A past continuous igeidő és kalóz történetek

A past continuous jól jön színes, például tengeri történeteket meséljünk. Tehát, ha kalóz akarsz lenni, tanuld meg, hogyan kell mondatokat alkotnipast continuous folyamatos múltban!


Mi az a past continuous?

  • A past continuous az egyik legnépszerűbb a 12 angol igeidő közül.
  • Mint minden folyamatos idő – continuous– a tevékenyésget hangsúlyozza ki, nem feltétlenül az eredményt.
  • Mint egy múlt idő – past – a – meglepetés! – múltbéli eseményeket ír le.
  • Úgy hozzuk létre, hogy was/were segédige + normális ige-ing végződéssel , például I was sailing across the Carribbean Sea. (A Karib-tengeren hajóztam.)
folyamatos múlt past continuous tengeri történetek
Rumtos tortát akartam neked csinálni a szülinapodra, de csak torta lett belőle.

Ebből a bejegyzésből megtudod:

  1. Hogyan hozzunk létre past continuous igeidőt (állító -, tagadó-, és kérdő mondatok)?
  2. Mi a különbség a past continuous és a past simple között?
  3. Megismered egy kalóz történetét a past continuous igeidőben.
  4. Megtudhatod, hogy miért is egy nagy kincses sziget az angol nyelv (és hogyan lehet eljutni oda)!

És most lassan és egyesével.

1. Hogyan alkossunk past continuousigeidőt?

A past continuous mondatainak két elemből kell állniuk:

  1. Az úgynevezett úgynevezett segédige was / were (tehát a lenni „to be múltidejú alakja: be → was/were → been +
  2. Ige folyamatos formában (azaz -ing végződéssel)

Állító mondatok a past continuous igeidőben

Az egyes számban waslesz (kivéve you):

I was sailing down the Nile.(A Níluson hajóztam.)
She was sailing down the Nile.(A Níluson hajózott.)
He was sailing down the Nile.(A Níluson hajózott.)
It was sailing down the Nile.(A Níluson hajózott.)
Táblázat: Mikor lesz was a past continuous igeidőben?

Minden más személy számára ott a were :

You were sailing down the Nile.(A Níluson hajóztál.)
We were sailing down the Nile.(A Níluson hajóztunk.)
You were sailing down the Nile.(A Níluson hajóztatok.)
They were sailing down the Nile.(A Níluson hajóztak.)
Táblázat: Mikor lesz werea past continuous igeidőben?

Tehát were lesz többes számban, E/2. személyben – mert a „te” ugyanúgy hangzik, mint „ti” (you).

egyszerű múlt idő simple past szenvedő mód angol
Állítólag nyelvtani hibát követett el egy mémben. Kiderül, hogy maga az angol nyelv a hibás. Lásd még: Miért beszél a GPS navigáció Chuck Norris-nak egyszerű múltban?

Kérdések a past continuous igeidőben

Kérdéseket a past continuous igeidőben az úgynevezett fordított szórenddel képzünk – azaz felcseréljük az első két szót.

Angolul nincs olyan, mint magyarban az „-e”, ezért is fordítjuk meg a szórendet:

Was I sailing to South America?(Dél-Amerikába hajóztam?)
Was she sailing to South America?(Dél-Amerikába hajózott?)
Was he sailing to South America?(Dél-Amerikába hajózott?)
Was it sailing to South America?(Dél-Amerikába hajózott?)
Táblázat: Kérdések a past continuous igeidőben a wassegédigével

És hasonlóképpen többes szám és „te”, E/2. személyben

Were you sailing to South America?(Dél-Amerikába hajózotál?)
Were we sailing to South America?(Dél-Amerikába hajóztunk?)
Were you sailing to South America?(Dél-Amerikába hajóztatok?)
Were they sailing to South America?(Dél-Amerikába hajóztak?)
Táblázat: Kérdések past continuous igeidőben a were segédigével

folyamatos múlt past continuous
Hogyan használjuk a folyamatos múltat? Nem, Uram, nem beszéltem telefonon. Egy tv-műsort néztem az ipademen…

Tagadások past continuous igeidőben

A past continuous igeidőben a not(ne, nem) szó hozzáadásával tagadunk.

Általában, különösen a beszédben, az összevont alakothasználjuk.

was not = wasn’téswere not = weren’t

Ha formálisabbnak és hangsúlyosabbnak szeretnénk hangzani (emfaza), akkor a teljes formát fogjuk használni not .

I wasn’t sailing with Jack Sparrow. = I was not sailing with Jack Sparrow.(Nem vitorláztam Jack Sparrow-val .)
You weren’t sailing with Jack Sparrow. = You were not sailing with Jack Sparrow.(Nem hajóztál Jack Sparrow-val.)
She wasn’t sailing with Jack Sparrow. = She was not sailing with Jack Sparrow.(Nem vitorlázott Jack Sparrow-val.)
He wasn’t sailing with Jack Sparrow. = He was not sailing with Jack Sparrow.(Nem vitorlázott Jack Sparrow-val.)
It wasn’t sailing with Jack Sparrow. = It was not sailing with Jack Sparrow.(Nem vitorlázott Jack Sparrow-val.)
Táblázat: Tagadások egyes számban past continuous

És tagadások többes számban is past continuous :

We weren’t sailing with Jack Sparrow. = We were not sailing with Jack Sparrow.(Nem vitorláztunk Jack Sparrow-val.)
You weren’t sailing with Jack Sparrow. = You were not sailing with Jack Sparrow.(Nem hajóztatok Jack Sparrow-val.)
They weren’t sailing with Jack Sparrow. = They were not sailing with Jack Sparrow.(Nem vitorláztak Jack Sparrow-val.)
Táblázat: Tagadások egyes számban past continuous

Mikor was és mikor were? A to be ragozása egyszerű múltban past simple
Lásd még: Mikor was és mikor were? A to be ragozása a past simple és past continuous igeidőkben

2. A különbség a past continuous és a past simple között

A past continuousmint minden folyamatos idő, hangsúlyozza magát a cselekvést. Ezért hívják őket néha „befejezetlennek” – hajóztam ezen a Níluson vagy éppen Amerikába, de hogy megérkeztem-e, már nem tudni. Fontos, hogy a fedélzeten álltam, és bámultam a habos vizeket a gazemberek között.

Ez lesz teljesen más leszegyszerű múltban past simple– itt a hatás számít!

Például:

  • I sailed across the Atlantic Ocean. (past simple)

azt jelenti: „Átkeltem az Atlanti-óceánon”. Megcsináltam, elértem, hurrá, hurrá!

Néha másképp fordítjuk le ezeket a mondatokat magyarra – úgy, mint ha megtörtént volna, holott nem. Például:

  • The pirate was sitting in a tavern. (past continuous)

(A kalóz ült a kocsmában. – folyamatos múlt past continuous)

  • The pirate sat in a tavern. (past simple)

(A kalóz ült a kocsmában. – egyszerű múlt past simple)

Azonban figyelmeztetlek, hogy a legtöbb esetben lehetetlen átadni a különbséget fordításban … Ezért megengedem magamnak, hogy így szó szerint fordítsam a mondatokat folyamatos múltban .

Angol múlt idők past simple continuous
Lásd még: Múlt idők összehasonlítása past simple és past continuous.

Egymásba fonódó múlt idők

Jó stílusra vall azonban ezeket az időket egy mondatban egyesíteni, vagy legalábbis összefonni velük történeteket.

Amikor csináltam valamit (a folyamatos múltban past continuous),valami történt (az egyszerű múltbanpast simple).

Például:

  • I was drinking my rum, when we saw a treasury island.

Rumot ittam(past continuous),amikor (bang!) megláttuk a kincses szigetet (past simple).

  • I was cleaning the deck, when a sea monster attacked the ship.

Épp takarítottam a fedélzetet (past continuous),amikor a tengeri szörny megtámadta a hajót (past simple).

  • When we were fighting the English, another ship appeared on the horizon.

Ahogy az angolokkal harcoltunk (past continuous), egy másik hajó jelent meg a láthatáron (past simple).

Lásd még: 50 angol homonimia képeken.

3. Egy tengeri kalóz története folyamatos múltbanpast continuous

A kalóztörténet a past continuous és past simple igeidőkben az ESL Jokes oldaláról származik:

  • An old pirate was sitting in the bar. He was smoking a pipe and drinking a glass of rum.

Egy öreg kalóz ült egy bárban. Pipázott és rumot ivott.

  • He was wearing an eye patch and he had a parrot on his shoulder and a wooden leg.

„Szemfedőt viselt”, papagáj ült a vállán, fából volt a lába. (Itt van egy érdekes helyzet, kivétel – ha azt mondanánk, hogy „he was having a parrot” az azt jelentené, hogy ő … épp egy papagájt evett.)

  • Instead of his right hand he had a metal hook.

A jobb keze helyén egy kampó volt.

  • A young sailor was chatting with the pirate and he asked him about his adventures at sea.

A fiatal tengerész beszélt a kalózzal, és tengeri kalandjai felől érdeklődött. (Figyeld a past simple és a past continuous kombinációját – beszélgetés egy hosszabb tevékenység volt, amely során bang, valami történt az egyszerű múlt)

folyamatos múlt past continuous tengeri történetek
Ha illegálisan töltesz le egy filmet Jamaicában, akkor karibi kalóz vagy valójában?
  • ‘So, how did you lose your leg?’, the young man asked the pirate.

„Szóval, hogyan veszítetted el a lábad?” – kérdezte a fiatalember a kalóztól. (Nem az érdekel minket, hogy egy fűrészrel vágták-e le a lábát, vagy análkül, hanem az, hogyan történt, hogy ez lett az eredménye – innen a kérdés egyszerű múltban past simple.)

  • ‘Arrr! ,’ said the pirate, ‘You see, some sharks were circling the ship when I fell overboard.

” Arr!”, mondta a kalóz. (Valamilyen oknál fogva az angolok szerint a kalózok mindig azt mondják, hogy „Arrr”.)

„Látod, néhány cápa körözött (körül) a hajó körül, amikor elestem a fedélzeten.” (Ismét: cápák keringenek, keringenek, keringenek a múltban folyamatos múltban és bumm! A kalóz a vízbe esik – egyszerű múlt.)

  • Luckily, my men pulled me back onto the ship before the sharks ate me completely, but one of the sharks got my leg.’

„Szerencsére az embereim visszarángattak a hajóra (nem a folyamat számít, hanem az eredmény, így past simple), mielőtt a cápák (nem) teljesen megettek volna (angolulelkerüljük a kettős tagadást), de az egyik cápa elkapta a lábam.”

  • ‘And how about the hook on your hand? How did you lose your hand?’

„És mi ez horog a kezed helyén? Hogy veszítetted el a kezed?”

  • ‘I was boarding a ship when another sailor cut off my hand with a sword.’

„Egy hajóra szálltam, amikor egy másik tengerész levágta a kezem egy karddal.”

miért olyan egyszerű az angol nyelv
  • ‘That’s amazing! What a life full of adventures!’ said the young man. ‘And how about your eye? How did you lose that?’

„Ez elképesztő! Micsoda kalandos élet!” – mondta a fiatalember. „És mi van a szemeddel? Hogy veszítetted el?”

  • ‘I was eating a grapefruit when the juice went into my eye.’

„Grapefruitot ettem, amikor a lé a szemembe fröccsent.”

  • ‘But I don’t understand. How did you lose your eye from the grapefruit juice?’

„De nem értem. Hogy veszítetted el a szemed a grapefruitlé miatt?”

  • ‘Arrr!’ said the pirate, ‘It was my first day with the new hook.’

„Arrr” mondta kalóz. „Ez volt az első napom az új kampóval.”

múlt idő past continuous kalóz
Mindig légy önmagad, hacsak nem lehetsz kalóz – akkor mindig légy kalóz!

 

4. Az angol nyelv a te kincses szigeted! De hogy juthatsz el oda?

Történeteket akarsz mesélni, mint egy öreg tengeri farkas? Illő lenne akkor angolul tudni!

Ez nem jelenti azt, hogy a nyelvtanba kell elmerülnöd!

Az angol irodalom tengeri meséinek egyik leghíresebb szerzője, Pole Joseph Conrad (Theodor Konrad Korzeniowski) büszkén mondta,hogy soha nem nyúlt a nyelvtani tankönyvhöz! Beszélgetés közben tanult meg angolul!

Így néz ki a tanulás a Speakingo online angol nyelvtanfolyamán!

Megtanulod és megismétled a helyes mondatokat, amelyek tartalmazzák az összes szükséges nyelvtant és a 2000 legnépszerűbb angol szót. Érdekes módon angolul beszélsz a számítógépeddel vagy a telefonoddal, ami megért téged, megdicsér, és ha szükséges, ki is javít. Tréfás képeken keresztül, anyanyelvi beszélő felvételeivel tanulhatsz, így úgy tanulsz majd nyelvet, mint egy gyerek!

Úgy tanulsz angolul, mint bármely kalóz – rövidebb úton. Gyorsan, hatékonyan és kellemesen!

Különben is, próbáld ki inkább ezt a kalóz módszert a saját bőrödön – az első hét ingyenes és kötelezettségmentes!


Beszélj angolul úgy, mint Joseph Conrad!

Iratkozz fel a Speakingo online angol kurzusára!


És te milyen tengeri történeteket ismersz folyamatos múltban?

Észrevételeiteket nyugodtan osszátok meg a megjegyzésekben!

ANGOL Androidhoz
ANGOL iPhone-hoz

Regisztráció!

Regisztráljon az oldalra, és ingyenesen megkapja az első tanulmányi hetet!
Kattintson az alábbi ikonra (gyorsabb lesz) ...
... vagy adja meg e-mail címét és biztonságos jelszavát, ha nem használja a Facebookot vagy a Gmailt
Oszd meg ezt a bejegyzést - oszd meg a profilodon:
a blog szövegkategóriái:
Keresse meg a blog:
a mai bejegyzések a nap:

A hirdetésekre kattintva segít, hogy értékes szövegeket készítsek a blogomhoz.

a mai bejegyzések a nap:
Aranyos mémek kutyákkal

Ez lesz a legszebb dolog, amit a héten látsz! Édes kutyás mémek – természetesen angolul, magyar fordítással. Mert ki mondta, hogy angolul nem lehet kellemesen tanulni!

Tovább »
Társalgási angol egy hét alatt (vicc, vicc)

A társalgási szintű angol szinte elválaszthatatlan követelmény számos állásajánlatnál. Csupa kérdés merül fel: társalgási szint, vagyis valójában milyen szint? Az, hogy volt angol az iskolában azt jelenti, hogy az angolom már kommunikatív?

Tovább »
Legfrissebb szövegek:

AZ ANGOL TANULÓ ALKALMAZÁST INGYENESEN LETÖLTHETŐ TELEFONRA:

ANGOL Androidhoz
ANGOL iPhone-hoz

Térjünk át a tanulásra

Kattintson az alábbi gyakorlat beszél angolul a Speakingo online tanfolyam!

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Dr. Greg Kay

van elég elmélete?
Szüksége van gyakorlásra?

Tanulás angol nyelvtan – különösen a Speakingo blog természetesen! – lehet még egyszerű és kellemes is, de a legfontosabb mindig a gyakorlás!
Ezért meghívlak az angol nyelvtanfolyamra, ahol a blogon leírt nyelvtan és szókincs érdekes mondatokban szerepel, amelyeket a telefonoddal vagy a számítógépeddel beszélsz, mint a legjobb tanárral, aki megérti Önt, dicséri vagy javítja – és soha nem veszíti el türelmét!
Kattintson az alábbi, hogy próbálja ki ezt az angol nyelvű módszer ingyenesen kötelezettség nélkül!

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Regisztráció!

Regisztráljon az oldalra, és ingyenesen megkapja az első tanulmányi hetet!
Kattintson az alábbi ikonra (gyorsabb lesz) ...
... vagy adja meg e-mail címét és biztonságos jelszavát, ha nem használja a Facebookot vagy a Gmailt