Oxford comma oder „Oxford Komma“ ist das Thema einer endlosen Debatte zwischen seinen Gegnern und Anhängern. Erfahren Sie mehr über 9 starke Argumente für und gegen seine Verwendung.
Was ist Oxford comma?
Oxford comma oder Oxford Komma ist ein Komma, das von der berühmten Universität aus dieser Stadt empfohlen ist. Es wird vor der Konjunktion (conjunction) am Ende der Liste angewendet.
Manchmal heißt dieses umstrittene Komma auch Harvard comma, Serien-Komma oder series comma
Zum Beispiel:
- I like cats, dogs, and dinosaurs.
(Ich mag Katzen, Hunde und Dinosaurier.)
Wenn Sie dagegen lieber schreiben:
- I like red, blue and yellow flowers.
(Ich mag rote, blaue und gelbe Blumen)
Sie schreiben sich in die Anti-Oxford-Fraktion ein.
Beide Varianten sind „richtig“ – die Frage ist nur: nach wem?
Wer verwendet Oxford comma (serial comma)?
Paradoxerweise ist die Oxford Comma in Amerika1 (vor allem in der Literatur, in der Presse bereits weniger) beliebter als in Großbritannien.
Die Engländer setzen nicht besonders gern ein zusätzliches Komma am Ende der Liste. Die Universität in Oxford ist eine Minderheit in ihrem eigenen Land!
9 Argumente für und gegen Oxford/Harvard/series comma
Laut der Zeitschrift Mental Flosszitiere ich 9 starke Argumente für und gegen die Verwendung des Oxford-Kommas in englischen Texten.
Zuallererst sollten Sie jedoch daran denken, dass ob Oxford comma „richtig“ ist oder nicht, vor allem… ein Rezensent Ihres Textes oder ein Englischlehrer entscheidet, der Ihren Aufsatzüberprüft !
- She took a photograph of her parents, the president, and the vice president.
Für oder gegen Oxford comma: FÜR.
Es ist ein klassisches Chicago Manual of Style Argument. Nach Ansicht der Amerikaner ist das Komma notwendig, um den Satz transparent zu machen. Ohne Komma machte sie ein Foto von zwei Personen: von ihrer Mutter und von ihrem Vater, die Präsident und Vizepräsident sind. Mit dem Komma gibt es bereits vier Personen (2 Eltern + 2 Politiker).
Es ist das gleiche Argument, das wir im Bild mit Washington, Lincoln und den Nashörnern oben sehen.
- The English are rather more careful than we are, and commonly put a comma after the next-to-last member of a series, but otherwise are not too precise to offend a red-blooded American.
Für oder gegen Series comma: GEGEN.
H.L. Mencken schlägt hier in der Ergänzung zu The American Language vor, dass dieses zusätzliche Komma zu steif und pedantisch ist (wie die Engländer), um es in Amerika zu verwenden.
Vor- und Nachteile Oxford / Harvard / series comma
- All those commas make the flag seem rained on. They give it a furled look. Leave them out, and old glory is flung to the breeze, as it should be.
Für oder gegen Harvard comma: GEGEN.
Normalerweise werden Unterschiede ausgedrückt als „the red, white and blue“ vs „the red, white, and blue“ Amerikanische Flagge. James Thurber machte mit der obigen Argumentation über „Kommastropfen auf der Flagge“ einen solchen Eindruck auf den Redakteur Der New Yorker schrieb ihm zurück: „Schreiben Sie einen Text über die Flagge, dann geben wir Kommas darin, wo Sie wollen – aber nur in diesem einen Text!“
- Zinovieff shot over five hundred of the bourgeoisie at a stroke—nobles, professors, officers, journalists, men and women.
Für oder gegen: FÜR.
In diesem Beispiel geht es darum, dass, wenn wir ein Oxford Komma erwarten, dann sehen wir, dass alle ehrenwerten Menschen beide Geschlechter waren. Ohne Oxford comma wissen wir nicht, ob Adel und Professoren ein anderes Geschlecht sind?
[Über die Oxford Comma entstehen sogar populäre und eingängige Lieder – der Sinn der oben genannten von Vampire Weekend Jungs ist so etwas wie „Keine Sorgen im Leben wie Sie sich nicht um das Oxford Komma kümmern.“]
- There are certain places where for the sake of clarity and good form the presence of a comma is obligatory, but on the other hand a too liberal use of this form of punctuation tends to slow up the pace of the reading matter and to create confusion and hesitancy in the mind of the reader.
Für oder gegen: GEGEN.
Der Auszug stammt aus Hinweisen an die Autoren von New York Times. Sie sagen, Oxford comma sollte verwendet werden, wenn ein Komma für texttransparenz benötigt wird – und wenn nicht, so nicht.
- This book is dedicated to my parents, Ayn Rand and God.
Für oder gegen Series comma: FÜR.
So legendär wie wohl eine imaginäre Buchwidmung. Ohne Komma stellt sich heraus, dass ihr Autor die recht ungewöhnliche Eltern satt hat!
Oxford/ Harvard / series comma – verwenden oder nicht?
- Use the comma between all members of a series, including the last two, on the common sense ground that to do so will preclude ambiguities and annoyances at negligible cost
Für oder gegen Harvard comma: FÜR.
Wilson Follet in Modern American Usage (1966) sagte im Wesentlichen, dass… es sich lohnt, dieses zusätzliche Komma zu verwenden, denn es tut ja nicht weh oder kostet nichts und kann helfen.
- Those at the ceremony were the commodore, the fleet captain, the donor of the cup, Mr. Smith, und Mr. Jones.
Für oder gegen Oxford comma: GEGEN.
Ein Beispiel aus der US-Zeitung New York Herald Tribune. Diesmal macht das Setzen eines Kommas den Satz vage. Mit dem Oxford comma ist der Pokalspender Mr. Jones. Ohne Oxford comma – und das war eindeutig die Absicht des Verfassers des Satzes – ist der Spender der Kapitän der Flottille.
- By train, plane and sedan chair, Peter Ustinov retraces a journey made by Mark Twain a century ago. The highlights of his global tour include encounters with Nelson Mandela, an 800-year-old demigod and a dildo collector.
Für oder gegen Oxford comma: FÜR.
Ein authentisches Beispiel aus einer TV-Show von The Times1. Nun, ich denke, Sie verstehen das Thema bereits gut genug, um das offensichtliche Argument für die Verwendung eines Kommas in diesem Satz zu sehen! Es ist schließlich schwer zu erkennen, dass der südafrikanische Präsident ein 800 Jahre alter Halbgott und Vibratorsammler war!
Schleifen Sie Ihr Englisch mit Speakingo!
Wenn Sie über ein so fortgeschrittenes Thema wie das Oxford-Komma lesen, gehen Sie mit Englisch sicher gut um.
Aber ist es nicht ein bisschen wie auf dem Bild oben?
Wenn Sie in der Praxis auch fortgeschrittene Strukturen und Ausdrücke trainieren müssen, lade ich Sie zu einem Online-Englischsprachkurs Speakingo ein!
Das Lernen besteht hier darin, mit einem Computer zu sprechen, der mit Spracherkennungstechnologie versteht, was Sie zu ihm sagen, Sie lobt und Sie bei Bedarf korrigiert. Je nachdem, ob Sie die Aussprache schleifen oder Hemmungen brechen möchten, reguliert der Schüler selbst den Grad der „Klebrigkeit“ des Programms.
Und das Lernen selbst ist einfach und angenehm – man hört auf die Stimme des Muttersprachlers, man schaut sich schöne Bilder an, und selbst die fortschrittlichsten grammatikalischen Strukturen kommen Ihnen selbst in den Sinn!
Im Übrigen ist es am besten, es selbst zu testen! Registrieren Sie sich mit zwei Klicks unten, um diese Art, Englisch zu lernen, eine Woche lang kostenlos auszuprobieren!
Melden Sie sich für einen Englischkurs bei Speakingo an!
Wollen Sie Engländer verstehen? Fangen Sie an, wie sie zu sprechen!
Ist alles schon klar von der Oxford/Harvard/ series comma? Also, was denken Sie – dieses Komma verwenden oder nicht?