Wenn Sie auf Englisch erzählen möchten, wie es früher war, d.h. alte Gewohnheiten und wiederholte Aktivitäten in der Vergangenheit beschreiben möchten, können Sie 3 englische Konstruktionen verwenden: used to, would und past simple .Sie sind ähnlich – es gibt jedoch wesentliche Unterschiede zwischen ihnen.
/Auf Meme: Tätowierte „Ärmel“ (ganze Hände) bedeuteten einmal, dass du von einer Motorradbande warst und jemanden getötet hast oder dazu in der Lage warst. Jetzt bedeuten sie, dass Sie Koch sind und köstlichen Speck mit ( Balsamicoessig) vorbereiten./
Used to, would oder past simple?
In diesem Eintrag lesen Sie über:
- Used to für wiederholte Aktivitäten und Gewohnheiten aus der Vergangenheit.
- Would für wiederholte Aktivitäten und Gewohnheiten der Vergangenheit.
- Gibt es einen Unterschied zwischen used to und would?
- Zeitform past simple für wiederholte Aktivitäten und Gewohnheiten der Vergangenheit.
- Verpasste Gelegenheiten mit would have, could have, should have.
- Übungen für used es, would und past simple.
1. Used to für wiederholte Aktivitäten und Gewohnheiten der Vergangenheit
Wahrscheinlich das beliebteste Konstruktion, die wir verwenden, um auf Englisch zu sagen, dass wir etwas in der Vergangenheit getan haben, wird es used to.
Zum Beispiel:
- I used to play football at your age. (Als ich in deinem Alter war, habe ich Fußball gespielt.)
- He used to recite poetry when he got drunk. (Er sprach Gedichte, wenn er betrunken war.)
- She used to love me, but that’s long gone. (Früher liebte sie mich, aber es ist längst vorbei.)
Dies ist nicht die einzige Verwendung von used to, aber mehr davon in einem separaten Eintrag:
2. Would für wiederholte Handlungen und Gewohnheiten der Vergangenheit
Das gleiche, vielleicht poetischer, mit mehr Gefühl in der Stimme, kann mit dem Modalverb would gesagt werden:
- I would play football and my brother would steal cars. (Ich spielte Fußball und mein Bruder stahl Autos.)
- He would recite poetry whenever he saw her. (Er rezitierte Gedichte, sobald er sie sah.)
- She wouldn’t love me, but I wouldn’t give up. (Sie liebte mich immer wieder nicht, aber ich gab nicht auf.)
Im letzten Fall würde die Auswahl von wouldn’tzusätzlich signalisieren, dass wir nicht besonders glücklich über die Wendung der Ereignisse waren.
Damit sind natürlich auch die vielfältigen Verwendungsmöglichkeiten des Modalverbs would nicht erschöpft.
3. Gibt es einen Unterschied zwischen used to und would?
In der Regel kann man in den meisten Fällen used tound wouldaustauschbar verwenden. Wie ich erwähnte, hätte would eloquenter klingen können, used to ist dagegen beliebter.
Used es und would bedeuten das gleiche, wenn wir über die Titelgewohnheiten sprechen, genauer gesagt die Aktivitäten, die wir immer wieder wiederholt haben.
Zum Beispiel können wir sagen:
- I used to play the guitar every day.
- I would play the guitar every day.
Beide Sätze sind richtig, in beiden haben wir in der Vergangenheit jeden Tag Gitarre gespielt.
Im Gegensatz dazu gibt es Situationen, in denen Sie nur used to oder would verwenden können.
Was ist, wenn ich sagen will: „Ich war Gitarrenspieler“?
„Jemand zu sein“ ist – zumindest aus grammatischer Sicht – keine „wiederholte Aktivität“, sondern ein „Zustand“.
Und der Unterschied zwischen used to und would ist, dass:
Would verwenden wir nicht für Zustände
Wie sagen wir also: „Ich war Gitarrenspieler?“
- I used to be a guitar player.
I would be a guitar player.
Da Gitarrenspieler zu sein ein Zustand ist (war), ist die Version von would nicht mehr korrekt.
Es gibt auch Situationen, in denen wir used to nicht verwenden können:
Used to können wir nicht für ein einmaliges Ereignis verwenden
Als sich unsere Träume von einer Rockstar-Karriere auflösten und ich beschloss, meine Gitarre zu verkaufen, kann ich so sagen:
- I would sell my guitar for a bottle of whisky.
I used to sell my guitar for a bottle of whisky.
Wenn ich sie nur einmal verkauft habe – denn wie sonst – dann wäre nur die erste Version mit would richtig. Ein Satz mit used to würde bedeuten, dass ich meine Gitarre regelmäßig für eine Flasche Whisky verkauft habe, was kaum möglich ist.
4. Past simple für wiederholte Aktivitäten und Gewohnheiten der Vergangenheit
So wie die present simple ist, ist sie durch regelmäßige Aktivitäten gekennzeichnet, z. B.:
- I learn English every day. (present simple)
(Ich lerne täglich Englisch),
das gleiche kann über seine frühere Version gesagt werden
- Ich learned English every day. (past simple)
(Ich habe jeden Tag Englisch gelernt.)
Daher, vielleicht nicht mehr so schön, aber immer noch richtig, die gleichen Sätze wie oben können auch in der Vergangenheit gerade mit past simple ausgedrückt werden :
- I played football and my sister walked the dog. (Als ich Fußball spielte, führte meine Schwester den Hund aus)
- He recited poetry so she married him. (Er rezitierte Gedichte, so heiratete sie ihn.)
- She didn’t love me, but we became good friends. (Sie liebte mich nicht, aber wir wurden gute Freunde.)
Was am besten ist, funktioniert past simple für folgende Zustände:
- I sold my guitar for a bottle of whisky.
Wie auch einmalige Ereignisse:
- I was a guitar player.
5. Verpasste Gelegenheiten von would have, could have, should have
Wenn alles, was wir oben gesagt haben, für Sie so klar wie die Sonne ist, können wir einen etwas fortgeschritteneren Sprachgeschmack einführen.
Nun, wenn wir mit einem angenehmen (oder nicht) Gefühl träumen und erzählen wollen, was passiert wäre, wenn die Geschichte einen alternativen Weg eingeschlagen hätte, können wir in der Vergangenheit das „Modalverb would in der Vergangenheit“ verwenden (modals in the past):
- I would have walked the dog, but I had a cat.
(Ich würde mit meinem Hund spazieren gehen, aber ich hatte eine Katze.)
- I should have recited poetry like him and maybe she would have married me instead
(Ich hätte Gedichte rezitieren sollen, wie er es tat, und vielleicht hätte sie mich stattdessen geheiratet.)
- I could have learned English at school, but I was too crazy at that age.
(Ich hätte in der Schule Englisch lernen können, aber ich war damals zu dumm dafür.)
6. Übungen für used to, would und past simple.
So viel zur Theorie. Sie ist wahrscheinlich nicht so kompliziert.
Das Schwierigste ist jedoch nicht die Grammatik zu „verstehen“, sondern ihre Zunge oder ihr Gehirn zu trainieren, um sie in der Praxis zu verwenden!
Und dazu braucht man Wiederholungen, Wiederholungen und noch einmal Wiederholungen.
Tatsächlich sind sie sogar noch wichtiger als trockene Theorie!
In Übereinstimmung mit dieser Philosophie habe ich einen Online-Englischsprachkurs Speakingo erstellt!
Lernen basiert auf dem Sprechen in vollständigen, richtigen Sätzen mit seinem Computer oder Telefon, das uns versteht, lobt oder korrigiert. Und er verliert nie die Geduld mit uns!
Auf diese Weise bauen wir eine Gewohnheit des richtigen Sprechens auf, und alle grammatikalischen Strukturen und die 2.000 beliebtesten englischen Wörter, die in der Kursmethodik enthalten sind, kommen uns selbst in den Kopf!
Eine solches Lernen ist nicht nur unglaublich effektiv, sondern auch sehr angenehm!
Im Übrigen ist es am besten, sich mit zwei Klicks unten zu registrieren, um eine Woche lang zu versuchen – kostenlos und ohne irgendwelche Verpflichtungen – ob eine solche Methode, Englisch online zu lernen, indem Sie sprechen, zu Ihnen passt!
Melden Sie sich für einen Englischkurs bei Speakingo an!
Wollen Sie Engländer verstehen? Fangen Sie an, wie sie zu sprechen!
Wissen Sie schon, wann Sie die Konstruktion used to, would und past simple verwenden ? Wenn Sie noch zusätzliche Fragen haben, können Sie sie in einem Kommentar stellen – ich werde Ihnen gerne zurückschreiben!