Предлог (preposition) в английском языке имеет свои правила … поскольку таковые имеются … Изучите предлоги места, предлоги времени и … все другие предлоги!
Предлоги (prepositions) это короткие слова, которые позволяют нам сказать, где или когда что-то находится. Это будут самые популярные слова, такие как: на, под, в, после, до и так далее.
Для целей этого текста мы разделим их на:
К сожалению, нельзя предположить, что данный английский предлог может быть как-то переведен на русский.
Ну, вроде как может, но не совсем.
Например, английский предлог “on” это русский предлог “на”. Может быть так в большинстве случаев, но беда в том, кто решит принять, что on= на!
Давайте посмотрим на эти предложения:
(Книга на столе.)
(Я увижу ее во вторник.)
(Я встретил ее в автобусе.)
(Это зависит от погоды.)
(Мы остановились в маленькой деревне по дороге в Манчестер.)
Вот почему я думаю, что изучение грамматики — пустая трата времени. Лучше всего просто выучить предлоги (prepositions) в предложениях в соответствующем контексте.
Тогда есть вероятность, что мы будем применять их должным образом, и мы не будем просто задумываться, какое правило применять … Тем более, что с предлогами не слишком много правил!
Поэтому рекомендую курс английского языка Speakingo, где, конечно, включены все необходимые предлоги для изучения, но вы выучите их, как ребенок, — вы просто будете говорить, и они будут сами приходить вам на ум!
Однако, если вам нравится теория, я приглашаю вас читать дальше!
Предлоги времени показывают нам, когда что-то случилось. Например:
(Они прибыли в шесть часов.)
(Они прибыли в понедельник.)
(Они прибыли в марте.)
Читай также: Катастрофа с апострофом
Если появляется слово last (последний), next (следующий), every (каждый), упускаем предлоги at, on, in:
(Увидимся в следующую пятницу.)
(Они поженились в прошлом году.)
Интересно, что обе формы верны! Однако они имеют в виду нечто иное!
On time означает пунктуальность, то есть не быть опаздывающим:
(Поезд отправился в 10.45 пунктуально.)
In time значит как раз вовремя, в нужное время, на это время:
(Я заказал рождественские подарки в интернете, надеюсь, что они прибудут вовремя, то есть до Рождества)
(Ребенок выбежал из машины, но мне удалось вовремя его остановить!)
.
ago | “назад”, в определенный момент в прошлом | 10 years ago (10 лет назад) |
before | “перед тем”, раньше некоторого момента времени | before lunch (перед обедом) |
to | “без” уточняя время | five to ten (9:55 – без пяти десять) |
past | “после” уточняя время | five past eight (8:05 – пять минут восьмого) |
From… to – till — until | Он описывает от когда и до когда, иногда только до когда (= без “from”) | (from Monday) till/to/until Friday (с понедельника по пятницу) |
by | “перед, до”, позднее в это время | I will be back by 5 o’clock. (Я вернусь до пяти часов.) |
since | От определенного момента времени | Since 2012 (с 2012 года) |
for | Через какой-то период времени | for 3 months (через 3 месяца) |
Читай также:Кошмар since и for’a
Аналогично, в русском языке одни и те же предлоги могут описывать время (в пятницу), как и место (в автомобиле). Это также будет в случае с наиболее популярными предлогами at in on.
Здесь, однако, как предлоги места (а не времени), наши at, in i on теперь показывают нам, что где-то что-то случилось. Например:
.
Смотри также: Анекдоты на английском или «Когда твой салат не перестает рассказывать анекдоты«
.
by, next to, beside | “у”, “возле”, с левой или с правой стороны | He is waiting by / next to / beside the car. (Он ждет у машины.) |
under | “под” это обычно ниже, чем что-то другое, часто покрыто чем-то другим | The cat is under the chair. (Кот под стулом.) |
below | Практически так же, как “under”только более поэтично | below the blue sky (под голубым небом) |
over | покрыть что-то еще больше, более пройти через что-то (как across ) преодолеть препятствие | put a jacket over your shirt (надень пиджак на рубашку) over 18 (years of age) (старше 18 лет) walk over the bridge (пересечь мост) climb over the wall (перелезть через стену) |
above | Практически так же, как “over” только более поэтично | a path above the lake (путь над озером) above all- превыше всего |
across | Пробраться на другую сторону | walk across the bridge (пересечь мост — как с over) swim across the lake (переплыть озеро) |
through | Через что-то, что имеет четкие стадии, начало, середину и конец. | drive through the tunnel (проехать через туннель) |
to | Движение от … до … | go to the cinema (идти в кино) go to bed (идти к кровати) |
into | Войти в здание, комнату | go into the the house (войти в дом) |
towards | Движение в заданном направлении | go 6 steps towards the tree (пройти 6 шагов к дереву) |
onto | Двигаться к вершине чего-то | jump onto the table (вскочи на стол) |
from | Откуда что-то | from England (с Англии) |
.
Читай также: 50 английских омофонов в веселых картинках
Чтобы было интереснее, наши in, at и on могут появляться и в других контекстах!
Ниже приведена таблица с различными приложениями наиболее важных английских предлогов (prepositions).
.
in | Движение в средину чего-то | get in the car (садись в машину) |
on | Путешествуйте с помощью чего-либо или посадка в автобус (не спрашивайте почему get in the car , но get on the bus – логики ноль!) | on foot (пешком), on bike (велосипедом) get on the bus (садись в автобус) |
at | “в возрасте” | she learned English at 70! ( выучила английский в 70 лет! — зачем ждать так долго!) |
about | На какую-то тему, о чем-то | we were talking about you (мы говорили о тебе) |
of | Что-то есть чего-то (часто можно применять меняя с саксонским родительным падежом possessive’s), или что это показывает | a page of the book (страница книги) the photo of my girlfriend (фотография моей подруги) |
by | Кем написано, создано | a book by Mark Twain (книга Марка Твена) |
by | Если что-то подорожало или стало дешевле продвижение чем-то … и другое … | prices have risen by 5 percent (цены выросли на 5%) by car, by bus (машиной, автобусом) by chance (случайно) pay by card (оплатить картой) |
from | От кого | a present from Santa (подарок от Санты) |
off | Выйти, чтобы уехать, например, из общественного транспорта | get off the train (сойти с поезда) |
out of | Выйти из машины, такси | get out of the taxi (wysiąść z taksówki) |
Tаблицы взяты со страницы English Grammar Online
На это можно посмотреть также с другой стороны. Английские предлоги (prepositions) любят связываться с разными частями речи. Иногда они даже образуют целые выражения (phrasal verbs). Опять же, здесь не только нет логики, но в дополнение очень часто отличается от русского! Вы должны просто это зазубрить!
Я приведу лишь несколько примеров, потому что их много; целыми фразами, чтобы легче было запомнить и лучше связать происходящее:
Английский предлог также сочетается с различными глаголами. Здесь также нет правил и логики:
.
Когда вы сказали, что нам нужна ванна, вы имели в виду грязевую ванну, верно? Читай также: Как поговорить с английским бульдогом, чтобы понял?
Читай также: Опасные связи предлога с разными частями речи
Вы думаете, что может быть какое-то значение в английских предлогах (phrasal verbs )?Ничего из этого! Здесь глагол объединяется с одним, двумя или тремя предлогами, чтобы создать фразу с совершенно другим смыслом, чем составляющие его слова. Например:
и так далее…
Читай также: 9 неприличных английских фразочек (phrasal verbs)
Наконец, практический совет о том, что делать, если у вас есть сомнения относительно того, какой английский предлог использовать.
Если у вас есть два возможных предлога, и вы не уверены, какой из них использовать, я рекомендую посмотреть, какой из них мы будем использовать в русском языке — не этот!
Например, если вы не уверены, стоит ли использовать предлог “in” или “on” в тестовом предложении:
(Она говорила со мной в автобусе)
то посмотри как это на русском !
Поскольку на русском есть “в” (или вроде“in”),это означает, что второй предлог “on” верный!
Тем не менее, хорошая новость заключается в том, что в английском языке часто существует более одного правильного варианта! Английский простит тебе многое!
Например, оба предлога (prepositions) верны в следующих предложениях:
(Медсестра работает в больнице.)
Можно было бы сказать, что в первом случае речь идет скорее о физическом здании. (in), зато в другом идет речь об учреждении больницы (at).
Однако практически условимся — не имеет это большого значения!
Смотри также: 6 причин, почему учить английский легко
Так как же выучить английские предлоги? Их так много, и здесь нет никаких правил … Только благодаря практике! Много читайте, проверяйте словарь, но прежде всего выучите их наизусть. Все просто.
Чтобы с одной стороны не было скучно и механически, а с другой — смертельно скучно, лучше всего выучить английские предлоги целыми предложениями и фразами. Тогда это не только более интересно, но также мы будем уверены, что мы учим их в правильном контексте.
Вот почему предложения на онлайн-курсе английского языка Speakingo изобилуют всеми возможными типами предлогов. Чтобы привлечь к ним внимание, иногда я выделяю их печатными буквами в надписях, чтобы сделать их еще более запоминающимися!
В любом случае, лучше увидеть это своими глазами. Первая неделя курса абсолютно бесплатна!
А какие у тебя приключения с предлогами? Пишите в комментариях!