← Powrót do strony głównej angielskiego bloga Speakingo

Angielski pacjent czyli nauka słownictwa medycznego z fragmentów filmu

Pamiętacie film angielski pacjent? Ten znakomity film wykorzystać można do nauki słownictwa medycznego po angielsku!


Angielski Pacjent

Angielski Pacjent (English Patient) to klasyk z 1996 roku, zdobywca kilkudziesięciu nagród. Podczas drugiej wojny światowej pilot zestrzelonego samolotu traci pamięć i trafia pod opiekę kanadyjskiej pielęgniarki (nurse). Z czasem historia prowadzi nas do melodramatycznej opowieści o miłości. Interesuje nas tu jednak jedynie jej… aspekt medyczny, który wykorzystamy do nauki języka angielskiego.

angielski pacjent, słownictwo medyczne po angielsku

Słownictwo medyczne po angielsku

Nauka słownictwa medycznego po angielsku nie powinna przysparzać większych trudności studentom medycyny, lekarzom czy pielęgniarkom. Większość zaawansowanego słownictwa pochodzi bowiem z łaciny.

Popularne słowa jednak są angielskie i niestety trzeba będzie się ich nauczyć.

Również jeśli chcemy dogadać się u lekarza w Anglii, czy zakomunikować szefowi, że jesteśmy chorzy, będziemy potrzebowali poznać kilka przydatnych angielskich zwrotów i słów.

Zobaczmy więc, które z nich użyte zostały w filmie angielski pacjent.

Zęby po angielsku

Czytaj również: Zęby po angielsku – czy poradzisz sobie u dentysty po angielsku?

Nauka słownictwa medycznego w filmie Angielski Pacjent

Pomijam tutaj wątek miłosny, ponieważ o tym jak podrywać po angielsku piszę w osobnym wpisie. Tutaj skupmy się na nauce słownictwa medycznego po angielsku.

Jednym z najpopularniejszych angielskich zwrotów medycznych jest

  • I’m sick

(Źle się czuję)

Nie znaczy to, że jestem chory (ill). Może to oznaczać nieokreślone mdłości, na przykład w samochodzie. Co ciekawe, w potocznym angielskim „This is sick!” oznacza, że to jest chore, ale równie dobrze znaczyć może, że jest to bardzo, bardzo fajne.

  • I’m feeling faint

Samo słowo faint znaczy zemdleć. Wyrażenie I’m feeling faint znaczy, że czujemy się słabo, jakbyśmy zaraz mieli zemdleć.

  • Heat

Heat znaczy gorąco. Nic dziwnego, skoro akcja filmu toczy się w Afryce.

Nie chodzi tu jednak o gorączkę (fever) czy wysoką temperaturę ciała (temperature).

teksty na podryw po angielsku

Hej ślicznotko! Mój lekarz mówi, że brakuje mi witaminy U (po angielsku U wymawiamy jak you czyli… Ty). Czytaj również: Teksty na podryw po angielsku w 15 śmiesznych memach

Oprócz tego w poniższym fragmencie filmu Angielski Pacjent usłyszymy również:

  • I can’t sleep

Nie mogę spać, mam problemy ze snem.

  • I wake up shouting in the middle of the night.

Budzę się z krzykiem/krzycząc w środku nocy.

  • trauma

(uraz, trauma)

  • to swoon

(omdleć, samo swoon będzie w trybie „rozkazującym”: omdlej!)

  • Are you pregnant?

(Czy jesteś w ciąży?)

  • downfall

(upadek, od: fall down – upaść)

  • sit down for a few minutes

(usiąść na kilka minut)

Fragment filmu Angielski Pacjent w oryginale

Aktorzy mówią tu dość szybko i niewyraźnie, dlatego przy drugim odsłuchaniu polecam włączyć sobie napisy. Wystarczy kliknąć w „CC” w prawym, dolnym rogu odtwarzacza.

Uwaga, końcówka filmu zawiera sceny miłosne 😉


Masz problemy ze zrozumieniem tego, co mówią na filmie Angielski Pacjent?

Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!


Przychodzi angielski pacjent do lekarza….

Jako, że film Angielski Pacjent jest jednak dużo bardziej o miłości niż o medycynie, poznajmy bliżej słownictwo medyczne po angielsku bez nawiązania do filmu.

Oczywiście jak zwykle z pomocą kilku memów! 🙂

angielski pacjent, słownictwo medyczne po angielsku

Mam czytelny charakter pisma. Pacjenci nie wierzą, że jestem prawdziwym lekarzem.

Słownictwo medyczne po angielsku – symptomy

  • itchy – swędzący, drażniący
  • feel dizzy – mieć zawroty głowy
  • feel drowsy – czuć się sennym
  • suffer from – chorować, dosłownie cierpieć na
  • nausea – mdłości
  • cough – kaszel
  • be addicted to – być uzależnionym od
  • be in a good shape – być w dobrej formie
  • have pain in – odczuwać ból w
  • recover – wyzdrowieć
  • get better – poczuć się lepiej, wyzdrowieć
  • feel as good as new – czuć się jak nowonarodzony
Angielski pacjent, słownictwo medyczne nauka

„Doktorze, boli gdy dotykam barku.”. „To proszę go nie dotykać. Należy się $60”.

Słownictwo medyczne po angielsku – w szpitalu

  • admit to a hospital – przyjąć do szpitala
  • ward – oddział
  • administer drugs – podawać leki
  • injection – zastrzyk
  • needle – igła
  • have an X-ray – wykonać zdjęcie rentgenowskie
  • intravenous cannula – wenflon
  • anaesthesia – znieczulenie
  • set up a drip – przygotować kroplówkę
  • midwife – położna
  • delivery room – sala porodowa
  • get over the operation/surgery – wydobrzeć po operacji/zabiegu
  • plaster – gips
angielski pacjent, słownictwo medyczne po angielsku

„Co jest nie tak?” „Nic” „Jestem lekarzem, a nie Pani mężem!”

Słownictwo medyczne po angielsku – u lekarza

  • make an appointment to see the GP – umówić się na wizytę do lekarza
  • treatment – leczenie
  • painkillers – środki przeciwbólowe
  • take off your clothes – zdjąć ubrania
  • relieve the pain – uśmierzyć ból
  • take/check blood pressure – sprawdzać ciśnienie krwi
  • to queue in the waiting room – czekać w kolejce w poczekalni
  • (medical) check-up – badanie kontrolne, lekarskie
  • be examined – zostać zbadanym
  • cure – leczyć, lekarstwo
  • get a prescription – dostać receptę
  • vaccine – szczepionka
  • infection – infekcja, zakażenie
  • allergic to – uczulony na
  • dental check-up – badania dentystyczne
  • take medicine – przyjmować lekarstwo

angielski pacjent, słownictwo medyczne po angielsku

Słownictwo medyczne w aptece

  • pills – tabletki
  • sleeping pills – środki nasenne
  • lozenges – tabletki do ssania
  • ointments – maści
  • drops – krople
  • ice-pack – lód w opakowaniu
  • bandage – bandaż
  • cotton pad – gazik
angielski pacjent, słownictwo medyczne po angielsku

Lekarz: „To jest pana kręgosłup” Ja: „Co ****, włóż go z powrotem!!”

Przydatne skróty u lekarza w Anglii

Anglicy uwielbiają skróty. Znajdziemy ich wiele również w medycznym angielskim, na przykład:

  • GP (General Practitioner) – lekarz rodzinny
  • AE (Accident and Emergency) – „ostry dyżur”
  • ICU (Intensive Care Unit) – oddział intensywnej terapii
  • NHS  (National Health Service) – brytyjska służba zdrowia
angielski pacjent, słownictwo medyczne po angielsku

Facet: No wiesz, problem w tym, że otyłość jest u mnie rodzinna (runs in my family). Lekarz: Nie. Problem polega na tym, że nikt w Twojej rodzinie nie biega (run).

Słownictwo medyczne po angielsku w praktyce

Same słówka to jednak za mało. Najważniejsze jest, żeby umieć się komunikować w języku angielskim. Szczególnie w sytuacji, w której nauka języka angielskiego jest ostatnią rzeczą, która jest nam wtedy w głowie!

Wtedy musimy już język angielski znać!

Nie bądź więc mądry po szkodzie, już teraz zacznij skuteczną naukę języka angielskiego na kursie Speakingo!


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

Pierwszy tydzień nauki za darmo!


A czy zdarzyło się Wam kiedyś zostać „angielskim pacjentem”? Macie jakieś doświadczenia ze służbą zdrowa za granicą? A może chcecie podzielić się słownictwem medycznym po angielsku, które pominąłem, a uważacie, że jest praktyczne? Podzielcie się koniecznie w komentarzach!

Sharing is caring!
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (12 ocen, średnio: 4,92 z 5)
Loading...

Ciekawy tekst? Zostańmy w kontakcie!

Zapisz się do Newslettera Speakingo! Otrzymasz w ten sposób:

 co zapewni Ci ciągłość nauki!

(Zapisując się na kurs automatycznie zapisujesz się tez do newslettera.)