Dopravní prostředky v angličtině (means of transport) jsou jedním ze základních témat diskutovaných v prvních lekcích každého kurzu. V tomto příspěvku se naučíte slova popisující různé druhy pozemní, vodní nebo letecké dopravy a – což je důležitější – se naučíte, jak je používat ve větách. Protože bez angličtiny se daleko nedostanete!
Dopravní prostředky v angličtině + by
V angličtině se „means of transport“ rozumí „dopravní prostředek“.
Nejdůležitější věcí v tomto tématu je však pravděpodobněto, že s dopravními prostředky v angličtině (means of transport) téměř vždy spojujeme předložku „by“.
To je důležité, protože v češtině to vypadá úplně jinak, a proto zde často děláme chyby.
Například v češtině bychom řekli.
- Rád jezdím vlakem.
V angličtině nestačí přeložit všechna slova – musíme tam dodat předložku by:
- I like travelling by train.
A to vůbec není špatná zpráva. To neznamená, že angličtina je obtížná! Proč?
V češtině bychom se museli naučit celou řadu různých slov – skloňování: vlakem, taxíkem, na kole nebo na kosmické loďi.
V angličtině jednoduše řekneme by a zaměníme dopravní prostředek, to znamená: by train, by taxi, by bike, by spaceship!
Proto do následujícího seznamu dopravních prostředků v angličtině (means of transport) dodám předložku „by„, aby se lépe usadila v našich hlavách!
Pozemní doprava
Prostředky pozemní dopravy v angličtině jsou means of land transport. Čím budeme projíždět zeměmi, loukami a dálnicemi? Na výlet můžeme jet …
- by car – autem
- by limo – limuzínou
- by bus – autobusem
- by coach – autokarem
- by tram – tramvají
- by underground = by tube – metrem (v Londýně říkají „rourou“)
- by subway – a v Americe „podcestou“
- by taxi – taxíkem (by cab v Americe)
- by pickup (truck) – dodávkou s otevřenou zadní částí
- by van – dodávkou
- by tank – tankem
- by scooter – skůtrem nebo koloběžkou
- by tractor – traktorem
- by bike – na kole nebo motorce
- by vehicle – vozidlem
- by truck = by lorry (UK) – nákladním vozem
- by train– vlakem (v Anglii nejsou „rychlíky“ a „osobáky“ jako v ČR, i když některé se nazývají fast train.)
- by freight train – nákladním vlakem
Prostředky letecké dopravy v angličtině
V éře nízkonákladových leteckých společností budeme často cestovat po světě vzduchem. Jaké jsou tedy prostředky letecké dopravy (means of air transport) angličtině? Můžeme se pohybovat ve vzduchu…
- by plane – letadlem
- by jet-plane – tryskáčem
- by hot air balloon – horkovzdušným balonem
- by helicopter = by chopper – vrtulníkem
- by hang-glider – závěsným kluzákem
- by spaceship – vesmírnou lodí
- by space-shuttle – raketoplánem
Vodní dopravní prostředky v angličtině
Vodní dopravní prostředky jsou (means of water transport). Takže pokud jste mořský vlk, můžete cestovat mořem a oceány…
- by ferry – trajektem
- by ship – lodí
- by yacht – jachtou
- by boat – lodí
- by steamship – parníkem
- by cruiser – křížníkem
- by cruise ship – výletní lodí
- by ocean liner – zaoceánskou nákladní lodí
- by submarine – ponorkou
- by sailing ship – plachetnicí
- by fishing boat – rybářskou lodí
- by lifeboat – záchranným člunem
on foot nebo by foot?
Dilema představuje pouze pěší expedice. Nebo možná ani ne tak přesně.
I když on foot je správnější a populárnější¹, můžete bezpečně říci by foot.
Jen jedna poznámka: Nekombinoval bych „chození pěšky“ s walk (procházet se) pouze s go (přemisťovat se), protože walk již obsahuje informace, že jdeme pěšky. Proto můžete říci:
- Lets go on foot! (doporučeno)
- Let’s go by foot!
- Let’s walk! (doporučeno)
Let’s walk by foot.(nedoporučeno)
A – nevím proč – vždycky chodíme jednou“nohou“ (foot) a ne oběma nohama (feet).
Podobně řekneme „go by plane“ nebo „travel by plane“, ale ne „fly by plane“. Koneckonců je známo, že letadlem se létá a ne plave nebo chodí.
No, pokud vás to stresuje, tak řekněte: „I’m flying the plane!“
Co jiného můžete dělat s dopravními prostředky?
Při cestování mohou být užitečné i následující fráze:
- Please, get in the car.
(Prosím, nasedněte do auta.)
- Did she get on this bus?
(Nasedla do toho autobusu – tak by to bylo i s tramvají, autokarem atd.)
- I’m getting off on the last stop.
(Vystupuji na poslední zastávce.)
- Please, get out of my car!
(Prosím, vypadněte z mého auta!)
- I hate waiting for a bus…
(Nesnáším čekání na autobus…)
- Damn, I missed my flight again!
(Sakra, znovu jsem zmeškal svůj let!)
- Let’s take a taxi.
(Pojďme si vzít taxi.)
- Can you drive me home, please?
(Můžete mě vzít – autem – domů, prosím?)
- I want to ride my bicycle!
(Chci jezdit na kole!)
- Let’s cycle there!
(Pojeďme tam na kole!)
- Boarding completed.
(Nástup – do letadlo i loďi – dokončen.)
- I love sailing!
(Miluji plachtění. Swimming je spíše „plavání“ bez vodních dopravních prostředků, pouze za užití rukou a nohou.)
Co znamená means?
Ačkoli dopravní prostředky jsou tématem často diskutovaným v prvních lekcích angličtiny, slovo „prostředky“ je poměrně problematické. Pokud se právě začínáte učit anglicky, nemusíte se obtěžovat s následujícími rozděleními. Zvu vás však k další lekci!
Tak co je za problém se slovem means?
Jak víme, množné číslo anglických podstatných jmen vytváříme přidáním koncovky s do slova. Například za pomoci dopravního prostředku:
- a car – (auto)
- two cars – (dvě auta)
To je případ většiny slov, tedy takzvaných počitatelných podstatných jmen. Věc je však komplikovanější v případě takzvaných nepočitatelných podstatných jmen. Slova jako je přátelství (friendship) nebo láska (love), která není možné spočítat.
Pokud by to nestačilo, skupina „nepočitatelných podstatných jmen“ někdy zahrnuje vyčíslitelné „věci“, například peníze (money). A aby toho nebylo málo, některá záludně budou končit písmenem „s“ – například zprávy (news) i naše „means„.
Co to pro nás v praxi znamená?
V praxi to znamená, že řekneme:
- You can choose a means of transport.
(Můžete si vybrat způsob dopravy.)
Ale
- You can choose two different means of transport.
(Můžete si vybrat dva různé způsoby dopravy.)
Jak jsem však zmínil, jedná se o ojedinělou výjimku a není se s ní třeba obtěžovat – zejména na začátku!
Kromě toho může být mean také slovesem:
- What do you mean?
(Co tím myslíš?)
- He means that you are beautiful!
(Myslí tím, že jsi krásná!)
Mean může být také méně lichotivé přídavné jméno:
- He’s so mean.
(Je tak zlý / podlý.)
Jak plynně mluvit anglicky?
Se suchou teorií se určitě nedostaneme daleko!
Pokud chceme mluvit plynule anglicky a komunikovat bez problémů, musíme se nejen naučit slovní zásobu, nejen studovat gramatiku, ale především mluvit, mluvit a mluvit!
A ne s chybami, abychom se nedostali do zvyku mluvit nesprávně!
Ale jak to udělat?
Na online kurz angličtiny Speakingo!
Výuka spočívá v rozhovoru spočítačem, který nám rozumí, opravuje nás nebo nás chválí. Mluvíme předem určenými, správnými větami, které obsahují nejen veškerou gramatiku, kterou potřebujeme, ale také 2000 nejoblíbenějších anglických slov.
Ano, učení je nejen efektivní,ale také příjemné!
Každopádně se přesvědčte sami, zda vám tento způsob učení angličtiny vyhovuje!
Zaregistrujte se a vyzkoušejte si první týden výuky na Speakingo zdarma a bez jakýchkoli závazků!
Bez angličtiny se nedostanete daleko!
Zaregistruj se na online kurz angličtiny Speakingo!
Jděte do toho a dostaňte se do cíle!
Už víte, jak jet na výlet s angličtinou? Pokud ne, neváhejte se zeptat v komentářích!