Each other (one another) – koho nemají boxeři rádi?

V angličtině, pokud chceme vyjádřit vzájemnost, musíme říkat each other nebo one another – pokud přeložíme české slovo „sami“ jako themselves, může dojít k směšným nedorozuměním!


Běžné chyby s each other (one another)

Toto nejlépe ilustruje jeden z mých oblíbených vtipů.

  • Why boxers don’t have sex before the fight? (Proč boxeři nemají sex před zápasem?)
  • Because they don’t like each other! (Protože se nemají rádi!)

🙂

No dobře. Ale co kdybychom to řekli s tvrdohlavostí nám vlastní a silným zvykem z naší české gramatiky?

Obvykle bychom udělali chybu:

  • Because they don’t like themselves!

Zajímavé je, že tato věta je správná, jen… znamená něco úplně jiného!

Tato věta znamená, že naši boxeři se nemají rádi – mají problém se sebeagresí, která ničí jejich sexuální život.

A to není to, co jsme chtěli říct!

Bude to podobné, pokud chceme říci, že se známe s kolegou po mnoho let:

  • We’ve known each other for years. (Známe se mnoho let.)

I zde nás může něco svádět, abychom řekli:

  • We’ve known us for years.

Ale co bude tato věta znamenat?

Spíše jsme na setkání klubu psychologů, kteří se prostřednictvím introspekce poznali (každý sám sebe) a to před mnoha lety!

reflexní zájmena, reflexní zájmena

„Tak mi o sobě řekni“ „Sobě je reflexivní zájmeno používané, když se působení subjektu odráží v objektu.“ Viz také: Anglická reflexní zájmena.

Je nějaký rozdíl mezi each other & one another?

Teoreticky ano. Pokud chceme být super-korektní:

each other – by mělo být aplikováno na dvě věci/osoby:

  • Bonnie and Clyde loved each other. (Bonnie a Clyde se milovali.)

Na druhou stranu one another by se měli navzájem používat, pokud existuje více než dvě věci / lidé:

  • Everyone in the family gave each other presents. (Každý v rodině dal každému dar.)

V praxi se však each other & one another používají zaměnitelně.

Tím spíše, že není vždy ani známo, kolik lidí je myšleno větou:

  • We call each other/one another regularly. (Voláme si pravidelně.)

I když zde teoreticky můžeme předpokládat, že v případě each other ve výše uvedené větě se jedná například o naši matku (jednu osobu), zatímco pokud použijeme one another, bude se jednat například o celou řadu přátel (mnoho lidí).

present simple
Rozdíl (který) ruka dělá. Viz také: Kdy MAKE a kdy DO? Nebo spíše TAKE?

each other’s & one another’s

Vůbec to není o množném čísle! I když teoreticky tyto věty skutečně platí pro mnoho lidí, neříkáme, They love each otherale They love each other.

Tak co se děje?

Vzhledem k tomu, že písmenu s předchází apostrof, musí tady být zájmeno přivlastňovací (possessive ‚s).

Jak to bude vypadat ve větách?

  • Ala and Ola hate each other’s husbands.

Co tato věta znamená?

Není to vůbec tak, že by se naše dámy ocitly v nešťastných manželstvích. Jen nesdílejí vkus jedna druhé.

Tato věta je obtížné úhledně přeložitelná do češtiny. Nejlepší je říct něco jako: Ala nenávidí Olina manžela a Ola nenávidí Aliina manžela…

nebo

  • We were surprised to find out how little we knew about each other’s lives.

(Byli jsme překvapeni, když jsme zjistili, jak málo toho o sobě víme – o svém životě – o sobě navzájem.)

Boxuj se svou angličtinou!

Jaký je nejlepší způsob, jak se naučit anglicky?

Jazykový box není vůbec špatný nápad!

Protože to je v podstatě to, jak učení na online kurzu angličtiny Speakingo vypadá!

Počítač se vás zeptá na otázku a vy na ni musíte rychle odpovědět. Nepřemýšlíte o gramatice, automaticky udeříte s odpovědí. A Speakingo vás opraví, nebo pochválí. Takto se učíte jako dítě – po chvíli prostě víte, jak něco říct, i když si nepamatujete, co znamená „zvratné zájmeno“!

Pouze tímto způsobem se budete moci naučit mluvit i ve stresových situacích… v jazykové konfrontaci!

Ale nebojte se – tento účinný způsob učení angličtiny je nejen bezbolestný, ale přímo příjemný!


Chceš mluvit anglicky jako James Bond?

Zaregistruj se na online kurz angličtiny Speakingo!

Vyzkoušejte si to zdarma a bez jakýchkoli závazků!


Už chápete, kdy použít – a kdy ne – a jaký je rozdíl mezieach other & one another? Pokud potřebuje další objasnění, neváhejte se zeptat v komentářích níže!

Jak vypadá učení během online kurzu angličtiny Speakingo?
kategorie textů na blogu:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Hledej na blogu:
REKLAMA:


Kliknutím na reklamy mi pomáháte vytvářet hodnotné texty pro můj blog.

dnešní zápisy dne:
Future in the past – Gramatický návrat do budoucnosti?

Dnes vás zvu, abyste cestovali zpět v čase, nebo spíše v anglických časech! Konstrukce future in the past umožňuje v nepřímé řeči propojovat věty „po faktu“, který jsme řekli ve future simple, present continuous future perfect a dalších budoucích časech. Jak to tedy bude vypadat s tímto gramatickým návratem do

Číst dále »
Nejnovější texty:

Přejděme k učení

Klikněte níže pro procvičování mluvení anglicky na online kurzu Speakingo!

Najít na blogu::
blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Dr. Greg Kay

Mít dost teorie?
Potřebujete cvičit?

Výuka anglické gramatiky – samozřejmě zejména na blogu Speakingo! – může to být i jednoduché a příjemné, ale nejdůležitější je vždy cvičit!
Proto vás zvu na samotný kurz anglického jazyka, kde je veškerá tato gramatika a slovní zásoba popsaná na blogu zahrnuta do zajímavých vět, které mluvíte s telefonem nebo počítačem jako s nejlepším učitelem, který vám rozumí, chválí nebo zlepšuje – a nikdy neztrácí trpělivost!
Klikněte níže a vyzkoušejte tuto metodu anglického jazyka zdarma bez jakýchkoli závazků!

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

Registrovat!

Zaregistrujte se na stránce a získejte první týden studia zdarma!
Klikněte na ikonu níže (bude to rychlejší) ...
... nebo zadejte svou e-mailovou adresu a bezpečné heslo, pokud nepoužíváte Facebook nebo Gmail