Nie możesz już doczekać się lekcji o angielskim czasie present perfect continuous? W tym wpisie wszystko o tej konstrukcji gramatycznej i dlaczego tak ważna jest w… czekaniu.
/na obrazku/
Mam nadzieję, że moja miłość wkrótce przyjdzie. Czekam już wieki całe.
Ja czekający na związek. Czekam. Czekam. Czekam. Ciągle czekam.
Budowa czasu present perfect continuous jest być może długa (dużo słów), ale nie skomplikowana.
I + have (lub forma skrócona ’ve) + been + waiting (czekam), learning (uczę się), dancing (tańczę).
Zamiast I (ja) można użyć pozostałych osób: you/we/you/they czyli ja/ty/y/wy/oni. Na przykład:
You’ve been waiting for two hours. (Ty czekasz od dwóch godzin)
Natomiast jak to normalnie jest z czasownikiem mieć „to have” w trzeciej osobie liczby pojedynczej (on, ona, ono) have przybiera formę „has”:
He/she/it (on/ona/ono) + has+ been+ waiting(czekam), learning (uczę się), dancing (tańczę)
lub krótko ’s zamiast has
She’s been waiting for ages. (Ona czeka wieki całe)
Dziś jest dzień, (na który) wszyscy czekaliśmy
(Nie czekam/czekałem długo.)
lub w formie ściągniętej:
a w trzeciej osobie liczby pojedynczej:
(Nie tańczyła całej nocy.)
lub w formie ściągniętej:
Skrócone wersje są dużo bardziej popularne. Pełnych wersji używamy w piśmie i poważnych, formalnych wypowiedziach.
Jak to w czasach typu perfect, pytania tworzymy poprzez inwersję:
(Czy długo czekasz?)
(Czy ona przetańczyła całą noc?)
Tu nie możemy użyć skróconej wersji ściągniętej (’S she been dancing all night?).
Czasu present perfect continuous używamy do opisania aktywności, która
Na przykład:
Wchodzisz do pokoju nastoletniego syna. Bałagan, zaduch, stare skarpety, on przed monitorem. Mówisz więc:
(Czy cały dzień grasz w gry komputerowe?)
W końcu znajdujesz męża, którego zgubiłaś w centrum handlowym:
(Szukam Cię przez ostatnie pół godziny!)
Widzimy, że ktoś bardzo dobrze gra w piłkę. Tłumaczymy:
(On gra od kiedy miał sześć lat.)
„Czas skończy się jutro”, „On trzyma ten transparent od piętnastu lat!”
Widzimy, że ktoś jest zziajany i spocony, pytamy więc:
(Biegałeś?)
Widzimy, że ktoś jest bardzo zmęczony, ledwo stoi na nogach:
(Wow, widzę że ciężko pracowałeś.)
Widzisz, że dzieciaki przybiegły upaćkane, szczęśliwe i ewidentnie coś ukrywają. Pytasz więc:
(Co robiliście, dzieci?)
Czytaj również: Angielskie konwersacje online – bo jeszcze nikt nie nauczył się jeździć na rowerze z książki!
Czasami jeśli wnioskujemy możemy użyć dodatkowo czasownika modalnego „must”.
Na przykład widzimy, że wszędzie mokro i kałuże. Niczym Sherlock Holmes dedukujemy więc:
(Na pewno padał deszcz, Watsonie.)
Ktoś jest bardzo opalony po wakacjach. Spekulujemy:
(„Musiał”/zapewne siedział na słońcu przez cały czas.)
Jak do tej pory chyba wszystko jasne.
Problem pojawia się dopiero, gdy zaczynamy zastanawiać się czy użyć czasu present perfect continuous, czy może raczej czasu present perfect, czasu present continuous i tak dalej.
Krótko powiedziałbym tak: zwykle różnica jest niewielka i obie wersje są poprawne.
Można jednak można dostrzec subtelne różnice.
Gdzie jesteś?
– Czekam na autobus
– Pośpiesz się
– CZEKA SZYBCIEJ
Przyjrzyjmy się takim dydaktycznym przykładom:
Po prostu pytanie polega na tym, czy chcemy zaakcentować obecną aktywność, czy to, że robimy ją już jakiś czas:
albo
Dużo trudniej jest wychwycić różnicę w przypadku present perfect simple i czasu present perfect continuous.
Ogólnie powiedziałbym, że jak we wszystkich continuousach, czas present perfect continuous bardziej podkreśla fakt, że działanie jest wykonywane, a prosta wersja simple podkreśla bardziej samo działanie, jego efekt.
Na przykład:
(Ania spakowała swoje rzeczy)
Zdanie to w czasie present perfect mówi nam, że rzeczy zostały niedawno spakowane. Teraz są spakowane. (Ania packed her stuff w czasie simple past odnosiłoby się do jakiejś starej, zamkniętej historii z poprzedniej przeprowadzki.)
(Ania pakuje swoje rzeczy.)
Zdanie to znaczy, że Anna od jakiegoś już czasu pakuje swoje dobra do kartonów. Raczej jeszcze nie skończyła. Trochę to już trwa. Ale pewnie jest zestresowana tym i lepiej nie podchodzić. A może właśnie podejść i pomóc?
Tak czy owak zdanie to mówi bardziej o aktywności Ani, niż o efektach jej poczynań.
Czytaj również: A teraz wyobraź sobie, że znasz już język angielski!
(Mam brudne ręce. Naprawiałem/naprawiam rower – być może jest naprawiony, może nie, chodzi o to, że działanie wpłynęło na obecny stan higieny rąk.)
ale
(Naprawiłem Twój rower więc możesz go użyć)
Porównaj również:
(Jak wieczór? Oglądasz/oglądałaś Wiedźmina?)
ale
(Widziałeś ten film? Poleciłbyś go?)
W praktyce jednak czasu present perfect continuous używać będziemy głównie w zdaniach z „how long”. Zwykle też wystąpi nam w nich słynne for lub since.
(Jak długo czekasz? – co ciekawe to zdanie można powiedzieć zarówno gdy ktoś czeka na nas: przyszliśmy w końcu więc czynność się skończyła. Jeśli jednak zapytamy kolegę czekającego na dziewczynę – wtedy czynność trwa nadal!)
(jak długo jeździsz autem/”masz prawo jazdy”?)
(Jeżdżę autem „przez”20 lat do teraz.)
(Jak długo jesteście małżeństwem?)
(Jesteśmy małżeństwem od 2015 roku.)
Czytaj również: 42 słodkie cytaty o miłości po angielsku
Z nauką języka angielskiego nie ma na co czekać!
Szczególnie tak problematyczne konstrukcje należy ćwiczyć w praktyce, a nie w teorii!
Jeśli nie wyrobimy sobie nawyku mówienia przy użyciu czasu present perfect continuous, podświadomie wkradać nam będą się z kalki z języka polskiego i z uporem wartym lepszej sprawy używać będziemy czasu przeszłego lub teraźniejszego.
Tym bardziej, że teoria gramatyczna w praktyce robi się bardziej skomplikowana, jeśli przyjrzeć się bardziej życiowym przykładom niż powyższe, dydaktyczne zdania.
Lekcje z czasem present perfect continuous potrafią nieźle sfrustrować nauczycieli języka angielskiego, ponieważ angielska gramatyka nie do końca jest logiczna. Dlatego nie warto się nią za bardzo przejmować!
Chociaż czas present perfect continuous nie należy może do najpopularniejszych angielskich czasów, warto go poćwiczyć by wszedł nam w krew. Szczególnie jak „pies Pawłowa” powinniśmy niemal z automatu używać go słysząc słowa „How long…”
Dlatego wypróbuj kurs języka angielskiego online Speakingo
– pierwszy tydzień i tak masz za darmo!
Nie czekaj już dłużej!
Zacznij naukę angielskiego przez internet już dziś!
Czy wszystko jest już jasne z tym niejasnym tematem?
Czekam 🙂 na pytania i uwagi w komentarzach!