Wie kann man Humor in einer Englischstunde aufblitzen lassen? Die Stimmung bei einem geselligen Beisammensein im Ausland auflockern? Die beliebten Fritzchen-Witze, oder unschuldige Witze auf Englisch über die Schule, können uns zur Hilfe kommen.
„Reine“ Witze auf Englisch (clean jokes)
Hier sind einige Witze auf Englisch, die in den meisten Kontexten einigermaßen sicher erzählt werden können. Hier finden Sie mehr als ein Dutzend Witze in englischer Sprache über die Schule in der Originalversion mit einer Übersetzung.
Versuchen Sie, den englischen Text selbst zu lesen, und beziehen Sie sich nur auf die Übersetzung, wenn etwas unklar ist.
In diesem Beitrag drehen sich unsere Witze auf Englisch über die Schule um das Thema der eher frühkindlichen Erziehung und das legendäre Fritzchen, oder Johnny auf Englisch.
Fritzchen-Witze auf Englisch – Warum kommst du zu spät Fritzchen?
- Teacher: “Why are you late, Johnny?”
(Lehrerin: „Warum kommst du zu spät, Fritzchen?“)
- Johnny: “Because of a sign down the road.”
(Fritzchen: „Durch ein Schild an der Straße“.)
- Teacher: “What does a sign have to do with you being late?”
(Lehrerin: „Was hat ein Schild mit Verspätung zu tun?“)
- Johnny: “The sign said, ‘School Ahead, Go Slow!’”
(Fritzchen: „Auf dem Schild stand ‚Vor Ihnen Schule, langsam‘.“)
Witze auf Englisch über die Schule – Geographieunterricht
- The teacher of the earth science class was lecturing on map reading.
(Erdkundelehrer hält Vorlesungen über das Lesen von Karten).
- After explaining about latitude, longitude, degrees and minutes the teacher asked:
(Nachdem der Lehrer Breitengrad, Längengrad, Grad und Minuten erklärt hatte, fragte er:)
- “Suppose I asked you to meet me for lunch at 23 degrees, 4 minutes north latitude and 45 degrees, 15 minutes east longitude…?”
(Angenommen, ich bitte Sie, sich bei 23 Grad, vier Minuten nördlicher Breite und fünfzehn Minuten östlicher Länge zum Mittagessen zu treffen…? – wir sprechen hier von der Gegenwart, daher der zweite Konditionalmodus)
- After a confused silence, a voice volunteered, “I guess you’d be eating alone.”
(Nach einem Schweigen voller Verwirrung meldete sich eine Stimme: „Ich nehme an, Sie würden es selbst essen.“)
Witze auf Englisch über die Schule – Physikunterricht
- Physics Teacher: “Isaac Newton was sitting under a tree when an apple fell on his head and he discovered gravity. Isn’t that wonderful?”
(Physiklehrer: „Isaac Newton saß unter einem Baum, als ihm ein Apfel auf den Kopf fiel und er die Schwerkraft entdeckte. Ist das nicht wunderbar?“)
- Johnny: “Yes sir, if he had been sitting in class looking at books like us, he wouldn’t have discovered anything.”
(Fritzchen: „Ja, Sir, wenn er im Klassenzimmer gesessen hätte und sich Bücher angeschaut hätte, wie wir es tun, hätte er nichts entdeckt.“)
Beachten Sie, wie gut die Antwort des Schülers aufgebaut ist. Da wir über die Vergangenheit und nicht über die Gegenwart spekulieren, hat er den dritten und nicht den zweiten Konditionalmodus korrekt verwendet! Das Nachschlagen in den Büchern hat also wahrscheinlich nicht so schlecht für ihn funktioniert! 😉
Witze auf Englisch über die Schule – Der Tyrann und die Tochter des Schulleiters
- “Isn’t the principal a dummy!” – a boy told a girl.
(„Was für ein Idiot dieser Schuldirektor ist!“ – sagte der Junge zu dem Mädchen).
- “Well, do you know who I am?” – asked the girl.
(„Hmm, weißt du, wer ich bin?“, fragte das Mädchen.).
- “No.” – replied the boy.
(„Nein“, antwortete der Junge.).
- “I’m the principal’s daughter.” – said the girl.
(„Ich bin die Tochter des Schulleiters“, sagte das Mädchen).
- “And do you know who I am?” – asked the boy.
(„Und weißt du, wer ich bin?“, fragte der Junge.).
- “No.” – she replied.
(„Nein“, antwortete sie.)
- “Thank goodness!” – said the boy with a sign of relief.
(„Gott sei Dank!“, sagte der Junge sichtlich erleichtert).
Witze auf Englisch über Fritzchen- Die Erde ist flach!
- Teacher asked Johhny: “How can you prove the earth is round?”
(Der Lehrer fragte Fritzchen: „Wie kannst du beweisen, dass die Erde rund ist?“)
- Johnny replied: “I can’t. Besides, I never said it was!”
(Fritzchen entgegnete: „Das kann ich nicht. Und außerdem habe ich nie gesagt, dass er es ist!“)
Beachten Sie hier die Verwendung der abhängigen Rede (reported speech) in Fritzchens Antwort (I never said it was). Beachten Sie: „the earth is flat“ -> the earth was flat (backshifting in reported speech).
Witze auf Englisch über die Schule – Matheaufgabe 1
- Teacher: “Here is a math problem. If your dad earned $300 dollars a week and he gave your mother half, what should he have?”
(Lehrerin: „Matheaufgabe. Wenn dein Vater 300 Dollar in der Woche verdient und deiner Mutter die Hälfte gibt, was soll er dann haben?)
- Student: “A heart attack.”
(Schüler: „Herzinfarkt“)
Im Englischen verwenden wir das Wort have (haben) in beiden Fällen: have money und have a heart attack. In diesem, wie auch in dem folgenden mathematischen Witz auf Englisch, können wir wieder perfekt den zweiten Konditionalmodus üben, d.h. das Denken in der Gegenwart.
Witze auf Englisch über die Schule – Matheaufgabe 2
- Teacher: “If you had one dollar and you asked your father for another, how many dollars would you have?”
(Lehrer: „Wenn du einen Dollar hättest und deinen Vater um einen weiteren bitten würdest, wie viele Dollar hättest du dann?“)
- Johnny: “One dollar.”
(Fritzchen: „Ein Dollar.“)
- Teacher: “You don’t know your arithmetic.”
(Lehrerin: „Du kannst nicht rechnen“).
- Johnny: “You don’t know my father.”
(Fritzchen: „Du bist derjenige, der meinen Vater nicht kennt“).
Beachten Sie, dass wir im Englischen zwar per „you“ (du) sagen, dies aber in diesem Zusammenhang den deutschen „Sie“ entspricht. Weitere Informationen über Personalpronomen (er, sie, es usw.) finden Sie hier: englische Höflichkeitsfloskeln (Mr, Mrs, Ms) hier.
Witze auf Englisch über die Schule – Matheaufgabe 3
- Teacher: “John, why are you doing your math multiplication on the floor?”
(Lehrerin: „Fritzchen, warum machst du das Einmaleins auf dem Boden?“)
- John: “You told me to do it without using tables.”
(Fritzchen: „Du hast gesagt, wir sollen auf Teller verzichten.“)
Auch hier ein unübersetzbares Wortspiel: table ist ‚Tisch‘, aber auch ‚Tafel‘. Daher sind die maths tables oder multiplication tables „Einmaleins“. Ha, ha, ha 😉
Fritzchen-Witze auf Englisch – Aufsatz über Hund
- Teacher: “This essay on your dog is, word for word, the same as your brother’s.”
(Lehrer: Dieser Aufsatz über deinen Hund ist Wort für Wort derselbe wie der deines Bruders.)
- Johnny: „Yes, sir, it is the same dog.”
(Fritzchen: „Ja, es ist derselbe Hund.“)
Fritzchen-Witze auf Englisch – Schreiben im Dunkeln
- Johnny: “Dad, can you write in the dark?”
(Fritzchen: „Papa, kannst du im Dunkeln schreiben?“)
- Dad: “I think so. What do you want me to write?”
(Vater: „Ich denke schon. Was soll ich schreiben?“)
- Johnny: “Your name on my report card.”
(Fritzchen: „Ihr Name auf meinem Zeugnis“).
Witze auf Englisch über die Schule – Abwesenheit
- Mother: “Why did you get such a low mark on that test?”
(Mutter: „Warum hast du in diesem Test so eine schlechte Note bekommen?“)
- Johnny: “Because of absence.”
(Fritzchen: „Wegen Abwesenheit“.)
- Mother: “You mean you were absent on the day of the test?”
(Mutter: „Du meinst, du hast am Tag der Prüfung gefehlt?“)
- Johnny: “No, but the kid who sits next to me was.”
(Fritzchen: „Nein, aber der Junge, der sonst neben mir sitzt.“)
Witze auf Englisch über die Schule – Millenials
- Teacher: “Johnny, name one important thing we have today that we didn’t have ten years ago.”
(Lehrerin: „Fritzchen, nenne eine wichtige Sache, die wir heute haben, die wir vor zehn Jahren noch nicht hatten“.
- Johnny: “Me.”
(Fritzchen: „Ich”)
Witze auf Englisch über die Schule – Ungerechte Strafe?
- A little girl came home from school and said to her mother:
(Das Mädchen kam von der Schule nach Hause und erzählte es ihrer Mutter.)
- “Mommy, today in school I was punished for something that I didn’t do.”
(„Mama, heute in der Schule wurde ich für etwas bestraft, das ich nicht getan habe“).
- The mother exclaimed, “But that’s terrible! I’m going to have a talk with your teacher about this … by the way, what was it that you didn’t do?”
(Die Mutter rief aus: „Das ist ja furchtbar! Ich werde schon mit deinem Lehrer darüber sprechen…. und übrigens, was hast du nicht gemacht?“)
- The little girl replied, “My homework.”
(Das Mädchen antwortete: „Meine Hausaufgaben“.)
Und wie läuft es mit deinen Englisch-‚Hausaufgaben‘?
Haben Sie es geschafft, all die Witze über die Schule auf Englisch zu verstehen, ohne sie ins Deutsche zu übersetzen?
Haben Sie das Selbstvertrauen, Englisch zu sprechen?
Wenn Sie Ihr Englisch, insbesondere Ihre Sprechfertigkeit, verbessern wollen, lade ich Sie ein, den Online-Englischkurs von Speakingo zu besuchen!
Hier geht es nicht darum, Schulregeln zu lernen oder langweilige Vokabellisten für einen Test zu pauken, sondern darum, sich in vollständigen, korrekten Sätzen auf Englisch zu unterhalten. Auf diese Weise lernt man das eine und das andere gleichzeitig, und obendrein muss man beim Sprechen nicht darüber nachdenken, welche Regel man benutzt, sondern man spricht einfach. Sie lernen Englisch wie ein Kind, das sprechen lernt.
Und das Interessante am Speakingo-Englischkurs ist, dass Sie …. mit Ihrem Computer oder Telefon, das – und das ist noch interessanter – Sie versteht, Sie lobt und, falls nötig, korrigiert. Diese Art des Lernens ist also nicht nur schnell und effektiv, sondern auch unterhaltsam – nicht zuletzt wegen der schönen Bilder, der angenehmen Stimme des Muttersprachlers oder der Witze und des Humors, die in jeder Lektion vorkommen.
Melden Sie sich daher am besten mit zwei Klicks unten für einen Kurs an, um zu sehen, ob er zu Ihnen passt, ohne jegliche Verpflichtung. Damit werden Sie bald Witze auf Englisch reißen wie ein professioneller Komiker!
Witze auf Englisch über die Schule ausgeliehen
von der Bildungswebsite Academic Tips
Und was sind Ihre Lieblingswitze auf Englisch über die Schule? Schreiben Sie Ihre liebsten Fritzchen-Witze auf Englisch in die Kommentare!