Da ist die Konstruktion there is & there are!

Englische Sätze beginnen gerne mit there is oder there are, was wir im Polnischen mit „es gibt“ übersetzen würden. So seltsam es auf Polnisch auch klingen mag, auf Englisch klingt es großartig! In diesem Eintrag lernen Sie, wie Sie die Konstruktion there is / there arerichtig verwenden.


Inhaltsverzeichnis:

  1. Was bedeutetthere is?
  2. Was bedeutet there are?
  3. Abkürzungen there is & there are.
  4. Wozu istthere is there ?
  5. Aufzählungen mit der Konstruktion there is / there are.
  6. There is & there are mit zählbaren und nicht zählbaren Substantiven.
  7. Übungen mit den englischen there is & there are.

1. Was bedeutet there is?

There is bedeutet wörtlich „es gibt“. Auf diese Weise weisen wir auf eine Sache hin.

Und wie wir aus der Konjugation des Verbs “ sein“ / to be in der dritten Person Singular (er, sie, es) wissen, gibt es immer “ is .

  • There is a girl.

(Es gibt ein Mädchen. – sie)

  • There is a man.

(Dort ist ein Mann. – er)

  • There is a car.

(Dort steht ein Auto. – es)

Was aber, wenn wir auf mehrere Personen oder Objekte zeigen wollen?

am is are, to be, iedy
Siehe auch: Wann Sie „am“, „is“ und wann „are“ verwenden. Eine Rock-Lektion für Anfänger.

2. Was bedeutet there are?

Wenn Sie auf mehr als eine Sache hinweisen, sollten Sie „there are“ im Plural sagen aso „dort sind“:

  • There are two cars.

(Es gibt dort zwei Autos.)

  • There are many interesting things in the world.

(Es gibt viele interessante Dinge auf der Welt.)

  • There are two boysand two girls.

(Es sind zwei Jungen und zwei Mädchen.)

Beachten Sie, dass wir im Polnischen zwar Es gibt viele/zwei…“ sagen würden. (nicht „sind“), müssen wir im Englischen sagen„There aremany/two…“.

3. Verkürzung there is & there are

In der Umgangssprache kürzen wir gewöhnlich ab:

there is = there’s

Die folgenden Sätze bedeuten zum Beispiel genau das Gleiche:

  • There is a car. = There’s a car.

Theoretisch ist es auch die Abkürzung richtig

  • there are = there’re

Das heißt, zum Beispiel:

  • There are five cars. = There’re five cars.

Die Aussprache von there’re ist jedoch so halsbrecherisch, dass die Leute es vorziehen, das volle there areauszusprechen.

Abkürzung in englischer Sprache gezogene Form
Siehe auch: Abkürzungen im Englischen oder gezogene Formen

4. Warum ist das Lernen vonthere is there so wichtig?

DasLernen von there is und there are ist wichtig, weil wir im Englischen Sätze anders bilden. Wir können die Worte nicht einfach übersetzen, denn dann käme nur Unsinn dabei heraus.

(Deshalb ist es so wichtig, ganze Sätze zu lernen, anstatt Vokabeln und langweilige Regeln zu pauken!]

Was meine ich damit?

Angenommen, die Freundin deines Freundes hat ihn aus dem Haus geworfen (wie Adele)und du möchtest ihn irgendwie trösten. Sie können ihn zum Beispiel darauf hinweisen, dass die Welt groß ist und er jetzt die Chance auf eine viel interessantere Beziehung mit einer der fast vier Milliarden faszinierenden Frauen auf der Welt hat.

So sagen Sie:

  • Machen Sie sich keine Sorgen! Es gibt Millionen wunderschöner Mädchen auf der Welt!

Was aber, wenn unser Freund aus dem Ausland kommt und wir es auf Englisch sagen müssen?

Es stellt sich heraus, dass wir anfangen müssen, auf Englisch zu denken und die Konstruktion dieses Satzes ein wenig umzubauen.

Wir sagen dann:

  • Don’t worry!There aremillions of wonderful girls in the world!

Sehen Sie: ein so kurzer Satz und so viele interessante grammatikalische Themen:

  1. Obwohl wir auf Polnisch nicht sagen„Es gibt Millionen von Mädchen auf der Welt“, müssen wir auf Englisch sagenThere are millions… „ Genauso albern wie es klingt, in einem polnischen Satz „tam są“ zu verwenden, klingt es im Englischen genauso albern, wenn wir unser there is / there arevergessen .
  2. Wir sehen das Problem mit den Präpositionen: Wir haben gelernt, dass „auf dem Tisch „onthe Table“ ist und jetzt istin the world“„in der Welt“! Null Logik bei diesen Präpositionen!
  3. Wir müssen das zusätzliche Wort „of“ hinzufügen, das im Polnischen an sich nichts bedeutet, sondern nur eine grammatikalische Funktion hat.
  4. Wir müssen die Wortfolge des Satzes ändern. Wenn wir Wort für Wort sagen:
  • In the world, there aremillions of wonderful girls

dieser Satz ist richtig, aber er klingt sehr poetisch. Und beachten Sie, dass wir dann nicht nur ein Komma hinzufügen müssen, sondern auch unser „there are“ sowieso.

Deshalb müssen wir einfach dazu übergehen, englische grammatikalische Konstruktionen zu verwenden, wenn wir Englisch sprechen (undkeine Lehnübersetzungaus dem Polnischen). Und das erfordert einfach Übung.

Das Gleiche gilt für Fragen.

present simple
Siehe auch: Nicht einfaches present simple.

Are there / Is there?

Wenn unser Freund, der immer noch in „der Einen“ verliebt ist, uns ungläubig fragt…

  • Gibt es wirklich Millionen wunderschöner Mädchen auf der Welt?

…bei der Übersetzung dieses Satzes ins Englische ergibt sich ein weiteres Problem.

Im Polnischen gibt es das Wort „ob“, das für die Konstruktion der Frage sorgt. Aber das Wort „ob“ gibt es in der englischen Sprache überhaupt nicht! Wir können diese Worte nicht wörtlich übersetzen! Bei Fragen im Englischen müssen wir eine Konstruktion verwenden, die als(Inversion) bezeichnet wird, d. h., um eine Frage zu bilden, müssen wir die ersten beiden Wörter an ihrer Stelle vertauschen.

So wird aus dem Satz

  • There are millions of wonderful girls in the world!

bekommen wir:

  • Are there really millions of wonderful girls in the world?

Das Gleiche wird mit Fragen mit there is geschehen:

  • There is a car. →Is there a car?

(Gibt es dort ein Auto?)

There is enough time to do it.Is there enough time to do it?

( Reicht die Zeit aus, um dies zu tun?)

Das sieht doch nicht zu kompliziert aus, oder?

Damit uns unnatürliche englische grammatikalische Konstruktionen „ins Blut übergehen“, brauchen wir jedoch viel, viel Übung und Wiederholung von korrekten englischen Sätzen – wir brauchen Praxis, nicht nur Theorie!

Wenn Sie ein Anfänger sind, empfehle ich Ihnen daher, auf der Grundstufe des Speakingo Online-Englischkursesmit dem Üben von there is & there are fortzufahren.

speakingo Englisch

Wenn Sie jedoch bisher nichts Neues erfahren haben, empfehle ich Ihnen weitere Lektüre. Wir versuchen jetzt, unsere Konstruktion von there is & there are!ein wenig zu komplizieren !

5. Aufzählungen im Englischen mit der Konstruktion there is / there are

Eine der beliebtesten Verwendungen der Konstruktionthere is / there are sind Aufzählungen. Ich denke dabei an Sätze, in denen wir verschiedene Gegenstände erwähnen.

Auf Polnisch sagen wir zum Beispiel:

  • Auf dem Baum sitzen drei Vögel und eine Katze. Außerdem gibt es noch Tomek und Kasia.

Auf Englisch sagen wir:

  • In the tree,there are three birds and a cat. There is also Tomek and Kasia.

Obwohl wir im Polnischen nicht einmal „there is “ oder „there are“ sagen, müssen wir im Englischen in beiden Sätzen there is / there are verwenden.

this that these those, Reflexivpronomen, Demonstrativpronomen
Siehe auch:4 englische Demonstrativpronomen – this, that, these, those

There is there are mit der Liste von Adektiven

Haben Sie vielleicht bemerkt, dass ich geschrieben habe:

  • Thereis Kasia i Tomek ?

Schließlich handelt es sich eindeutig um zwei Personen, d. h. um Plural!

Sollte es nicht sein:

  • There are Kasia i Tomek ?

Nun, die Antwort ist, dass beide Versionen richtig sind.

Obwohl Sprachpuristen zu „there are“ tendieren, ist „there is “ in der Praxis viel beliebter¹.

Warum?

Denn bei der Aufzählung der Elemente auf der Liste steht das erste Substantiv in der Einzahl (eine Kasia oder ein Tomek).

Deshalb sagen wir – genau wie im Polnischen:

  • In my room, thereis a table and two chairs.

(W moim pokojujest stół i dwa krzesła.)

aber

  • In my room, there are two chairs and a table.

( In meinem Zimmersind zwei Stühle und ein Tisch.)

In beiden Sätzen wird derselbe Raum mit genau derselben Menge an Dingen beschrieben, aber im ersten Fall würden wir sagen, dass es höchstwahrscheinlichthere is, und im zweiten Fall, dass es definitiv there are.

Ziffern Zahlen auf Englisch
Siehe auch: Zahlen und Ziffern auf Englisch – wir sind nicht die, mit denen man spielt!

There isoder There are a number of…

Ein weiteres kniffliges Beispiel ist der Verweis auf eine einzige Gruppe mit mehreren Elementen.

Da es sich um eine Gruppe handelt, werden wir eherthere is sagen:

  • There is a number of unnamed stars in our galaxy.

(In unserer Galaxie gibt es eine große Anzahl von namenlosen Sternen).

Man könnte sagen, dass wir auf diese Weise die Tatsache betonen, dass sie eine Gruppe sind. Wenn wir hingegen betonen wollen, dass es sich um viele einzelne Sterne handelt, können wir auch¹there are sagen:

  • Therearea number of unnamed stars in our galaxy.

(In unserer Galaxie gibt es eine große Anzahl von namenlosen Sternen).

Das Gleiche gilt für solche „kollektiven“ Formulierungen wie:

  • a variety of (eine große Auswahl von etwas),
  • a group of (eine Gruppe von z.B. Menschen),
  • a collection of (eine Sammlung von etwas) und so weiter.

6. There is & there are mit zählbaren und nicht zählbaren Substantiven

Bei zählbaren Substantiven ist die Sache einfach. Wenn es eine gibt, dann there is, und wenn es mehrere gibt, dann there are:

  • There is one cat.

(Es gibt dort eine Katze.)

  • There are two cats.

(Es gibt dort zwei Katzen.)

Das heißt, wie alles, worüber wir oben gesprochen haben.

Aber was ist mit nicht zählbaren Substantiven?

Wenn wir etwas nicht zählen können (Wasser, Glück), betrachten wir es als ein (wenn auch nicht zählbares) „Ding“ und verwenden there is:

  • There is water in my shoe!

(Ich habe Wasser in meinem Schuh!)

  • Thereisenough happiness for everybody.

(Es gibt genug Glück für alle!)

zählbare und unzählbare Substantive in Englisch, Enten, uncountable nouns
Siehe auch: Zählbare und unzählbare Substantive in englischer Sprache.

There is & there are +much, many & a lot of

Many ist für zählbare Substantive. Much steht für ungezählbare Substantive.

Deshalb sagen wir:

  • There are many cars.

(Es gibt eine Menge Autos.)

  • There is much water.

(Es gibt eine Menge Wasser.)

Problematischer ist die Situation mita lot of.

Obwohl man a lot of gerne als eine solche kollektive Einheitsphrase behandeln würde (ähnlich wie die oben diskutierten, z. B. a variety of ), neigen die meisten Linguisten zu der Ansicht, dass a lot of „ viel/viele“ bedeutet, so dass es in gleicher Weise wie much und many funktionieren sollte.

Die obigen zwei Sätze mit a lot of sehen also wie folgt aus:

  • There are a lot of cars.

(Es gibt eine Menge Autos – Autos sind zählbar.)

  • There is a lot of water.

(Es gibt sehr viel Wasser – Wasser ist nicht zählbar.)

much many lots of
Siehe auch: Es gibt viel davon much, many, lots of…

7. There is a very nice English course for you!

Wenn Sie all diese Konstruktionen in der Praxis üben wollen – (gibt) es einen sehr coolen Englischkurs für Sie!

Das Wichtigste ist, dass Sie in der Lage sind, there is, there are und alle anderen grammatikalischen Konstruktionen und Wörter in der Praxis zu verwenden! Und das ist leider nichts, was man aus einem Buch oder einem Blog lernen kann… Das können wir nur durch Praxis lernen!

Und wieder lernen wir nicht mit einem Stift oder einer Tastatur sprechen. Wenn wir mit jemandem zurechtkommen wollen, müssen wir unsere Kehle einschalten!

Deshalb empfehle ich den Online-Englischkurs von Speakingo!

Wie ein Kind lernt man die gesamte Grammatik und den Wortschatz, ohne sich um die Theorie zu kümmern. Und sie kommen von selbst in Ihren Kopf!

Ohne den geringsten Stress sprechen Sie mit Ihrem Telefon oder Computer, der Sie versteht, lobt und Sie gegebenenfalls korrigiert. Es ist nicht nur eine sehr effektive, sondern auch eine unterhaltsame Art, Englisch zu lernen, da sie zu 100% auf Konversation basiert!

Probieren Sie die erste Testwoche doch einfach mal aus – ganz ohne Verträge und Verpflichtungen!


Melden Sie sich für einen Englischkurs bei Speakingo an!

Englisch lernt nicht von selbt !


Ist jetzt alles klar mit unseren there is & there are? Wenn nicht, fragen Sie einfach in den Kommentaren!

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Wie sieht das Erlernen auf einem Online-Englischsprachkurs Speakingo aus?
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Suche im Blog:
Neueste Texte:

Indem Sie auf Anzeigen klicken, helfen Sie mir, wertvolle Texte für meinen Blog zu erstellen.

die heutigen Einträge des Tages:
Was ist die Callan-Methode und „Callan Online“?

Die Callan-Methode ist in Polen sehr beliebt. Es wird von mehr als einer Million Menschen in 35 Ländern gelernt. Auch „Callan Online“-Kurse werden angeboten. Was sind die Vor- und Nachteile der Callan-Methode? Im Folgenden finden Sie die Gedanken eines ehemaligen Lehrers der Callan-Methode.

Lesen Sie weiter »
Neueste Texte:

Laden Sie die App zum Englischlernen auf Ihr Handy herunter:

Kommen wir zur Wissenschaft

Klicken Sie unten, um mit dem Online-Kurs von Speakingo Englisch zu üben!
blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Dr. Greg Kay

Haben Sie schon genug Theorie?
Brauchen Sie Übung?

Englische Grammatik lernen – vor allem auf dem Blog Speakingo natürlich! – es kann sogar einfach und angenehm sein, aber das Wichtigste ist immer die Praxis!
Deshalb lade ich Sie zu dem Englischkurs selbst ein, in dem all die im Blog beschriebenen Grammatiken und Vokabeln in interessanten Sätzen enthalten sind, mit denen Sie mit Ihrem Telefon oder Computer sprechen, wie mit dem besten Lehrer, der Sie versteht, lobt oder korrigiert – und nie die Geduld verliert!
Klicken Sie unten, um diese Methode des Englischlernens kostenlos ohne Jegliche Verpflichtung auszuprobieren!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Registrieren!

Registrieren Sie sich auf der Website, um die erste Studienwoche kostenlos zu erhalten!
oder