Днес ви каня да пътувате във времето, или по-конкретно в английските времена! Изграждането future in the past позволява в непряка реч да се говорим „след факта“ изречения, които сме казали в future simple, present continuous, future perfect и други бъдещи времена. И така, как ще изглежда с това граматическо завръщане в миналото на практика?
/На снимката: Там, където отиваме, не ни трябва граматика.
Future in the past
Future in the past буквално означава „бъдещето в миналото“ и основно описва точно за какво е тази специфична граматическа конструкция.
Използваме Future in the past, ако някой някога ни е казвал в миналото, че нещо ще се случи.
Например, той каза в понеделник, че ще вали в петък. Отмина известно време и вече сме в събота. На български, от граматическа гледна точка, тези изречения ще изглеждат подобни:
- [Poniedziałek] Ще вали в петък.
- [Sobota] Той каза в понеделник, че ще вали в петък.
На английски език трябва да бъдем граматически по-прецизни и това е така, защото в това второ изречение ще използваме конструкция, която наричаме „непряка реч“ (reported speech). В такива случаи ще трябва да приложим „еднократния принцип на едно време назад“ повече за това по-долу.
От този пост ще научите:
- Как да го направите в повечето случаи (future simple in the past, present continuous in the past, going to in the past + „was to“)?
- Кои са по-напредналите възможности (future continuous in the past, future perfect in the past, future perfect continuous in the past)?
- Кога не използваме future in the past – въпреки че би изглеждало, че трябва?
1. Най-популярните примери future in the past
За начало нека да разгледаме най-популярните примери за използването на тази конструкция.
1.1 future simple in the past
Как ще преведем горните изречения с дните от седмицата на английски?
Нека започнем с пророчеството, направено в понеделник:
- It will rain on Friday. (Ще вали в петък.)
Имаме нормално изречение в future simple, което обикновено използваме за този тип спонтанни решения, гадаения и пророчества.
Как ще „докладваме“ (reported speech) това изречение в събота? Ще кажем:
- He said it wouldrain on Friday. (Той каза, че ще вали в петък.)
Имайте предвид, че според принципа на „едно време назад в непряка реч“ сме променили will на would (т.е. нейната минала форма).
И има смисъл!
В края на краищата, от гледна точка на събота, петък вече е нещо от миналото, а не бъдещето!
Това е един от малкото случаи, когато английският е точен и логичен!
1.2 going to in the past
Ако някой има по-дълбоки познания за петъчните метеорологични условия, например е гледал прогнозата за времето, вместо спонтанното will, той ще използва конструкция с по-голяма доза сигурност going to.
- It’s going to rain on Friday. (В петък „възнамерява“ да вали.)
В събота обаче ще кажем:
- He said it was going to rain on Friday. (Той каза, че петък „възнамерява“ да вали.)
Тоест, по същия начин, според „принципа на едно време назад в непряка реч“ is going to сменяме на was going to– и готово!
1.3 present continuous in the past
Също така знаем, че ако нещо е 100% сигурно, можем да говорим за бъдещето, използвайки сегашно present continuous.
Времето в Англия е твърде неясна тема, така че нека използваме друг пример. В понеделник някой ще каже:
- I’m flying to London on Friday. (Летя за Лондон в петък.)
В непряка реч, в събота вече ще кажем:
- She said she was flying to London. (Тя каза, че ще лети за Лондон в петък.)
Отново, според „принципа на едно време назад в непряка реч“ am flying (present continuous) променяме на was flying (минало past continuous).
1.4 „was to“
Малко „бонус“ опция в говоренето за бъдещето, което вече се е превърнало в нещо от миналото е използването на „was/were to“.
Така че можете да се срещнете с такива изречения като¹:
- Henry, who joined the army in 1788, was to become captain in 1808. (Хенри, който се присъединява към армията през 1788 г., става капитан през 1808 г.)
Оригиналното изречение тук е:
- Henry will become a captain. (Хенри ще стане капитан.)
Може да се каже (както в точка 1.1):
- Henry, who joined the army in 1788, would become captain in 1808.
Тази конструкция може да се използва и в други случаи:
- He said it was to rain on Friday. (Той каза, че трябваше да вали в петък.)
- They said they were to fly to London. (Казаха, че ще летят за Лондон.)
Обикновено това е всичко, което трябва да знаете на тази тема. Ето защо, в повечето случаи, предлагам в този момент да преминете към практическите упражнения на нашия онлайн курс по английски език Speakingo!
2. Future in the past за напреднали
За любопитните обаче имам допълнителна информация, която се надявам да не забърква главата ви твърде много! 🙂
2.1 future continuous in the past
Как ще изглежда непряката реч в future continuous, в което говорим за това, което ще правим в определен момент в бъдеще?
В понеделник вече можем да мечтаем за уикенда:
- I will be drinking beer on Friday night. (Ще пия бира в петък вечер.)
И в събота на свежо или с главоболие – можем да си припомним декларацията си от началото на седмицата:
- I said I would be drinking beer on Friday night. (Казах, че ще пия бира в петък вечер.)
Така че ние просто заместваме will be doing с would be doing и това е всичко.
2.2 future perfect in the past
Използваме future perfect continuous , за да кажем, че до някакъв момент в бъдеще ще имаме нещо вече направено, завършено.
Например, в понеделник можем да кажем
- By Friday, I will have finished this task. (До петък ще свърша – ще го направя – това задание.)
И в събота, ако отново се появят „обективни пречки“, можем да кажем:
- Yes, I know I promised that I would have finished this task by Friday… (Да, знам, че обещах да го свърша до петък…)
Will have заменяме с модален глагол в минало време (modals in the past) would have.
2.3 future perfect continuous in the past
Future perfect continuous е почти неизползвано време, защото се използва изключително рядко.
Ако обаче вече планираме петдневен купон в понеделник, теоретично можем да кажем:
- By Friday, I will have been drinking beer for five days. (До петък вече пет дни ще пия.)
И в събота можете да опровергавате обвиненията за губене на времето си с напомняне на казаното в понеделник:
- I said that by Friday I would have been drinking beer for five days. (Казах, че съм пил пет дни до петък.)
Както при всички пефекти,изграждането на непряка реч не е толкова сложно – ние заменяме will have с would hav.
3. Когато бъдещето все още не е нещо от миналото
Моля, имайте предвид, че всички горепосочени изречения се изговарят в събота. Но ако искаме да кажем във вторник какво е казал някой за петък в понеделник?
Във вторник петък все още е бъдеще! Затова не е нужно да прилагаме принципа „едно време назад в непряка реч!“ Така че можете да забравите всичко, което прочетохте по-горе и просто копирайте оригиналното изречение:
- He said he will do it on Friday.
- He said he is going to do it on Friday.
- He said he will have done it by Friday.
… и така нататък.
Ние не променяме нищо, защото е само вторник, все още има много време до петък!
Истинско завръщане до миналото
Не е ли така, че всяка година правиш тържествени новогодишни обещания, че сега най-накрая ще научиш английски? И всяка година се чувстваш като във филма Завръщане в бъдещето – само че годините неусетно текат?
И все пак научаването на английски език е по-интересна и по-добре платена работа, достъп до неограничени знания, лесно пътуване,а дори и по-здрав и бърз мозък!
Ето защо, няма какво да чакаме! Днес е първият ден от остатъка от живота ти!
Просто се регистрирайте за нашияприятен и ефективен онлайн курспо английски Speakingo , а скоро с удоволствие ще си спомняш времето, когато говоренето на английски език, беше проблем за теб!
Първата седмица – безплатно и без никакви задължения – получавате напълно безплатно така или иначе!
Регистрирайте се за онлайн курс по английски Speakingo!
Искаш ли да разбереш англичаните? Започни да говориш като тях!
Знаете ли вече как изглежда изграждането на бъдеще в миналото за всички времена, дори и за тези от типа continuous и perfect? Ако все още имате въпроси, задайте ги смело в коментарите – ще се радвам да отговоря!