← Powrót do strony głównej angielskiego bloga Speakingo

50 angielskich homofonów na śmiesznych obrazkach

Homofony to słowa, które brzmią tak samo, jednak zapisuje się je inaczej. Łatwo się więc mogą mylić, nawet native speakerom. Dlatego warto nauczyć się pisowni angielskich homofonów ze śmiesznych obrazków.


/na obrazku/

  • knight – rycerz (pierwszej literki k nie wymawiamy)
  • night – noc

Co to są angielskie homofony?

Angielskie homofony to dwa lub więcej słów, które wypowiedziane brzmią tak samo, różnią się jednak zapisem. Jest ich całkiem sporo i sprawiają problem również rodzonym Anglikom i innym native speakerom. Dlatego też są źródłem sporej ilości śmiesznych obrazków, memów i żartów.

Angielskie homofony oczami grafika

Grafik i ilustrator Bruce Warden postanowił wyjść na przeciwko problemom językowym, które sprawiają nam angielskie homofony. W prostych i przejrzystych obrazkach przedstawił różnice pomiędzy dwoma lub więcej słowami, które brzmią tak samo, lecz różnie się je zapisuje – czyli angielskimi homofonami właśnie. Co tydzień na swojej stronie internetowej Homophones, Weakly (na czym polega żart dowiesz się z jednego z poniższych obrazków) publikuje kolejne homofony.

Poniżej przytaczam 50 moim zdaniem najlepszych i najważniejszych angielskich homofonów z jego kolekcji.


50 homofonów w śmiesznych obrazkach


homofony angielskie

homofony angielskie

  • band – zespół muzyczny
  • banned – zabroniony (regularna przeszła forma czasownika to ban – zabraniać)

homofony angielskie

  • bare – goły, nagi (chociaż powiemy raczej w kontekście bare feet czy bare walls, w kontekście „stroju Adama i Ewy” powiedzielibyśmy raczej naked)
  • bear – to „niedźwiedź”.

Gra słów jest tu jednak podwójna, ponieważ czasownik to bear to znaczy również „nieść coś”, „znosić coś”. Jak na przykład w rozmowie telefonicznej: po angielsku „proszę chwilę zaczekać” to Could you bear with me a moment.

homofony angielskie

W tym przykładzie tak samo brzmią aż trzy angielskie homofony:

homofony angielskie

  • blow, blew, blown – czasownik nieregularny „dmuchać”, „wiać”
  • blue – „niebieski” czyli jeden z kolorów po angielsku

homofony angielskie

Chociaż w dźwięku tego angielskiego homonimu nie ma większej różnicy, to jest istotna w skutkach!

  • to brake – hamować (brakes – hamulce)
  • break, broke, brokenczasownik nieregularny „popsuć”, „połamać”

homofony angielskie

W tym angielskim homonimie, literka „s” w środku słowa „robi różnicę”:

  • desert – pustynia, tak jak desert island czyli „bezludna wyspa”
  • dessert – deser, mniam-mniam 🙂

homofony angielskie

A to mój ulubiony angielski homonim 🙂

  • to exercise – ćwiczyć
  • to exorcise – przeprowadzać egzorcyzm, „egzorcyzmować”

A swoją drogą to czy wiesz, że zombie mogą pomóc Ci w nauce angielskiej strony biernej?

homofony angielskie

  • fairy – wróżka (fairy tales to „bajki” czyli dosłownie „opowieści o wróżkach”)
  • ferry – prom

homofony angielskie

  • flour – mąka
  • flower – kwiatek

homofony angielskie

  • genes – geny
  • jeans – dżinsy

homofony angielskie

Bardzo popularny angielski homofon:

  • hear – słyszeć
  • here – tutaj

homofony angielskie

  • hole – dziura
  • whole – cały (literki „w” nie wymawiamy)

homofony angielskie

  • knows – czyli wiedzieć (to know) w trzeciej osobie liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (on, ona, ono). Tu również „k” jest „nieme”, czyli go nie wymawiamy.
  • nose – nos

homofony angielskie

Jedna z częstych wpadek native speakerów:

  • loose – luźny
  • lose – zgubić

homofony angielskie

  • muscle – mięsień
  • mussel – małża (muszla to shell)

homofony angielskie

  • passed – wyminął (od to pass – upływać, mijać)
  • past – „przeszły”, lub „po” (np. half past two czyli „w pół do… trzeciej)

angielski homofony

pause – pauza (może to być zaskoczeniem, ale pause wymawia się „pooz”)

paws – łapy

angielski homofony

  • peace – pokój
  • piece – kawałek

angielski homofony

Potrójny homofon:

  • p – literka „p”… którą wymawiamy jak po polsku π (a po angielsku cyfrę pi wymawiamy „paj” czyli tak jak… ciasto po angielsku – pie)
  • pea – groszek
  • pee – sikać

angielski homofony

  • pray – modlić się
  • prey – ofiara drapieżnika

angielski homofony

angielski homofony

Potrójny angielski homofon:

  • road – droga
  • ride, rode, ridden – forma przeszła czasownika nieregularnego „jechać”
  • rowed – regularna forma przeszła czasownika wiosłować (to row)

angielski homofony

angielski homofony

Jeden (a w zasadzie to trzy!) z najpopularniejszych błędów native speakerów! A przecież po prostu:

  • their – ich
  • there – tam
  • they’re – oni są

angielski homofony

Kolejna świetna ilustracja angielskich homofonów, których znaczenie łatwiej pokazać niż wytłumaczyć:

  • throw-threw-thrown – nieregularny czas przeszły od „rzucić” jest homofonem
  • through – poprzez

angielski homofony

  • waist – talia
  • waste – odpady (również marnotrawstwo)

angielski homofony

  • wait – czekać
  • weight – waga (ale nie jak sugerowałby obrazek „waga do ważenia rzeczy”, bo to jest scales, ale „zawartość kilogramów w człowieku” She put on weight and now she weighs 65 kilograms – Ona przybrała na wadze i teraz waży 65 kg)

angielski homofony

Teraz wyjaśnia się żart w nazwie strony, z której pochodzą te obrazki!

  • weak – słaby
  • week – tydzień

Dla przypomnienia nazwa strony to Homophones weakly. Powinniśmy tu użyć jednak słowa weekly czyli cotygodniowo, co tydzień nowy obrazek z homofonem.

Żartobliwie jednak w tytule autor użył homofonu –weakly. Skądinąd nader podstępne słówko weakly, chociaż wygląda jak przysłówek, jest w rzeczywistości przymiotnikiem i znaczy „słabowity, mizerny” (od weak).

angielski homofony

Kolejny bardzo problematyczny dla native speakerów (i nie tylko) angielski homofon:

  • which – który, które, która
  • witch – czarownica

Tak jak te czarownice na wrzosowiskach z angielskiego parku krajobrazowego Dartmoor.

angielski homofony

W angielskm alfabecie, literkę „igrek” literujemy jako „łaj” – tak samo jak pytajnik „dlaczego?”.

  • y – y
  • why – dlaczego

Co ciekawe jednak, zwykle jeśli użyjemy „y” w słowie, będziemy wymawiać ją niemal jak polskie”jot”, na przykład yuppie, you itd.

angielski homofony

Kolejna triada angielskich homofonów:

  • cite – cytować
  • sight – widok, wzrok
  • site – miejsce

angielski homofony

  • close – zamknąć
  • clothes – ubrania

angielski homofony

  • dear – drogi, bliski
  • deer – jeleń

angielski homofony

  • die – umrzeć, ewentualnie „kostka do gry” (uwaga, „kostki” czyli liczba mnoga to dice)
  • dye – farbować

angielski homofony

  • for – dla
  • fore! – to się Wam raczej nie przyda – no chyba, że grywacie ze Szkotami w golfa. To taki okrzyk ostrzegający tych z przodu, że piłka leci.

Samo „fore” natomiast zwykle będzie występować jako prefix (przedrostek) sygnalizujący, że coś jest „przed” czymś. Na przykład forehead (czoło) czyli dosłownie „przedgłowa”, albo forefathers (przodkowie), a dosłownie „przedojcowie” itd.

  • four – cztery, czterech

angielski homofony

  • frees – (ktoś) uwalnia

Free to nie tylko przymiotnik „wolny” lub „za darmo”, jak na przykład w amerykańskim idiomie Freedom is not free – „wolność nie jest za darmo”, chodzi tu o wyrazy podziękowania dla żołnierzy, którzy oddali za nią życie.

Free to również czasownik „uwalniać”, a w trzeciej osobie liczby pojedynczej będzie szedł z literką -s. Na przykład He is placed in a room where he must stay, unless someone frees him. – Jest umieszczony w pokoju, w którym musi zostać, dopóki ktoś go nie uwolni.)

  • freeze – zamarzać
  • frieze – fryz (poziomy pas dekoracyjny)

angielski homofony

  • guessed – zgadł(a)
  • guest – gość

angielski homofony

  • hour – godzina (nieme „h„)
  • our – nasz

angielski homofony

  • lead – ołów (nie wymawiamy „lid”tylko „led”)
  • lead-led-led – prowadzić, przywodzić

Dodatkowym podstępem jest tu fakt, że „ołów” (lead) zapisujemy tak, jak „prowadzić” w czasie teraźniejszym (lead), ale jest to homograf a nie homonim, ponieważ inaczej się je wymawia!

angielski homofony

  • marry – poślubić, wyjść za mąż
  • merry – szczęśliwy, radosny

angielski homofony

  • misses – nie trafi (nie trafić to miss… tak samo jak „panna” (Ms./Miss), która w kolejnym obrazku zostaje panią)
  • Mrs. – (zamężna) pani („pan” to Mr.)

angielski homofony

  • sail – „żeglować”, ewentualnie „żagiel”
  • sale – sprzedaż, wyprzedaż

angielski homofony

  • c – litera „c” (ej-bi-si-di, ej-si-di-si czy jak to tam było 🙂
  • sea – morze
  • see – widzieć

angielski homofony

  • stair – schodek (tak jak w języku polskim, zwykle powiemy w liczbie mnogiej stairs – schody)
  • stare – gapić się

angielski homofony

  • throne – tron
  • throw-threw-thrown – trzecia forma czasownika nieregularnego „rzucić”

Oglądacie Game of Thrones? Sprawdź w quizie czy pamiętasz, kto kogo zabił w Grze o Tron?

angielski homofony

Tu znowu trochę mylący obrazek.

  • Tide to nie tyle „odpływ” (low tide, ebb tide) ale po prostu „pływ”, również… „przypływ”.
  • Tied – przywiązany (od tie – przywiązywać)

angielski homofony

I ostatni angielski homonim, ale za to… poczwórny!

  • board – zarząd
  • bored – znudzony
  • board – deska
  • bored – przewiercony

Angielskie homofony w praktyce

Jak ze wszystkim w języku angielskim, najważniejsze jest ćwiczenie poszczególnych zagadnień w praktyce! Jeśli chcesz nauczyć się jeździć na rowerze, po prostu zaczynasz jeździć. Tak samo jest z językiem angielskim – niewielka jest szansa, że nauczysz się mówić po angielsku z książki. Aby mówić po angielsku trzeba zacząć… mówić po angielsku!

Dlatego właśnie kurs języka angielskiego online Speakingo polega przede wszystkim na rozmawianiu po angielsku. Co ciekawe, jest to również najlepsza metoda nauki nie tylko mówienia, ale również słówek i gramatyki, które naturalnie, jak dziecku uczącemu się swojego macierzystego języka, niejako same wchodzą nam poprzez praktykę do głowy!

Zresztą najlepiej przekonaj się na własnej skórze – pierwszy tydzień jest zupełnie za darmo!


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!


A jakie są Wasze doświadczenia z angielskimi homonimami? Znacie jakieś jeszcze? Podzielcie się w komentarzach!

Sharing is caring!
1 gwiazdka2 gwiazdki3 gwiazdki4 gwiazdki5 gwiazdki (16 ocen, średnio: 4,94 z 5)
Loading...

Ciekawy tekst? Zostańmy w kontakcie!

Zapisz się do Newslettera Speakingo! Otrzymasz w ten sposób:

 co zapewni Ci ciągłość nauki!

(Zapisując się na kurs automatycznie zapisujesz się tez do newslettera.)