← Powrót do strony głównej angielskiego bloga Speakingo

Ed Sheeran, Justin Bieber “I Don’t Care”: Angielski tekst, polskie tłumaczenie i gramatyczne wyjaśnienie

Dowiedz się o czym śpiewają po angielsku Ed Sheeran i Justin Bieber w piosence “I Don’t Care”. We wpisie angielski tekst, tłumaczenie na polski i wyjaśnienie co trudniejszych zwrotów i konstrukcji gramatycznych.


Ed Sheeran i Justin Bieber

Ed Sheeran (1991) jest brytyjskim piosenkarzem, gitarzystą i sporadycznie aktorem (wystąpił i zaśpiewał w Grze o Tron). Ostatnio awansował nawet na najlepiej zarabiającą gwiazdę brytyjskiego popu (jego majątek szacuje się na 160 milionów funtów).
Justin Bieber (1994) również nie morze narzekać. Jeszcze jako 17 latek w ciągu jednego roku zarobił bowiem 53 miliony dolarów!
Cóż bez wątpienia mają talent, więc na zdrowie!
Ed Sheeran i Justin Bieber postanowili po raz kolejny (po sukcesie piosenki „Love Yourself”) połączyć siły i nagrać wspólnie utwór pod tytułem „I don’t care”.

Hit na wakacje „I don’t care” Biebera i Sheerana

I don’t Care Eda Sheerana i Justina Biebera to idealny hit na wakacje dla nastolatków. Impreza, świat jest zły i go nie lubię, za to kocham moją ukochaną. Ma to swój urok.
Tekst nie jest wbrew pozorom aż tak bardzo głupi. Ma stosunkowo niewiele błędów gramatycznych, posiada za to kilka ładnych zwrotów po angielsku, które pomogą nam w nauce języka angielskiego.
Zobaczymy więc na czym Edowi Sheeranowi i Justinowi Bieberowi tak nie zależy (I don’t care = nic mnie to nie obchodzi, mam to gdzieś)

Justin Bieber, Ed Sheeran „I Don’t Care:

Tekst i tłumaczenie piosenki na polski

  • I’m at a party I don’t wanna be at

Jestem na imprezie na której nie chcę być (wanna to slangowa wersja want to. Zwróć uwagę, że przyimek at wylądował nam na końcu zdania. W ładnym angielskim będziemy starali się tego unikać. Powiemy I am at the party, which I am not entirely satisfied to be attending na ten przykład 🙂 )

  • And I don’t ever wear a suit and tie

Nie noszę nawet garnituru ani krawata (w Anglii są dużo bardziej popularne niż w Polsce)

  • Wondering if I can sneak out the back

Zastanawiam się (I am wondering) czy da się czmychnąć tylnym wyjściem

  • Nobody’s even looking at me in my eyes

Nikt nawet nie patrzy na mnie, mi w oczy (typowo brytyjskie zachowanie)

  • And then you take my hand

A wtedy Ty bierzesz moją rękę

  • Finish my drink, say: Shall we dance? Hell yeah!

Kończę drinka (albo ona mi go dopija? Zdanie jest niepełne), mówisz: Zatańczymy? Pewa!

  • Y’know I love you, did I ever tell you?

Wiesz, że Cię kocham, czy kiedykolwiek Ci to mówiłem?

  • You make it better like that

W ten sposób sprawiasz, że jest (mi) lepiej

.

  • Don’t think I fit in at this party

Nie wydaje mi się, żebym pasował do tej imprezy

  • Everyone’s got so much to say, yeah

Każdy ma tak wiele do powiedzenia

  • I always feel like I’m nobody

Zawsze czuję, jakbym był nikim

  • Who wants to fit in anyway?

Tak czy owak, kto by się chciał dopasowywać?

Refren Ed Sheeran, Justin Bieber “I Don’t care”

  • Coz I don’t care

(coz=because) Bo ja mam to wszystko gdzieś

  • When I’m with my baby, yeah

gdy jestem z moją ukochaną, jea

  • All the bad things disappear

Wszystko co złe znika

  • And you making me feel that maybe I am somebody

I sprawiasz, że czuję, że może kimś jednak jestem (powinno być you are making…)

  • I can deal with the bad nights

Potrafię poradzić sobie ze złymi nocami

  • When I’m with my baby, yeah (ooh, ooh, ooh)

Gdy jestem z moją ukochaną (o,o,o!)

całość x2

Tekst drugiej zwrotki „I Don’t Care” Justin Bieber, Ed Sheeran

  • We at a party we don’t wanna be at

Jesteśmy na imprezie, na której nie chcemy być (powinno być we are..)

  • Trying to talk, but we can’t hear ourselves

Próbujemy porozmawiać, ale nie słyszmy siebie

  • Read your lips, I’d rather kiss ‘em right back

Czytam z Twoich ust, chociaż wolałbym je całować

  • With all these people all around, I’m crippled with anxiety

Z tymi wszystkimi ludźmi wokół, czuję się ograniczony niepokojem

  • But I’m told it’s where I’m supposed to be

Ale mówi się mi, że tu powinienem być

  • You know what?

Wiesz co?

  • It’s kind of crazy coz I really don’t mind

Może to dziwne/szalone, ale nie przeszkadza mi to (już)

  • When you make it better like that

Gdy sprawiasz, że tak jest lepiej

.

  • Don’t think we fit in at this party

Nie myśl, że pasujemy do tej imprezy

  • Everyone’s got so much to say, oh, yeah, yeah

Każdy ma tyle do powiedzenia…

  • When we walked in, I said: I’m sorry

Gdy weszliśmy powiedziałem: Przepraszam

  • But now I think that we should stay

ale teraz myślę, że powinniśmy zostać

Refren Ed Sheeran, Justin Bieber “I Don’t care”

  • Coz I don’t care

(coz=because) Bo ja mam to wszystko gdzieś

  • When I’m with my baby, yeah

gdy jestem z moją ukochaną, jea

  • All the bad things disappear

Wszystko co złe znika

  • And you making me feel that maybe I am somebody

I sprawiasz, że czuję, że może kimś jednak jestem (powinno być you are making…)

  • I can deal with the bad nights

Potrafię poradzić sobie ze złymi nocami

  • When I’m with my baby, yeah (ooh, ooh, ooh)

Gdy jestem z moją ukochaną, ą, ą, ą

całość x2

Tekst trzeciej zwrotki „I Don’t Care” Justin Bieber, Ed Sheeran

  • I don’t like nobody but you

Nie lubię nikogo oprócz Ciebie (niepoprawne, podwójne zaprzeczenie – powinno być I don’t like anybody but you)

  • It’s like you’re the only one here

Jakbyś tylko ty była tu

  • I don’t like nobody but you

Nie lubię nikogo oprócz Ciebie

  • Baby, I don’t care

Kochanie, wszystko mi jedno

.

  • I don’t like nobody but you

Nie lubię nikogo oprócz Ciebie

  • I hate everyone here

Nienawidzę ich tu wszystkich

  • I don’t like nobody but you

Nie lubię nikogo oprócz Ciebie

  • Baby, yeah

Kochanie, jea

Refren Ed Sheeran, Justin Bieber “I Don’t care”

  • Coz I don’t care

(coz=because) Bo ja mam to wszystko gdzieś

  • When I’m with my baby, yeah

gdy jestem z moją ukochaną, jea

  • All the bad things disappear

Wszystko co złe znika

  • And you making me feel that maybe I am somebody

I sprawiasz, że czuję, że może kimś jednak jestem (powinno być you are making…)

  • I can deal with the bad nights

Potrafię poradzić sobie ze ciężkimi nocami

  • When I’m with my baby, yeah (ooh, ooh, ooh)

Gdy jestem z moją ukochaną (o,o,o!)

refren x2

Teledysk “I don’t care” Ed Sheeran, Justin Bieber

Naukę języka angielskiego z tej piosenki ułatwia fakt, że teledysk do niej składa się z tekstu piosenki po angielsku.

Nic tylko śpiewać – a Twoja znajomość angielskiego wkrótce osiągnie poziom…śpiewający!

Naucz się języka angielskiego śpiewająco!

Piosenki po angielsku to świetna metoda nauki języka angielskiego. Przyjemnie można pouczyć się słówek i przydatnych zwrotów. Jak jednak zauważyliście, problemem jest tu gramatyka. Albo jest na bardzo niskim poziomie, albo w ogóle jest tu wiele błędów.

Dlatego polecam kurs języka angielskiego online Speakingo!

Nauka polega tu na rozmowie właśnie (można też śpiewać!). Konwersacje po angielsku na tym kursie online zawierają wszystkie potrzebne nam słowa i gramatykę. Jak dziecko uczymy się podświadomie, aż w pewnym momencie ze zdziwieniem odkrywasz, jak wiele potrafisz powiedzieć!

Zresztą najlepiej wypróbuj za darmo, czy taka metoda nauki języka angielskiego Ci odpowiada!


Chcesz zarabiać jak Justin Bieber i Ed Sheeran?
Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!


Obrazek wyróżniający pochodzi z profilu Justina Biebera na Facebooku

Podoba wam się I don’t Care Eda Sheerana i Justina Biebera? Jakie jeszcze teksty piosenek po angielsku chcielibyście poznać? Składajcie zamówienia w komentarzach!

Sharing is caring!
1 gwiazdka2 gwiazdki3 gwiazdki4 gwiazdki5 gwiazdki (25 ocen, średnio: 4,98 z 5)
Loading...

Ciekawy tekst? Zostańmy w kontakcie!

Zapisz się do Newslettera Speakingo! Otrzymasz w ten sposób:

 co zapewni Ci ciągłość nauki!