Jak jest "Ja też" po angielsku: Me too? So am I? Neither do I?

„Ja też” po angielsku: Me too? So am I? Neither do I?

Odpowiedź na proste pytanie jak jest „ja też” po angielsku nie jest wcale taka prosta! W zależności od kontekstu może to być: me too, me neither, so do I, neither have I, so am I… Przyjrzyjmy się więc dokładniej wszystkim tym, zasadniczo trzem możliwościom!


/Na memie: Nie nauczyłem się na egzamin. Ja też./

1. Najprościej „ja też” po angielsku to: Me too

Prawdopodobnie najczęściej „ja też” przetłumaczymy na angielski jako me too.

Na przykład:

  • I like dancing. (Lubię tańczyć.)
  • Me too. (Ja również.)

Albo

  • I don’t like noisy people. (Nie lubię hałaśliwych ludzi.)
  • Me too. (Ja też.)

Me too działa to bez względu na użyty czas gramatyczny

  • I loved cycling when I was a child. (Uwielbiałem jeździć na rowerze gdy byłem dzieckiem.)
  • Me too. (Ja również.)

Albo

  • I haven’t eaten anything since breakfast! (Niczego nie jadłam od śniadania!)
  • Me too. Let’s go out for lunch together! (Ja też! Chodźmy na lunch!)

Jak widzisz me too działa zarówno ze zdaniami twierdzącymi, jak i przeczącymi.

To teraz zapnij pasy, bo zaczynamy komplikować sprawę!

reply questions, angielski
Patrz również: Reply questions są podstawą angielskiego small talk (Oh, are they?)

2. „Ja też nie” po angielsku to np. Neither do I

Jeśli chcemy bardziej elegancko przytaknąć komuś mówiąc, że „ja też nie”, zamiast me too lepiej jest użyć słowa neither + czasownik posiłkowy w odpowiedniej formie + I.

To znaczy „małpujemy” (powtarzamy) ten sam czasownik posiłkowy (do, did, have, am etc.)

Na przykład neither do I powiemy w dialogu

  • I don’t like travelling alone. (Nie lubię podróżować w pojedynkę.)
  • Neither do I. (Ja też nie.)

Czasami musimy powiedzieć Neither have I

  • I haven’t got a phone on me. (Nie mam przy sobie telefonu.)
  • Neither have I. (Ja też nie.)

Ale

  • I don’t have a phone on me. (Nie mam przy sobie telefonu.)
  • Neither do I. (Ja też nie.)

Albo Neither am I

  • I’m not hungry. (Nie jestem głody.)
  • Neither am I. (Ja też nie.)

W przyszłości będzie to Neither will I

  • I will not kiss the ring! (Nie pocałuję pierścienia!)
  • Neither will I! (Ani ja!)

W przeszłości: Neither was I.

  • I wasn’t paying attention on my English lesson. (Nie uważałem na swojej lekcji angielskiego.)
  • Neither was I… (Ja też nie.)

Oraz w present perfect również Neither have I

  • I haven’t seen her for ages! (Nie widziałem jej wieki całe!)
  • Neither have I! (Ani ja!)
no, none, not, nope, any
Nie tylko nie, lecz kategorycznie nie!” Patrz również: NO czy NOT? A może NONE lub ANY? Nope?

Konstrukcja z neither zadziała również dla innych osób

  • He’s not interested. (On nie jest zainteresowany.)
  • Neither is she(Ona również nie…)
  • Neither are they. (Oni też nie.)

A co z nor?

W powyższych zdaniach zamiast neither możesz równie dobrze powiedzieć nor:

  • Nor have I.
  • Nor do I.
  • Nor was I.

i tak dalej. Wszystko to znaczy „ja też nie”.

Wygląda na to, że wersja nor jest bardziej popularna w mowie, natomiast neither w literaturze¹.

Wytrch: Me neither.

Jest też fraza – wytrych.

Do wszystkich powyższych, bardzo eleganckich „ja również nie” z neither można użyć jednego, może już mniej literackiego ale również poprawnego sformułowania:

  • Me neither. (Ja też nie.)

Czy Me either jest poprawne?

Co prawda usłyszysz native speakerów mówiących na przykład:

  • I don’t like reggae. (Nie lubię reggae.)
  • Me either!

Natomiast w bardziej oczytanych kręgach może zostać to uznane za błąd. Wypadałoby powiedzieć raczej:

  • I don’t like reggae either. I love it! (Nie lubię muzyki reggae. Ja ją uwielbiam!)

Natomiast o subtelnościach either… or oraz neither… nor przeczytasz w osobnym wpisie:

"Neither nor" - "either or" - a może "both and"?!
„Nie mogę potwierdzić ani zaprzeczyć”. Patrz również: Neither nor” – „either or” – a może „both and”?!

A jak zwykle zgadzać będziemy się ze zdaniem twierdzącym?

3. „Ja też” po angielsku to również So am I

Analogicznie jeśli chcemy się z kimś zgodzić, zamiast wyświechtanego me too ładniej będzie użyć któregoś z wariantów z so:

 

So am I

  • I’m starving! (Umieram z głodu!)
  • So am I! (Ja też!)

So do I

  • I love strawberries! (Uwielbiam truskawki!)
  • So do I! (Ja też!)

[Zwróć uwagę, że nasze do jest schowane w zdaniu I do love strawberries – tak powiedzielibyśmy, jeśli chcielibyśmy nasze uwielbienie do tych smakowitych czerwonych owoców dodatkowo podkreślić przez emfazę.]

So have I

So have I używać będziemy dla zdań w czasie present perfect continous:

  • I have been waiting for two hours! (Czekam od dwóch godzin!)
  • So have I! (Ja też!)

Lub w czasie present perfect:

  • I have already seen her somewhere. (Już ją gdzieś widziałem.)
  • So have I. (Ja też!)

Zwróć jednak uwagę, że w zdaniach z have w czasie present simple użyjemy jednak do:

  • I have a nice girlfriend.  (Mam fajną dziewczynę.)
  • So do I. (Ja też!)

Dlaczego?

Ponieważ jak już wiemy w zdaniu tym ukryty jest już czasownik posiłkowy do:

  • I do have a nice girlfriend.
  • So do I.
so that, so as to, so & such, so am I, so do I, neither do I, I think so, I guess so, I expect so, I hope so, I suppose so czy I don't think so
Patrz również: Wszystko o angielskim słówku „so”.

 

So występować może również w innych czasach, na przykład w past simple:

So was I 

  • He was so happy. (Byłem taki szczęśliwy,)
  • So was I. (Ja też.)

So did I

  • She came late. (Spóźniła się.)
  • So did I. (Ja też.)

Oraz w czasach przyszłych, na przykład w future simple:

So will I

  • I will start learning English! (Zabiorę się za naukę angielskiego!)
  • So will I! (Ja też.)

Zarówno so jak i neither mogą też występować z czasownikami modalnymi can czy would:

  • I can do it! (Mogę to zrobić!)
  • So can I. (Ja też.)

A w przeczeniu neither can I

  • He can’t do it… (Nie potrafię tego zrobić…)
  • Neither can I… (Ja też nie…)

 

Możliwe jest również So would I

  • I’d like to go to a restaurant. (Chciałabym pójść do restauracji.)
  • So would I. (Ja też.)

A zaprzeczenie to neither would I

  • I wouldn’t like to be in her shoes now. (Nie chciałbym być teraz „w jej butach” – czyli na jej miejscu.)
  • Neither would I. (Ja też.)
prezentacja w języku angielskim, pytania i odpowiedzi po angielsku, biznesowa, expose, q&A
„Gdy kończysz swoją prezentację, a ludzie naprawdę chcą zadawać Ci pytania” Patrz również: Pytania i odpowiedzi (Q&A) po prezentacji w języku angielskim.

Czy „ty też” uczysz się angielskiego?

 

Najważniejsze to jednak wyrobić sobie nawyk używania tych, jak i wszystkich innych fraz, słów i konstrukcji gramatycznych. Niestety nie da się tego zrobić jedynie czytając – nawet najciekawsze jak na tym blogu – teksty o języku angielskim. W pewnym momencie trzeba otworzyć usta.

Nie musisz jednak w tym celu za daleko odchodzić!

Jesteś na stronie kursu języka angielskiego online Speakingo, na którym nauka polega na rozmowie właśnie!

Co ciekawe rozmawiasz z… komputerem! Dzięki temu uczysz się kiedy chcesz i jak długo chcesz, bez dojazdów, bez stresu. A Speakingo rozumie Cię, chwali lub poprawia i nigdy nie traci cierpliwości!

 

modals in the past, queen elisabeth, speakingo

Rozmawiasz natomiast używając specjalnie ułożonych zdań, w których zawarta jest cała potrzebna Ci gramatyka angielska i 2000 najpopularniejszych słów, których znajomość pozwala Ci zrozumieć 90% konwersacji.

Oglądasz piękne zdjęcia, odpowiadasz na pytania a wiedza sama wchodzi Ci do głowy jak dziecku dopiero uczącemu się mówić!

To nie tylko nader szybka i skuteczna, ale również przyjemna metoda nauki języka angielskiego!

Zresztą najlepiej przekonaj się sama czy sam! Zarejestruj się dwoma kliknięciami poniżej, żeby przez tydzień bez żadnych zobowiązań sprawdzić, czy podoba Ci się taka metoda nauki języka angielskiego!


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

Chcesz rozumieć Anglików? Zacznij mówić jak oni!


Czy wiesz już jak powiedzieć „ja też” po angielsku? Która wersja najbardziej Ci się podoba: me too, me either, me neither, either do I, neither have I, so am I? A może coś trzeba jeszcze wyjaśnić? Zadaj pytanie w komentarzach to z przyjemnością odpowiem!

Mem z psem ze strony Eng4team1

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Jak wygląda nauka na kursie języka angielskiego online Speakingo?
dzisiejsze Wpisy dnia:
Znajdź na blogu::
Najnowsze teksty:

Przejdźmy do nauki

Kliknij poniżej, by ćwiczyć mówienie po angielsku na kursie online Speakingo!

Pobierz aplikację do nauki języka angielskiego na telefon:

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
dr Grzegorz Kuśnierz

masz już Dosyć teorii?
Potrzebujesz praktyki?

Nauka angielskiej gramatyki – szczególnie na blogu Speakingo oczywiście! – może być nawet prosta i przyjemna, ale najważniejsza zawsze jest jednak praktyka!
Dlatego zapraszam na sam kurs języka angielskiego, na którym cała ta opisana na blogu gramatyka i słownictwo ujęte są w ciekawych zdaniach, którymi rozmawiasz ze swoim telefonem lub komputerem jak z najlepszym nauczycielem, który rozumie Cię, chwali lub poprawia – i nigdy nie traci cierpliwości!
Kliknij poniżej, żeby bez żadnych zobowiązań wypróbować tę metodę nauki języka angielskiego zupełnie za darmo!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub

Problem z mówieniem po angielsku?

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub
Mów jak anglik!