Zadbaj o swój angielski z: take care, care about & care for

to care, in care, take care, care who/where/when/why, care about & care for

Jeśli nie zatroszczysz się o swoją naukę języka angielskiego, nic z tego nie będzie! Dlatego dowiedzmy się dziś jak jest dbać po angielsku i jak używać to care, in care, take care, care who/where/when/why, care about & care for oraz poznajmy kilka już nie tak troskliwych idiomów.


 

Co to znaczy care?

Cóż, jak to często w języku angielskim bywa, to samo care może być zarówno rzeczownikiem (noun) jak i czasownikiem (verb).

Dlatego po kolei:

Care jako rzeczownik

Samo care będzie rzeczownikiem i znaczy „opieka, troska”.

Na przykład:

  • The standard of care at this hospital is excellent. (Standard opieki w tym szpitalu jest wyśmienity.)

Stąd też słowo opieka „zdrowotna to” healthcare

(albo skincare – ochrona skóry, czy childcare – opieka nad dziećmi).

Care znaczy również, że przykładamy do czegoś wielu troskliwych, uważnych i szczegółowych starań:

  • They planned their wedding with a a great care. (Zaplanowali swój ślub z wielką uwagą/zadbali o wszystkie szczegóły.)

albo

  • The roads are icy, so drive with care. (Drogi są oblodzone, więc jedź „ostrożnie”.)

Również w przeczeniach:

in care

Zwróć też uwagę, że „pod opieką” po angielsku będzie in care”:

  • Schools are responsible for the children in their care. (Szkoły są odpowiedzialne za dzieci pod ich opieką.)

Natomiast otrzymywać opiekę to będzie get care:

  • Stray cats don’t get any care there. („Koty dachowce” nie otrzymują tam żadnej opieki.)
care apostrof
Patrz również: Trzy koty apostrofy.

Care jako czasownik

Zwykle jednak słowa tego używamy jako czasownika „dbać, troszczyć się” (to care).

Możemy tu mieć trochę problemu, ponieważ łączy się on z ponad 5 różnymi przyimkami (prepositions), które trochę zmieniają sens tego słowa.

Ale po kolei:

1. care about

Jeśli uważamy, że coś lub ktoś jest ważny, powiemy:

  • She’s doing it because she cares about you. (Ona to robi, ponieważ jej na Tobie zależy.)
  • He doesn’t care about the money. (Jemu na tym nie zależy na pieniądzach.)

Podobnie jak Ed Sheeran i Justin Bieber w piosence I Don’t Care, której tłumaczenie znajdziesz w tekście poniżej:

ed sheeran, justin bieber, I don't care, tekst, tlumaczenie, angielski, polski
Patrz również: Tekst i tłumaczenie „I don’t care” Eda Sheerana i Justina Biebera.

 

2. to take care of

Jeśli chcemy o coś lub kogoś zadbać, powiemy:

  • Take care of your girlfriend, she needs you. (Zajmij się swoją dziewczyną, ona Cię potrzebuje.)
  • I’ll take care of the finances. (Zajmę się finansami.)
  • Take care of yourself! (Dbaj o siebie!)

Lub krótko

  • Take care!

co jest też popularnym pożegnaniem (coś w stylu „do zobaczenia”).

to be able to, was were able to, have been able to
„Nie jestem w stanie spać od kiedy to zobaczyłem!” Patrz również: Bądź w stanie poznać zastosowanie „be able to”

3. take care (not) to

Po care może pójść bezokolicznik z to (nie gerund z –ing):

 

4. care + what, where, who, when, how

To care – czy raczej w praktyce zwykle „I don’t care” – lubi łączyć się z zaimkami względnymi (relative pronouns) – zwykle zamiast zaimka about.

Na przykład:

  • Don’t you care (about) what happens to the hostages? (Nie obchodzi Cię co stanie się z zakładnikami?)
  • I don’t care where it is, I need you to find it! (Nie obchodzi mnie gdzie to jest, masz to znaleźć!)
  • She didn’t care who he was, she just behaved the way she felt like. (Nie obchodziło ją kim on był, po prostu zachowywała się tak jak miała ochotę.)
  • We don’t care when he comes, as long as he comes. (To dla nas bez znaczenia kiedy on przyjdzie, pod warunkiem że/jeśli tylko przyjdzie.)
  • I don’t care how you’re gonna do it, but I want a crocodile for my birthday. (Nie obchodzi mnie to jak zamierzasz to zrobić, ale chcę krokodyla na urodziny.)
co to znaczy want to, wanna, want somebody to, lama , piosenki
Patrz również: Chcę wiedzieć co to znaczy want to & wanna [i to z tytułów piosenek]!

5. care for

Care for ma dwa, zupełnie odmienne znaczenia:

5.1 care for jako „dbać o kogoś”

  • His grandpa is very old and needs somebody to care for him. (Jego dziadek jest bardzo stary i potrzebuje kogoś do zadbania o niego.)

Czyli to samo co:

  • His grandpa is old and needs somebody to take care of him. (Jego dziadek jest bardzo stary i potrzebuje kogoś żeby o niego zadbał.)

5.1 care for jako „lubić/mieć na coś ochotę”

Drugie znaczenie jest zupełnie odmienne. Jest dosyć staromodne i oficjalne, jednak nadal bywa w użyciu.

Na przykład na przyjęciu u królowej Anglii:

  • Would you care another cup of tea? (Czy miałbyś ochotę na kolejną filiżankę herbaty?)
  • I don’t care for very cold weather. (Nie przepadam za bardzo zimną pogodą.)
pogoda w anglii londynie, przysłowia, powiedzenia
Patrz również: Przysłowia o pogodzie w Anglii.

 

Idiomy z care

I na koniec kilka idiomów, które zamiast troski i opiekuńczości raczej wyrażają ich przeciwieństwa…

I couldn’t care less

Jeśli niegrzecznie chcemy powiedzieć, że nie interesuje ani nie martwi nas coś lub ktoś możemy powiedzieć:

  • She’s going to break up with you if you don’t stop behaving like that. (Ona z Tobą zerwie jeśli nie przestaniesz się tak zachowywać.)
  • I couldn’t care less. (Nie mógłby się tym mniej przejmować. / Mam to gdzieś.)

for all I care

Idiomu for all I care również użyjemy by oznajmić, że czymś się nie przejmujemy, lub nie martwimy – tylko że bez nutki agresji jak powyżej.

  • You can go to the gig with Jon, for all I care. (Jeśli o mnie chodzi, to możesz sobie iść na ten koncert z Jonem.)

as if I care 

As if I care użyjemy by powiedzieć, że nie interesuje ani nie martwi nas to co się stało czy ktoś powiedział:

  • He said he didn’t approve of what I’d done, as if I cared. (Powiedział, że nie pochwala tego co byłam-zrobiłam, tak jakby mnie to coś obchodziło.)

who cares?

Tu również niegrzecznie oznajmiamy, że nie uważamy by coś było ważne.

  • It looks like they’re going to get into trouble. (Wygląda na to, że wpakują się w tarapaty.)
  • Who cares? (No i co z tego? / G** mnie to obchodzi.)
najgorsze angielskie przekleństwa i wulgaryzmy z tłumaczeniem
Patrz również: Najgorsze przekleństwa według Anglików [naukowy ranking]

Zadbaj o ćwiczenia z care

Praktyczne ćwiczenia z care, in care, take care, care who/where/when/why, care about & care for i tak dalej znajdziesz oczywiście na kursie języka angielskiego online Speakingo!

Na kursie tym nie wałkujesz jednak w kółko gramatycznych regułek, nie śmigasz jedynie oczami po ekranie – ale naprawdę zaczynasz mówić!

Bo nie da się nauczyć jeździć na rowerze z książki do aerodynamiki, tak samo nie nauczysz się mówić po angielsku jeśli nie zaczniesz mówić!

Natomiast kurs języka angielskiego online Speakingo jest tak sprytnie skonstruowany, że zawarte są w nim wszystkie zagadnienia gramatyczne i 2000 najpopularniejszych angielskich słów – czyli wszystko czego Ci potrzeba!

Zresztą najlepiej dwom kliknięciami zarejestruj się poniżej i zobacz jak fajna to metoda nauki angielskiego!


Zadbaj o siebie!

Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

Angielski nie nauczy się sam!


Czy wiesz już jak jest dbać po angielsku i jak używać to care, in care, take care, care who/where/when/why, care about & care for, a tych kilka idiomów nie wpędzi cię już w zakłopotanie? Jeśli coś wymaga dodatkowego wyjaśnienia, zadaj śmiało pytanie w komentarzach!

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Jak wygląda nauka na kursie języka angielskiego online Speakingo?
kategorie tekstów na blogu:
dzisiejsze Wpisy dnia:
dzień w angielskiej szkole podstawowej
Dzień w angielskiej szkole podstawowej

Zastanawiasz się czy wysłać dziecko do angielskiej szkoły podstawowej czy wrócić do Polski? A może chcesz zostać nauczycielką lub nauczycielem w Anglii? Jako że kilka lat uczyłem jako supply teacher w Londynie, w tym tekście opisuję typowy dzień w angielskiej szkole podstawowej.

Czytaj dalej »
Znajdź na blogu::
Najnowsze teksty:

Przejdźmy do nauki

Kliknij poniżej, by ćwiczyć mówienie po angielsku na kursie online Speakingo!
blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
dr Grzegorz Kuśnierz

masz już Dosyć teorii?
Potrzebujesz praktyki?

Nauka angielskiej gramatyki – szczególnie na blogu Speakingo oczywiście! – może być nawet prosta i przyjemna, ale najważniejsza zawsze jest jednak praktyka!
Dlatego zapraszam na sam kurs języka angielskiego, na którym cała ta opisana na blogu gramatyka i słownictwo ujęte są w ciekawych zdaniach, którymi rozmawiasz ze swoim telefonem lub komputerem jak z najlepszym nauczycielem, który rozumie Cię, chwali lub poprawia – i nigdy nie traci cierpliwości!
Kliknij poniżej, żeby bez żadnych zobowiązań wypróbować tę metodę nauki języka angielskiego zupełnie za darmo!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Ciekawy tekst? Zostańmy w kontakcie!

Zapisz się do Newslettera Speakingo! Otrzymasz w ten sposób:

 co zapewni Ci ciągłość nauki!

(Szczegóły po rejestracji do serwisu.)

(Zapisując się na kurs automatycznie zapisujesz się tez do newslettera.)

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub