najgorsze angielskie przekleństwa i wulgaryzmy z tłumaczeniem

Najgorsze przekleństwa według Anglików [ranking]

Ranking kilkudziesięciu angielskich wulgaryzmów (z tłumaczeniem), które Anglicy w badaniach naukowych uznali za łagodne, średnie, ostre i najgorsze przekleństwa.


Brytyjscy naukowcy badają angielskie przekleństwa

Angielska agencja zajmująca się regulacją komunikacji w Wielkiej Brytanii Ofcom przeprowadziła ciekawe badanie.

Po obejrzeniu wielu współczesnych, angielskich programów telewizyjnych stworzyli listę 150 pojawiających się tam w potocznym użyciu przekleństw i wulgaryzmów. Następnie zapytali 200 Anglików na ile uważają każde z tych brzydkich słów za obraźliwe.

W ten sposób stworzyli listę łagodnych (mild), średnich (medium), silnych (strong) i najsilniejszych (strongest) angielskich przekleństw. Znalazły się na niej popularne przekleństwa i wulgaryzmy nawiązujące do pochodzenia etnicznego, religii, płci, seksualności i preferencji seksualnych, części ciała, stanu zdrowia oraz charakterystycznych gestów.

Poniżej wyniki ich badań w skrócie. [Dla zainteresowanych lingwistów cały tekst badania (metodologia itd.) znaleźć można tutaj.]

przekleństwa po angielsku, wulgaryzmy, oblegi, fuck, swear words
Patrz również: Czym są (i jak używać) przekleństwa i wulgaryzmy po angielsku.

Najłagodniejsze przekleństwa według Anglików

Według ankietowanych Anglików poniższe słowa chociaż nie są może zbyt ładne, to dopuszczalne jest używanie ich w towarzystwie dzieci.

Podaje przybliżone tłumaczenia, natomiast warto pamiętać, że szczególnie w przypadku przekleństw nie do końca zawsze oddają one cały „smaczek” słowa. Co więcej często jedno przekleństwo ma mnóstwo znaczeń – o czym więcej w tekście powyżej.

  • Arse – tyłek
  • Bloody – „krwawy” w sensie „cholerny”
  • Bugger! – do diaska!
  • Cow – krowa
  • Crap – kupa, szajs
  • Damn – przeklęty
  • Ginger – imbir, ale potocznie „rudzielec”
  • Git – dziecinna i niewychowana osoba
  • God – Bóg
  • Goddam – „przeklęty-przez-Boga” czyli „cholerny”
  • Jesus Christ! – Jezu Chryste!
  • Minger – brzydal/brzydula
  • Sod-off – odwal się

najgorsze przekleństwa, wulgaryzmy angielskie, ranking

Angielskie przekleństwa, które Anglicy uznali za „średniej” mocy

Te angielskie przekleństwa i wulgaryzmy według Brytyjczyków mogą pojawić się w telewizji raczej dopiero „po dobranocce” (9 p.m. watershed).

  • Arsehole – dupa (a dokładniej dziura w niej), dupek
  • Balls – „kulki” czyli męskie przyrodzenie
  • Bint – babsko
  • Bitch – suka
  • Bollocks – bzdury, g***prawda
  • Bullshit – „krowia kupa” czyli też bzdury
  • to feck – uprawiać seks
  • Munter – brzydula
  • to piss – sikać lub narzekać
  • Pissed – wkurzony lub upity
  • Pissed off – wkurzony
  • Shit! – „Kupa!” czyli „Cholera!”
  • Son of a bitch – syn suki (niekoniecznie w kynologicznym kontekście)
  • Tits – „sikorki”, potocznie „cycki”
najgorsze przekleństwa, wulgaryzmy angielskie, ranking
Patrz również: Nieprzyzwoite phrasal verbs, których nie poznasz w szkole!

Silne angielskie przekleństwa i wulgaryzmy

Silne i bardzo silne przekleństwa i wulgaryzmy mogą według Brytyjczyków pojawić się w telewizji zdecydowanie dopiero „po tamie 21:00” (9 p.m. watershed).

  • Bastard – „bękart” w sensie skurczybyk
  • Beaver – „bóbr” ale też żeńskie genitalia
  • Beef curtains – „zasłony z wołowiny”, obwisłe wargi sromowe, które wbrew obiegowej opinii nie robią się takie z powodu nadmiernego używania
  • Bellend – żołądź penisa, lub obraźliwie na faceta
  • Bloodclaat – podpaska (z j. jamajskiego/patois), też pogardliwie o osobie
  • Clunge – wagina (co ciekawe słowo te wymyślili autorzy serialu Inbetweeners, żeby przeszło przez cenzurę. Tymczasem przyjęło się na tyle skutecznie, że po badaniach Ofcomu już „przed dobranocką” nie przejdzie.)
  • Cock – „kogut” czyli penis
  • Dick – krótka wersja imienia Ryszard. Potocznie jak powyżej.
  • Dickhead – niepochlebnie o mężczyźnie, zwykle w kontekście jego inteligencji
  • Fanny – krótka wersja imienia Franciszka, potocznie żeńskie genitalia
  • Flaps – klapy, w slangu wargi sromowe
  • Gash – „rozcięcie, rana”, wulgarnie jak wyżej
  • Knob – gałka u drzwi, wulgarnie penis
  • Minge – kobiece genitalia
  • Prick – „ukłucie” ale potocznie penis albo głupek
  • Punani – pochwa
  • Pussy –kotek„, wulgarnie jak wyżej
  • Snatch – kradzież, lub też slangowo bzykanko
  • Twat – ci*a
najgorsze przekleństwa, wulgaryzmy angielskie, ranking
Przypominam tylko, że również w przypadku tego słowa obowiązuje zasada końcówki -s w trzeciej osobie liczby pojedynczej!

Za najgorsze przekleństwa Anglicy uznali trzy słowa

  • Cunt – piz*a, głównie o człowieku, tak kobiecie jak i mężczyźnie
  • Fuck – pierd***ć
  • Motherfucker – matkojeb*a
Every day czy Everyday Normal Guy, Gangsta Jona Lajoie, rap, kabaret
Patrz również: Every day czy Everyday Normal Guy? Gangsta-rapowa trylogia Jona Lajoie, motherfucker!

Czy język angielski jest Twoim przekleństwem?

Jeśli Twoje postępy w nauce języka angielskiego sprawiają, że masz czasami ochotę siarczyście przekląć pod nosem, być może warto pomyśleć o nowym sposobie nauki!

Kurs języka angielskiego online Speakingo oparty jest na Metodzie Bezpośredniej. Oznacza to, że uczysz się jak dziecko poprzez rozmowę.

Uczysz się najpopularniejszych słów i poprawnej gramatyki w odpowiednim kontekście, przez co naturalnie i bez oporów jesteś w stanie mówić po angielsku!

A na dodatek metoda ta jest nie tylko skuteczna, ale również bardzo przyjemna!

Zresztą, wypróbuj najlepiej przez tydzień za darmo i bez żadnych zobowiązań!

Nie przeklniesz dnia, w którym zaczęłaś lub zacząłeś naukę angielskiego na Speakingo online!


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

Chcesz rozumieć Anglików? Zacznij mówić jak oni!


Czy spotkaliście się z jakimiś innymi przekleństwami i wulgaryzmami, których tu zabrakło? Komentarze są do Waszej dyspozycji!

Pobierz za darmo aplikację speakingo do nauki języka angielskiego na telefon:

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub
Podziel się angielskim - udostępnij tekst na swoim profilu:
Jak wygląda samodzielna nauka języka angielskiego na kursie Speakingo?
przepraszam za reklamY :)

Ale klikając w reklamy pomagasz mi tworzyć wartościowe teksty na bloga.

Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Znajdź na blogu::
dziŚ Polecam:
srodki transportu po angielsku, means of transport
Środki transportu po angielsku (means of transport)

Środki transportu po angielsku (means of transport) to jeden z podstawowych tematów poruszanych na pierwszych lekcjach każdego kursu. W tym wpisie poznasz słowa opisujące najróżniejsze środki transportu lądowego, wodnego czy powietrznego oraz – co ważniejsze – dowiesz się jak używać ich w zdaniach. Bo bez języka angielskiego daleko nie zajedziesz!

Czytaj dalej »
Najnowsze teksty:

Pobierz aplikację do nauki języka angielskiego na telefon:

Przejdźmy do nauki

Kliknij poniżej, by ćwiczyć mówienie po angielsku na kursie online Speakingo!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
dr Grzegorz Kuśnierz

masz już Dosyć teorii?
Potrzebujesz praktyki?

Nauka angielskiej gramatyki – szczególnie na blogu Speakingo oczywiście! – może być nawet prosta i przyjemna, ale najważniejsza zawsze jest jednak praktyka!
Dlatego zapraszam na sam kurs języka angielskiego, na którym cała ta opisana na blogu gramatyka i słownictwo ujęte są w ciekawych zdaniach, którymi rozmawiasz ze swoim telefonem lub komputerem jak z najlepszym nauczycielem, który rozumie Cię, chwali lub poprawia – i nigdy nie traci cierpliwości!
Kliknij poniżej, żeby zupełnie za darmo i bez żadnych zobowiązań zobaczyć tę metodę nauki języka angielskiego, zrobić sobie test poziomujący i dyktando oraz dostać listę 2000 najpopularniejszych angielskich słów!