Todos sabemos que el numeral one significa «uno». Sin embargo, one & ones a menudo se dan sentidos completamente diferentes – como pronombre. Aprenderemos más sobre esto en la siguiente entrada.
En la imagen: Supongo (creo) que soy uno de esos afortunados.
One como pronombre
One es una de las palabras más populares en inglés. Funciona no solo como un adjetivo numeral «un» (por ejemplo, one cat – un gato) sino también como pronombre indefinido «uno/ una».
Como por ejemplo en la frase:
- I need a pen. Have you got one?
(Necesito un bolígrafo. ¿Tienes «uno»?)
No nos referimos al número de estos bolígrafos. ¡Queremos decir que queremos pedir prestado cualquier bolígrafo!
O en la frase:
- These apples are healthy. Would you like one?
(Estas manzanas son saludables. ¿Quieres una?)
Una vez más, realmente no nos referimos a la cantidad de estas frutas saludables. La cuestión es que le ofrecemos a alguien una manzana, pero no queremos decir apple dos veces seguidas:
- These apples are healthy. Would you like an apple?
… porque simplemente suena un poco tonto, aunque también sería una oración correcta.
Por lo tanto, diremos, por ejemplo:
- Is there a shop near here? Yes, there’s one at the end of the street.
(¿Hay una tienda aquí? Sí, hay una al final de la calle).
Entonces, ¿cuándo usamos ones?
One & ones
Si, por el contrario, estamos hablando de varias cosas, en lugar one diremos ones, es decir, usaremos one en plural (con la terminación –s).
Tanto ellos como one como ones más a menudo aparecerán en las 4 siguientes construcciones:
1. the… one/ones
Si tenemos que usar la misma palabra dos veces en la misma oración, generalmente diremos one/ones la segunda vez en lugar de repetir esa palabra:
- Don’t but the black camera, buy the red one!
(¡No compres la cámara negra, compra una roja!)
- I don’t like the green shoes, but I like the pink ones.
(No me gustan los zapatos verdes, pero me gustan los rosas).
La primera (the black camera, the green shoes) muestra que nos referimos a una cámara o a unos zapatos específicos. Seguro que lo recordarás de la entrada sobre los artículos a, an, the.
2. this/that one – these/those ones
Así que, como podemos ver, one & ones nos serán útiles a la hora de señalar las cosas. En lugar the m, usaremos aún más claramente uno de los cuatro pronombres indicativos (this, that, these, those – esto, aquello, estos, aquellos):
- Which phone is yours? This one or that one?
(¿Cuál es tu teléfono? ¿Este o aquel?)
- Which flowers do you want? These ones or those ones?
(¿Qué flores quieres? ¿Estas o aquellas? – Aunque prácticamente solo oiremos: ¿These or those?)
3. which one/ones
También escucharemos a menudo one & ones en respuestas a preguntas que comienzan con la palabra which (el cuál, la cuál, cuáles):
- Which car do you want? The red one!
(¿Qué coche quieres? ¡El rojo!)
- Which books do you read? The short ones!
(¿Qué libros lees? ¡Los cortos!)
One/ones también pueden aterrizar al principio de la oración:
- Which park did you go to? The one next to the train station.
(¿A qué parque fuiste? El que está al lado de la estación de tren).
- Which keys are yours? The ones with a black key-ring.
(¿Qué llaves son las tuyas? Aquellas con un llavero negro).
4. another one & some…ones
Y si queremos algo más, siempre podemos decir:
- I love your pancakes. Can I have another one?
(Me encantan tus tortitas. ¿Puedo una más?)
- This plate is dirty. Can I have a clean one?
(Este plato está sucio. ¿Puedo uno limpio?)
- And these cups are dirty! Can I have clean ones!
(¡Y estas tazas están sucias! ¿Puedo unas limpias?)
- Mis zapatos son bastante viejos. I’m going to buy some new ones.
(Mis zapatos son bastante viejos. Voy a comprar unos nuevos).
¡Aprende inglés!
¡Lo más importante, sin embargo, es la práctica, no la teoría seca!
Si solo lee textos y resuelve ejercicios sobre papel, desafortunadamente no aprenderá a hablar de esta manera.
Es por eso que en el curso de inglés en línea Speakingo usamosone & ones en la conversación con su computadora. ¡No es una locura!
Speakingo entiende lo que le diga, le alaba y le corrige. De esta manera, como un niño, ¡aprende a hablar correctamente sin preocuparse por reglas innecesarias!
En el curso de Speakingo, mira hermosas imágenes, escucha la agradable voz de un hablante nativo, se relajas y responde. ¡Y todo el conocimiento entra en su cabeza automáticamente!
De todos modos, averigüe por sí mismo si este método efectivo y agradable de aprender inglés se adapta a usted.
Después del registro, obtiene una semana entera para probarlo, ¡completamente gratis y sin compromisos!
¡Inscríbase en el curso de inglés en línea Speakingo!
¿Quiere entender a los ingleses? Empiece a hablar como ellos.
¿Ya está todo claro con nuestro one & ones? Si no es así, pregunte en los comentarios.