Category: Překlady písní

Učení angličtiny nemusí být – nebo dokonce by nemělo – být nudné. Jelikož stejně hučíme různé písně v angličtině, proč nepoznat jejich překlad a zároveň vylepšit angličtinu!

A i když někdy můžeme být hluboce zklamáni, když se naučíme význam anglického textu naší oblíbené písně, můžeme si tímto způsobem prohloubit slovní zásobu a porozumění poslechu.

Proto v následující kategorii textů na blogu Speakingo najdete různé písně v angličtině s polským překladem a gramatickým komentářem.

Něco pro každého!

Položky v této kategorii

The Beatles, Let it be

The Beatles: Překlad textu Let It Be

O čem je klasická píseň Let It Be od pravděpodobně nejslavnější anglické rockové kapely The Beatles? Seznamte se s překladem textu této písně do češtiny a její historii. A jako třešničku na dortu dodávám několik gramatických poznámek o samotném slovesu „to let“.

Číst dále »
Lidé to čtou.

A teď něco z úplně jiného sudu:

Co jsou to pomocná slovesa (auxiliary verbs)?

Auxiliary verbs jsou pomocná slovesa v angličtině. Pomáhají „obyčejnému“ slovesu (verb) v odpovídajícím gramatickém čase přesně vyjádřit to, co chceme říci v angličtině. Jaká jsou