Гвен Стефани на крыше или второй условный режим

gwen stefani, rich girl, skrzypek na dachu, fiddler on the roof, gdybym byl bogaty, if i were a rich man, drugi okres warunkowy

Второй условный режим позволяет нам спекулировать. Например, что было бы, если бы я была богатой, как Гвен Стефани в песне Rich Girl, кавер знаменитой песни If I were a Rich Man из фильма « Скрипач на крыше» .


В этой статье «Гвен Стефани на крыше или второй условный режим» вы найдете:

  1. Экспресс-повторение второго условного режима.
  2. Английский текст, русский перевод и музыкальное видео Gwen Stefani Rich Girl.
  3. Английский текст и перевод оригинальной песни Хаима Топола « If I Were a Rich Man» из фильма «Скрипач на крыше».
  4. Два музыкальных видео: с оригинальной версией и современной If I Were a Rich Man.
  5. Рекомендации по отработке второго условного типа.

1. Что такое второй условный тип?

Для начала краткое напоминание:

Второй условный тип — популярная конструкция в английской грамматике. Мы используем его для спекуляций и рассуждений о настоящем. Что бы я сделал на твоем месте (но я — это я), или как было бы здорово, если бы я был богат (но я не богат).

Проблема со вторым условным периодом заключается в том, что в русском языке мы говорим «бы» в обеих частях предложения:

  • Если бы я был богат, мне не пришлось бы много работать.

В английском языке мы используем would только один раз!

  • If I were a rich man, I wouldn’t have to work hard.

Хотя теоретически это не так уж сложно понять, на практике would просто вылетает из наших уст. Поэтому очень важно повторять много правильных предложений во втором условном периоде, чтобы новая для нас грамматическая конструкция вошла в нас.

Так почему бы не сделать это с Гвен Стефани и «Скрипачом с крыши»!

2. Gwen Stefani — Rich Girl (текст песни и перевод)

Итак, давайте посмотрим, что поет Гвен Стефани о богатстве красоты в своем кавере знаменитой песни из фильма «Скрипач на крыше».

[Песня Rich Girl начинается с припева Евы, в котором нет условной точки, поэтому ниже я переведу его второй раз].

Гвен Стефани поет Rich Girl в первой строфе:

  • If I was a rich girl
    See, I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl

Если бы я была богатой девушкой.

Видите ли («знаете»), у меня были бы все деньги в мире, если бы я была находчивой девушкой.

Грамматический комментарий:

В песне Fiddler on the Roof поется If Iwere a rich man, а в песне Gwen Stefani —If I was a rich girl.

Насколько это правильно?

Теоретически более приятная, более формальная версия — это were.

Во втором условном периоде, в части предложения с if (или другим союзом) мы используем прошедшее past simple, а прошедшая форма от to be в прошедшем времени для первого лица единственного числа — was. И поэтому очень часто — особенно в разговорной речи — вы услышите was .

  • No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
    Cause I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl

Ни один мужчина/человек не мог проверить меня, произвести на меня впечатление, мой денежный поток никогда бы не закончился

Потому что у меня были бы все деньги в мире, если бы я была богатой девушкой.

Гвен Стефани поет Rich Girlво второй строфе:

  • Think what that money could bring
    I’d buy everything

Подумайте, что могут принести (дать) деньги

Я бы купила все.

Я бы купила (магазин известного модельера) Вивьен Вествуд

В моем платье от (британского модельера) Галлиани

  • No, wouldn’t just have one hood
    A Hollywood mansion if I could
    Please book me first-class to my fancy house in London town

Нет, у меня не было бы только одной толстовки.

(Только вместо) недвижимости в Голливуде, если бы я могла так

«Пожалуйста, закажите мне (рейс) первым классом до моего пастбища в городе Лондоне.»

Припев Гвен Стефани:

  • All the riches baby, won’t mean anything
    All the riches baby, won’t bring what your love can bring

Все богатства любви не будут иметь значения.

Все богатства «дитя», не дадут того, что может дать твоя любовь.

  • All the riches baby, won’t mean anything
    Don’t need no other baby
    Your lovin’ is better than gold, and I know

Все богатства любви не будут иметь значения.

Мне не нужен никакой другой любовник

Твоя любовь лучше золота, и я (знаю) это.

Вторая строфа песни Гвен Стефани Rich Girl:

  • If I was rich girl (na, na)
    See, I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl

Если бы я была богатой девушкой.

Понимаете, у меня были бы все деньги в мире, если бы я была находчивой девушкой.

  • No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
    Cause I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl

Никто не может проверить меня, произвести на меня впечатление, мой денежный поток никогда бы не закончился

Потому что у меня были бы все деньги в мире, если бы я была богатой девушкой.

  • I’d get me four Harajuku girls to (uh huh)
    Inspire me and they’d come to my rescue

Я бы купила себе четырех девушек (из окраинного района Токио) Харадзюку.

  • I’d dress them wicked, I’d give them names (yeah)
    Love, angel, music, baby
    Hurry up and come and save me

Я бы наряжала их «непослушными», давала им имена (о да!):

Любовь, Ангел, Музыка, Любовь [также название первого сольного альбома Гвен Стефани¹ без ее группы No Doubt].

Скорее приди и спаси меня.

смешные высказывания на английском языке, высказывания, цитаты
См. также: 100 смешных высказываний на английском языке (или как блеснуть в компании?).

Припев:

  • All the riches baby, won’t mean anything
    All the riches baby, won’t bring what your love can bring
    All the riches baby, won’t mean anything
    Don’t need no other baby
    Your lovin’ is better than gold, and I know

Все богатства любви не будут иметь значения.

Все богатства «дитя», не дадут того, что может дать твоя любовь.

Все богатства любви не будут иметь значения.

Мне не нужен никакой другой любовник

Твоя любовь лучше золота, и я знаю это.

Рэп-отрывок из песни Rich Girl , на этот раз в исполнении Евы:

Теперь в заезженном отрывке будет меньше грамматики… и смысла…

  • Come together all over the world
    From the hoods of Japan, Harajuku girls

Собирайтесь вместе со всего мира

Из районов Японии, девушки из Харадзюку

  • What, it’s all love
    What, give it up
    What (shouldn’t matter [Repeat x4]), what

Что? Это все любовь!

Что? Оставь!

Что? (не должно иметь значения x4), а? [całość x2]

  • What happened to my life
    Turned upside down

Что случилось с моей жизнью

Перевернулось «вверх ногами»

  • Chicks dat blew ya mind, ding, it’s the second round
    (Original track and ting, mmm)

Цыпочки вскружили тебе голову, динь! Это второй раунд

(Оригинальный трек )

  • You know you can’t buy these things (no)
    See Stefani and her L.A.M.B., I rock the fetish

Ты знаешь, что такие вещи нельзя купить

Посмотри на Стефании и её Л.А.М.М., я удивляю даже сумасшедших,

  • People, you know who I am
    Yes ma’am, we got the style that’s wicked

Люди, вы знаете, кто я

Да, мэм, наш стиль сумасшедший,

  • I hope you can all keep up
    We climbed all the way from the bottom to the top
  • Now we ain’t gettin’ nothin’ but love

Я надеюсь, что вы сможете идти в ногу с нами.

Мы преодолели все препятствия на нашем пути к звёздам,

И теперь, единственное, что у нас есть – это любовь.

Третья строфа Rich Girl Gwen Stefani точно такая же, как и первая:

  • If I was rich girl (na, na)
    See, I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl
    No man could test me, impress me, my cash flow would never ever end
    Cause I’d have all the money in the world, if I was a wealthy girl

Если бы я была богатой девушкой.

Слушай, у меня были бы все деньги в мире, если бы я была находчивой девушкой.

Ни один парень не мог проверить меня, впечатлить меня, мой денежный поток никогда бы не закончился.

Потому что у меня были бы все деньги в мире, если бы я была богатой девушкой.

Клип Rich Girl Гвен Стефани и Евы

Затем вы можете продолжить петь эту прекрасную песню вместе с девушками, чтобы закрепить второй условный срок, конечно же!

Хорошая песня, не так ли?

А что было в оригинале «If I was a Rich Man» из «Скрипача на крыше» Хаима Топола?

3. If I Were a Rich Man — Хаим Тополь

Главный герой фильма, молочник Тевье, который пытается выдать своих дочерей замуж — а у них отличные от него представления о браке — ведет типичный для еврейской культуры диалог с Богом, прежде чем начать петь:

  • Oh Dear Lord! You made many, many poor people. I realize there’s no shame in being poor. But it’s no great honour either. So what would have been so terrible, if I had a small fortune…

О, дорогой господин! Вы создали много, много бедных людей. Я понимаю, что быть бедным — это не стыдно. Но и чести (повода для гордости) тоже нет. Так что же такого ужасного (в этом), если у меня есть небольшое состояние….

  • If I were a rich man,
    Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
    All day long I’d biddy biddy bum.
    If I were a wealthy man.

Если бы я был богат

Jibi dibi….dum

Я бы бим бам бам целый день.

Если бы я был богатым человеком.

  • I wouldn’t have to work hard.
    Ya ha deedle deedle, bubba bubba deedle deedle dum.
    If I were a biddy biddy rich,
    Idle-diddle-daidle-daidle man.

Мне не пришлось бы много работать

Я dididi…

Если бы я был богачом

Идли-дидли.

Первая строфа песни «If I were a rich man» из «Скрипача на крыше» (Fiddler on the Roof).

  • I’d build a big tall house with rooms by the dozen,
    Right in the middle of the town.
    A fine tin roof with real wooden floors below.
    There would be one long staircase just going up,
    And one even longer coming down,
    And one more leading nowhere, just for show.

Я бы построил большой, высокий дом с десятками комнат.

Прямо в центре города.

Хорошая жестяная крыша и деревянные полы под ней.

Там будет одна длинная лестница, ведущая только вверх,

А второй еще дольше,

А некоторые ведут в никуда, просто для показухи.

  • I’d fill my yard with chicks and turkeys and geese and ducks
    For the town to see and hear.
    Squawking just as noisily as they can.
    With each loud «cheep» «swaqwk» «honk» «quack»
    Would land like a trumpet on the ear,
    As if to say «Here lives a wealthy man».

Я бы заполнил свой двор курами, индейками, гусями и утками.

Чтобы (весь) город видел и слышал.

(Как) они квакают так громко, как только могут.

С каждым громким кряканьем (и что они там делают)

Он прозвучит в твоем ухе, как труба.

Они как будто говорят: «Здесь живет богатый человек».

zero conditional 0 нулевой условный режим английская грамматика
«Если они не могут тебя найти, они не смогут тебя умыть». Смотри также: Zero conditional — Нулевой условный период.

Второй припев песни If I were a rich man из Скрипача на крыше(Fiddler on the Roof)

  • If I were a rich man,
    Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
    All day long I’d biddy biddy bum.
    If I were a wealthy man.
    I wouldn’t have to work hard.
    Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
    If I were a biddy biddy rich,
    Idle-diddle-daidle-daidle man.

Если бы я был богат

Jibi dibi….dum

Я бы бим бам бам целый день.

Если бы я был богатым человеком.

Мне не пришлось бы много работать

Я dididi…

Если бы я был богачом

Идли-дидли.

Вторая строфа песни If I were a rich man (Fiddler on the Roof)

  • I’d see my wife, my Golde, looking like a rich man’s wife
    With a proper double-chin.
    Supervising meals to her heart’s delight.
    I see her putting on airs and strutting like a peacock.
    Oy, what a happy mood she’s in.
    Screaming at the servants, day and night.

Я бы увидел свою жену, мою Голду, похожую на жену богатого человека,

С приличным двойным подбородком.

Следит за питанием ради удовольствия своего сердца.

Я вижу, как она щеголяет и расхаживает, словно павлин.

О, какое у нее хорошее настроение.

Кричит на слуг днем и ночью.

  • The most important men in town would come to fawn on me!
    They would ask me to advise them,
    Like a Solomon the Wise.
    «If you please, Reb Tevye…»
    «Pardon me, Reb Tevye…»
    Posing problems that would cross a rabbi’s eyes!
    And it won’t make one bit of difference if i answer right or wrong.
    When you’re rich, they think you really know!

Самые важные люди в городе приходили, чтобы оказать мне милость.

Они спрашивали у меня совета,

Как Соломон Мудрый.

«Будьте добры, Рабби Тевье…»

«Простите меня, Рабби Тевье…»

Постановка проблем, от которых у раввина появилось бы косоглазие! (Так трудно для нашего певца)

Но это не будет иметь значения, правильно или неправильно я отвечу.

Когда вы богаты, они думают, что вы действительно знаете!

  • If I were rich, I’d have the time that I lack
    To sit in the synagogue and pray.
    And maybe have a seat by the Eastern wall.
    And I’d discuss the holy books with the learned men, several hours every day.
    That would be the sweetest thing of all.

Если бы я был богат, у меня было бы время, которого мне не хватает.

Сидеть в синагоге и молиться.

И это может даже произойти у восточной стены (в Иерусалиме).

И я обсуждал священные книги с учеными по много часов в день.

Это было бы самым милым (лучшим) из всего.

Последний припев If I were a rich man (Fiddler on the Roof)

  • If I were a rich man,
    Yubby dibby dibby dibby dibby dibby dibby dum.
    All day long I’d biddy biddy bum.
    If I were a wealthy man.
    I wouldn’t have to work hard.
    Idle-diddle-daidle-daidle man.

Если бы я был богат

Jibi dibi….dum

Я бы бим бам бам целый день.

Если бы я был богатым человеком.

Мне не пришлось бы много работать

Я dididi…

Если бы я был богачом

Идли-дидли.

  • Lord who made the lion and the lamb,
    You decreed I should be what I am.
    Would it spoil some vast eternal plan?
    If I were a wealthy man.

Господь, сотворивший льва и овцу,

Ты постановил, чтобы я был тем, кто я есть.

Не испортит ли это какой-то широкий, вечный план?

Если бы я был богатым человеком.

4. Спойте « If I were a Rich Man» с «Скрипачом на крыше» (Fiddler on the Roof)!

Так что же — желания сбываются?

Может быть, если вы будете петь, вы станете богатым человеком, как Скрипач на крыше, или богатой девушкой, как Гвен Стефани?

Изучение английского языка, безусловно, поможет вам в этом!

Первая — оригинальная версия из легендарного фильма « Скрипач на крыше»:

Приятно понимать, о чем идет речь в такой классике, не так ли?

Если бы парни из Semi-Toned были богатыми (Rich man Gwen Stefani ft. Eve & Fiddler on the Roof)

А теперь мальчики из мужского хора или бойзбенда Semi-Toned.

Они прекрасно объединили две песни в одну, которую исполнили только на голоса, без каких-либо инструментов!

Посмотрите, нравится ли вам эта версия этих хитов… и если теперь вы сможете понять весь текст!

5. Если бы вы знали второй условный период…

Научные исследования очевидны.

Люди, говорящие по-английски, зарабатывают лучше, даже на той же должности, чем люди, не говорящие по-английски.

Не нужно ждать, английский не выучится сам по себе!

Именно поэтому я рекомендую онлайн-курс английского языка Speakingo.

Вы можете учиться, когда хотите и где хотите, без переездов и стресса! Учиться здесь весело и эффективно!

И прежде всего, вы отрабатываете все необходимые вам конструкции — такие как второй условный период из этой песни — как ребенок, который учится говорить. Вы просто ведете приятную беседу с компьютером, который понимает вас, хвалит или поправляет.

Это все, что вам нужно для… быть богатым… или хотя бы в знаниях для начала! 🙂


Хотите говорить по-английски, как Гвен Стефани?

Запишись на онлайн-курс английского языка Speakingo!

Не мечтайте о богатстве — станьте богатым человеком!


Знаете ли вы, о чем поет Гвен Стефани Rich Girl или о чем поют в кавере на Fiddler on the Roof «Скрипача на крыше». Можете ли вы выделить второе условие в этих песнях? Если что-то нуждается в дальнейшем уточнении, спросите в комментариях!

СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ТЕЛЕФОН БЕСПЛАТНО:

Присоединяйся

Зарегистрируйтесь, чтобы получить первую неделю обучения бесплатно!
или
Классный текст? Поделитесь этим постом на:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Найти в блоге::
РЕКЛАМА:

Нажимая на рекламу, вы помогаете мне создавать ценные тексты для моего блога.

сегодняшние записи дня:
przysłówek angielski adverb
5 типов английских наречий (adverbs)

Наречие — это одно из тех слов, которое мы где-то слышали, но часто не очень помним, что оно означает . В этом тексте мы узнаем о 5-ти английских наречиях (adverbs) а также о том, как их правильно образовывать в разных степенях сравнения

Читать далее »
Śmieszne pytania i odpowiedzi o Australii
Смешные вопросы и ответы об Австралии

В Интернете циркулируют забавные вопросы и ответы об Австралии, которые английские и американские туристы должны были задать официальному сайту Австралийского туризма. Его сотрудники — в типично австралийской манере — должны были дать следующие ответы с чувством юмора.

Читать далее »
простые шутки для изучения английского языка для начинающих, уровень A1/A2/B1, с животными
Простые шутки о животных для изучения английского языка (уровень A1/A2)

Английский язык лучше всего изучать на основе реальных жизненных ситуаций и,конечно же, на основе полных предложений. Предпочтительно тех, которые остаются в нашей памяти. Вот почему простые шутки о животных для начинающих (уровень A1/A2) — это отличный способ для изучения английского языка!

Читать далее »
Englisch lernen verbessert die Gehirnfunktion auf 7 Arten
7 способов, как изучение английского улучшает работу мозга

Изучая английский, ты улучшаешь работу своего мозга: умнеешь, развиваешь способность делать несколько вещей одновременно, снижаешь риск образования слабоумия и болезни Альцгеймера, улучшаешь память, восприятие и способность принимать решения, а также даже мастерство говорить на русском.

Читать далее »
Последние тексты:

СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ТЕЛЕФОН БЕСПЛАТНО:

Давайте перейдем к обучению

Нажмите ниже, чтобы практиковать говорить по-английски на Speakingo онлайн конечно!

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Доктор Грег Кей

достаточно теории?
Нужна практика?

Изучение английской грамматики — особенно на Speakingo блоге, конечно! — Это может быть даже просто и приятно, но самое главное – это всегда практика!
Поэтому я приглашаю вас на сам курс английского языка, где вся эта грамматика и словарный запас, описанные в блоге, включены в интересные предложения, которые вы говорите на свой телефон или компьютер, как с лучшим учителем, который понимает вас, хвалит или улучшает — и никогда не теряет терпения!
Нажмите ниже, чтобы попробовать этот метод английского языка бесплатно без каких-либо обязательств!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Присоединяйся

Зарегистрируйтесь, чтобы получить первую неделю обучения бесплатно!
или