zresztą, wypróbuj najlepiej przez tydzień za darmo i bez żadnych zobowiązań!

Nie przeklniesz dnia, w którym zaczęłaś lub zacząłeś naukę angielskiego na Speakingo online!


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

Chcesz rozumieć Anglików? Zacznij mówić jak oni!


Czy spotkaliście się z jakimiś innymi przekleństwami i wulgaryzmami, których tu zabrakło? Komentarze są do Waszej dyspozycji!

Sharing is caring!
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (24 votes, average: 4,92 out of 5)
Loading...

Ciekawy tekst? Zostańmy w kontakcie!

Zapisz się do Newslettera Speakingo! Otrzymasz w ten sposób:

 co zapewni Ci ciągłość nauki!

(Zapisując się na kurs automatycznie zapisujesz się tez do newslettera.)