Queen: We Are The Champions. Text s present perfect na pozadí

queen, we are the champions preklad pisne z anglictiny

We Are The Champions! S angličtinou určitě! Seznamte se s překladem písně legendární britské kapely The Queen, ve které je spousta idiomů a anglického času present perfect!


We Are The Champions je jednou z nejpopulárnějších písní skupiny Queen

We Are The Champions je tzv. „rocková balada“ britské kapely Queen, jejíž tváří je Freddie Mercury, který zemřel na AIDS.

Samotné slovo „Queen“ v britském slangu může znamenat homosexuál, ale Freddie Mercury sám ujistil, že se jedná o skutečnou královnu z ušlechtilé krve.

Anglické homonymy homografy homofony
Přečtěte si také: Homografy? Homofony? Homonyma? Nebojte se homo!

Queen nedávno znovu získali popularitu s filmem o kapele „Bohemian Rhapsody“ (2018).

Píseň „We Are The Champions“ je z alba „News of the World“ (1977). Je to jedna z nejpopulárnějších písní skupiny Queen – dodnes se pravidelně objevuje na sportovních akcích.

Je také skvělá do nauky času present perfect a idiomů!

královna alžběta
„Bůh ochraňuj královnu?“ Bože, ochraň je přede mnou! Přečtěte si také: Exkluzivní rozhovor Speakinga s královnou Alžbětou II.

Expresní opakování z času present perfect

Anglický čas Present perfect používáme k popisu situací, které se staly nějak v minulosti (to znamená, že nevíme přesně kdy), ale nejdůležitější je, že nás ovlivňují v přítomnosti. Není to ani minulý nebo přítomný čas – je něco mezi tím.

Věty v čase present perfect vytváříme pomocí

  • pomocného slovesahave (obvykle zkráceně na prakticky nechytatelné v řeči ‚ve)
  • a „třetí formou“ slovesa (tzv. past participle například go-went-gone).

Připomeňme si tedy povahu času present perfect při analýze významu slov zpívaných Freddiem Mercurym!

Překlad písně Queen „We Are The Champions“

  • I’ve paid my dues

(Splatil jsem své dluhy – takže teď mám čistý štít – tak funguje present perfect, protože v tomto čase už je první řádek písně.)

  • Time after time

(Jeden za druhým – doslova: čas za časem)

  • I’ve done my sentence

(Odseděl jsem si – doslova: udělal jsem – svůj trest)

  • But committed no crime

(Ale nespáchal jsem žádný zločin)

  • And bad mistakes

(A špatné chyby)

(Pár z nich jsem spáchal – zatím a je tu šance, že je budu páchat i nadále – to je to, co nám dává rozdíl mezi present perfect a past simple)

  • I’ve had my share of sand kicked in my face

(Svůj podíl písku jsem si nechal nakopat do obličeje – je to asi docela pochopitelný idiom popisující překážky v cestě)

  • But I’ve come through

(Ale prošel jsem přes to, „Zvládl jsem to.“)

queen, we are the champions tłumaczenie piosenki po angielsku
Chci… A) osvobodit se B) jezdit na kole C) to všechno D) udělat z tebe nadzvukového muže (Pro nezasvěcené, to jsou texty písní Queen)

 

Refrén We Are The Champions!

  • We are the champions, my friends

(Jsme vítězové, přátelé)

  • And we’ll keep on fighting ‚til the end

(A budeme pokračovat v boji až do konce)

  • We are the champions

(Jsme vítězové)

  • We are the champions

(Jsme vítězové)

  • No time for losers

(Není čas na poražené)

  • ‚Cause we are the champions of the world

(Protože jsme vítězové / jsme nejlepší na světě!)

21, dvacet jedna pilotů, vystresovaní, písně v angličtině, překlad
Přečtěte si také: Druhý kondicionál bez stresu

Druhá sloka

  • I’ve taken my bows

(Udělal jsem své úklony – idiom, který znamená přijmout chválu, jako hudebník po koncertě)

  • And my curtain calls

(„A moje opona volá“ – další idiom: v divadle „opona volá“, když publikum tleská pro přídavek)

  • You brought me fame and fortune and everything that goes with it

(Přinesli jste mi slávu a prosperitu a vše, co s tím souvisí)

  • I thank you all

(Děkuji vám všem – v angličtině se „you nikdy nepíše s velkým počátečním písmenem)

  • But it’s been no bed of roses

(Ale nebyla to postel posetá růžemi)

  • No pleasure cruise

(Žádná rekreační plavba)

  • I consider it a challenge before the whole human race

(Vidím to jako výzvu pro celou lidskou rasu)

  • And I ain’t gonna lose

(A já neprohraji – gonna je slangová forma stažená z „going to„)

queen, we are the champions tłumaczenie piosenki po angielsku
„Nezáleží na tom, jestli nechytáš moje zmínky o Queen. Na ničem mi opravdu nezáleží“ (Druhá věta je odkazem na slavný fragment jiné písně Queen – Bohemian Rhapsody)

 

Refrén

  • We are the champions, my friends

(Jsme vítězové, přátelé)

  • And we’ll keep on fighting ‚til the end

(A budeme pokračovat v boji až do konce)

  • We are the champions

(Jsme vítězové)

  • We are the champions

(Jsme vítězové)

  • No time for losers

(Není čas na poražené)

  • ‚Cause we are the champions of the world

(Protože jsme vítězové/nejlepší na světě)

Refrén x 2

Skladatel: Freddie Mercury,

© Sony/ATV Music Publishing LLC

queen, we are the champions tłumaczenie piosenki po angielsku
A každý den míjím takovou ceduli na chodníku na cestě do školy v londýnské čtvrti Feltham, kde učím 🙂

 

Chcete umět anglický zpívat?

Zpívání písní v angličtině je skvělý způsob, jak se naučit anglicky. Háček však spočívá v tom, že

  • ne vždy jsou skladby gramaticky
  • správně a slovní zásoba je v nich poměrně omezená

Proto, pokud se opravdu chcete naučit, jak zpívat anglicky, doporučuji konverzační online kurz angličtiny Speakingo.

Je to stejně jednoduché a zábavné jako písně v angličtině, ale je navržen tak, aby vaše znalost angličtiny byla úplná.

Jeho hlavní výhodou je, že na něm musíte mluvit po celou dobu. A to když chcete a tak dlouho, jak chcete, bez jakéhokoli dojíždění, protože mluvíte s telefonem nebo počítačem, který vás chválí nebo trpělivě opravuje. Díky tomu se bez nejmenšího stresu odpor k mluvení anglicky rozpustí a veškerá gramatika a slova vstoupí do vaší hlavy samy!

Každopádně je nejlepší vyzkoušet si první týden zdarma a vyzkoušet si to na vlastní kůži

Ale předtím si zazpíváme We Are the Champions z plných plic!


Chcete mluvit anglicky jako Freddie Mercury?

Zaregistrujte se na online kurz angličtiny Speakingo!

Staňte se vítězem!


Máte rádi Queen? Jaké další písně v angličtině by vás zajímaly? Napište do komentářů a já připravím překlad a diskusi o zajímavých písních!

STÁHNĚTE SI ZDARMA APLIKACI PRO UČENÍ ANGLICKÉHO PROSTŘEDÍ DO TELEFONU:

ANGLIČTINA PRO Android
ANGLIČTINA PRO IPHONE

Registrovat!

Zaregistrujte se na stránce a získejte první týden studia zdarma!
Klikněte na ikonu níže (bude to rychlejší) ...
... nebo zadejte svou e-mailovou adresu a bezpečné heslo, pokud nepoužíváte Facebook nebo Gmail
Sdílejte angličtinu na svém profilu:
kategorie textů na blogu:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Hledej na blogu:
REKLAMA:


Kliknutím na reklamy mi pomáháte vytvářet hodnotné texty pro můj blog.

dnešní zápisy dne:
Nejnovější texty:

STÁHNĚTE SI ZDARMA APLIKACI PRO UČENÍ ANGLICKÉHO PROSTŘEDÍ DO TELEFONU:

ANGLIČTINA PRO Android
ANGLIČTINA PRO IPHONE

Přejděme k učení

Klikněte níže pro procvičování mluvení anglicky na online kurzu Speakingo!

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Dr. Greg Kay

Mít dost teorie?
Potřebujete cvičit?

Výuka anglické gramatiky – samozřejmě zejména na blogu Speakingo! – může to být i jednoduché a příjemné, ale nejdůležitější je vždy cvičit!
Proto vás zvu na samotný kurz anglického jazyka, kde je veškerá tato gramatika a slovní zásoba popsaná na blogu zahrnuta do zajímavých vět, které mluvíte s telefonem nebo počítačem jako s nejlepším učitelem, který vám rozumí, chválí nebo zlepšuje – a nikdy neztrácí trpělivost!
Klikněte níže a vyzkoušejte tuto metodu anglického jazyka zdarma bez jakýchkoli závazků!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Registrovat!

Zaregistrujte se na stránce a získejte první týden studia zdarma!
Klikněte na ikonu níže (bude to rychlejší) ...
... nebo zadejte svou e-mailovou adresu a bezpečné heslo, pokud nepoužíváte Facebook nebo Gmail