Third conditional , то есть, 3-й условный период — это та конструкция в английской грамматике, которую мы используем для рассуждений о прошлом.
На рисунке предложение в 3-м условном периоде: «Если бы ты угостил меня этим лакомством, я бы не писал в твои туфли».
Что значит third conditional?
Слово third является порядковым числителем и означает «третий».
Conditional означает условный. Мы имеем в виду conditional mood то есть условный тип / период, то есть не наше настроение (mood), это также интересная грамматическая конструкция в английском языке. Как правило, conditionals позволяют нам строить догадки и могут быть распознаны по условию, введенному такими словами, как if (если), when (когда), as soon as (как только), before (перед) и тд.
- В нулевом условном периоде мы говорим о природных явлениях: When the sun shines, people are happy. (Когда светит солнце, люди счастливы).
- В первом условном периоде мы рассуждаем о будущем: If she comes, I will kiss her. (Если она придет, я поцелую ее).
- Во втором условном периоде мы рассуждаем о настоящем: If I was rich, I would buy a helicopter. (Если бы я был богат, я бы купил себе вертолет).
В третьем условном (third conditional) мы рассуждаем о прошлом. Мы сможем сентиментально рассуждать о наших ошибках и неудачах прошлого и рассуждать о том, что мы могли бы сделать лучше, но не сделали.
Если вы любите историю, то третий условный период определенно станет вашим любимым режимом!
Построение 3-го условного периода
Поскольку мы рассуждаем о прошлом, было бы уместно использовать прошедшее время. Поскольку, как ни странно, простое прошедшее время past simple уже использовалось во втором условном для рассуждений о настоящем, теперь нам нужно использовать нечто особенное —прошедшее время past perfect!
Past perfect это когда мы говорим о чем-то, что произошло даже раньше, чем вся остальная история, рассказанная в «обычном» прошедшем времени. Мы создаем его очень простым способом: had + 3 форма глагола.
А как насчет второй половины предложения в 3-м условном периоде?
Опять же, то же самое would +глагол используется во втором условном периоде … Чтобы было понятно, что мы рассуждаем о прошлом, а не о настоящем, мы будем использовать модальный глагол в прошлом (modals in the past) или would have + глагол.
Это может показаться довольно сложным, но на практике это выглядит следующим образом:
- If I had learnt more, I would have passed my matura exam. (Если бы меня больше учили, я бы сдал экзамен).
То есть, в части предложения, образующей условие со связкой if (conditional conjunction) имеем время past perfect(had + 3 форма от learn или learnt), а во второй половине предложения would have + 3 форма (passed является правильным глаголом, поэтому вторая и третья формы одинаковы, они просто имеют окончание —ed).
Would не используется в части предложения с условием if (If I would had learnt…).
[Ну, разве что так мы хотим выразить свое раздражение, но об этом подробнее в отдельном тексте о различных вариантах использования модального глагола would ниже].
Два лика ‘d
В 3-м условном периоде (third conditional) буква d после апострофа может означать две разные вещи. Это может быть как сокращение от had, так и от would.Только наше знание этой грамматической конструкции может сказать нам, что есть что!
- If I’d seen her, I’d have run away. (Если бы я был на ее месте — тогда, оказавшись там — я был бы ею — я был бы моим побегом).
Теперь, когда мы знаем, что would не используется в части с if, единственным правильным развитием этих двух аббревиатур было бы:
- If I had seen her, I would have run away.
Примеры предложений в третьем условном периоде (third conditional)
Я не был голоден, поэтому ничего не ел. Но:
- If I had been hungry, I would have eaten something. (Если бы я был голоден, я бы съел что-нибудь — в прошлом, не сейчас!)
Моя девушка проспала собеседование. К сожалению, я забыл и об этом:
- If I had remembered about it, I would have woken her up. (Если бы я помнил об этом, я бы разбудил ее).
Они так мило смотрелись вместе на своей свадьбе в прошлом году. К сожалению, у меня не было фотоаппарата, чтобы запечатлеть это…
- I would have taken a picture of them if I hadn’t forgotten to take the camera with me. (Я бы сфотографировал их тогда, если бы не забыл взять с собой фотоаппарат).
Запятая в третьем условном периоде (3rd conditional)
В последнем предложении нет запятой, хотя во всех остальных она была. И это не ошибка. В третьем — как и во всех остальных — условных периодах действует правило: если предложение начинается со связки, образующей условие (например, if), мы ставим запятую, а если нет — не ставим.
Сравни:
- We would have enjoyed our holiday even better if the weather had been better. (Мы получили бы еще больше удовольствия от нашего отпуска, если бы погода была лучше. — Без запятой).
- If the weather had been better, we would have enjoyed our holiday even more. (Если бы погода была лучше, мы бы получили еще больше удовольствия от нашего отдыха. — Через запятую).
Инверсия в 3-м условном периоде
Если мы хотим казаться еще более выдающимися (ведь использование 3-го условного уже является признаком хорошего образования, в том числе и для носителей языка!), мы можем использовать знак препинания в части if, так что if можно опустить:
- Had the weather been better, we would have enjoyed our holiday even more.
Второй и третий условный период
Разница между вторым и третьим условным — это, пожалуй, единственное место, где обычно очень двусмысленный английский язык более точен, чем русский.
Сравните эти предложения. В русском языке оба эти слова означают «Если бы я был голоден, я бы съел что-нибудь»:
- If I was hungry, I would eat something. (2-й условный период)
- If I had been hungry, I would have eaten something. (3-й условный период)
В английском языке нет никаких сомнений: В предложении 1 говорится о текущей ситуации, а в предложении 2 — о прошлом событии.
Или
- If I didn’t have a coffee, I would be sleepy. (2-й условный период)
- If I hadn’t had a coffee, I would have been sleepy. (3-й условный период)
Опять же, в предложении 1, благодаря спасительному действию кофеина мы не хотим спать. В предложении 2 речь идет о ситуации из прошлого, например, о том, что мы не заснули за рулем, возвращаясь ночью из отпуска неделю назад.
Wish в 3-м условном периоде (third conditional)
Если мы искренне хотим плакать над пролитым молоком и плевать в бороду из-за ошибок прошлого, мы можем дополнительно, частично с had (done) добавить I wish, или: Я бы хотел, желал бы себе.
Например:
- I wish I hadn’t drunk so much yesterday, I wouldn’t have behaved so badly. (Лучше бы я вчера не пил так много, тогда бы я не вел себя так плохо).
Чаще всего, однако, часть предложения would опускается — легко догадаться, что произойдет, если наше желание исполнится тогда:
- I wish it had been warmer on our holiday. (Хотелось бы, чтобы так и было — в наш отпуск было теплее).
- I wish I had known that! (Эх, хорошо было бы знать это тогда, в прошлом…).
Давайте смешаем его с условными периодами
Теперь, когда вы знаете все «книжные» условные периоды (нулевой, первый, второй и третий), стоит отметить, что на практике эти конструкции любят смешиваться. Поэтому мы называем их «смешанными условными периодами»(mixed conditionals).
Например, давайте рассмотрим следующие два предложения:
- If I had gone to the party last night, I would have had a lot of fun. (Если бы я пошел на вечеринку вчера, я бы отлично провел время).
- If I had gone to the party last night, I would be tired now. (Если бы я пошел на вечеринку вчера, я бы устал сегодня).
Первое предложение является классическим примером 3-го условного периода (third conditional). Но что насчет второго предложения? Он начинается как третий условный период и заканчивается как второй условный период! Это просто классический пример смешанного условного периода!!
В общем, мы можем свободно создавать подобные предложения — конечно, при условии, что они имеют смысл!
Модальные глаголы в 3-м условном периоде
Как и в каждом условном режиме, в 3-м условном периоде мы можем встретить и другие модальные глаголы, кроме только would.
Например:
- If I hadn’t been such an idiot, I would have married her. (Если бы я не был — тогда — таким идиотом, я бы женился на ней).
- If I hadn’t been such an idiot, I could have had kids with her. (Если бы я не был — в то время — таким идиотом, у меня могли бы быть от нее дети).
- If I hadn’t been such an idiot, I might have done all of it. (Если бы я не был — в то время — таким идиотом, возможно, я бы все это сделал).
Упражнения для третьего условного периода (third conditional)… и не только !
Как видите, теория довольно проста для понимания. Однако на практике запомнить это гораздо сложнее!
Если во 2-м условном достаточно помнить, что нельзя давать would дважды, то в 3-м условном еще важнее had в одной части предложения и have в другой части…
Поэтому нет другого пути, кроме как практиковаться, практиковаться и еще раз практиковаться!
Практикуйтесь до тех пор, пока новые грамматические конструкции не начнут звучать для вас естественно.
Важно, однако, практиковать их не только с глазами на экране, но и с горлом — произносить эти предложения вслух!
Так выглядит курс английского языкa Speakingo!
Мы говорим друг с другом на английском языке с помощью компьютера, который понимает нас и при необходимости поправляет. Мы знаем, что говорить, потому что следуем пошаговому пути обучения, который включает в себя все области грамматики, которые нам понадобятся. Более того, мы выучим самые важные и популярные слова, которые практически позволят нам понимать английские тексты и речи!
А само обучение проходит просто и весело — вы смотрите на красивые картинки, слушаете носителя языка и совершенствуете свой английский!
В любом случае, лучше всего выяснить это самому — зарегистрируйтесь всего двумя щелчками мыши ниже, чтобы в течение недели — бесплатно и без каких-либо обязательств — проверить, подходит ли вам этот метод изучения английского языка!
Запишись на онлайн-курс английского языка Speakingo!
Английский не выучиться сам по себе!
Вы уже знаете все о третьем условном периоде? Third conditional больше не является черной магией? Если у вас остались вопросы, задавайте их в комментариях — я с удовольствием отвечу!