Английские артикли (articles) это слова a, an и the. Когда и для чего их употреблять в английском?
Английские указательные местоимения или артикли (articles) являются одним из типов местоимений. Что касается артиклей, у нас есть четыре варианта на английском языке: можем использовать a, an, the или… ничего. Ставим их перед словом. В русском языке подобного не существует, по крайней мере, не полностью. Почему?
Потому что, в русском языке мы говорим «та», «тот», lub «то» — используем не артикли, а указательное местоимения. Это другой тип местоимений — но так хорошо складывается, что на английском нет указательных местоимений! Давайте начнем с хорошей новости — что нам не нужно изучать!
Читай также: Как выучить английский язык быстро и эффективно самостоятельно? ( скоро на нашем сайте)
Казалось бы, местоимения — это еще один способ, которым английский мешает нашей жизни. Но это неправда.
В английском языке нет разделения по полу (это солнце, этот термос, эта куртка). Однако одни и те же вещи часто различаются по полу в разных языках. (например девочка в немецком языке это… das Mädchen то есть не эта девочка, а этот девочка).
В английском нет ничего подобного! Какое облегчение!!
Насколько легче выучить английский, чем немецкий…
Так что нет указательных местоимений в английском. Кроме артиклей (спокойно, сейчас дойдём до них!) однако есть и личные местоимения.
Английские личные местоимения (pronouns) в основной форме это:
Хотя стоит помнить, что мужчины будут he, а женщины she, однако подавляющее большинство предметов будет it и конец.
Исключениями здесь будет любовь моряков к кораблям., поэтому корабли всегда ласковы she.
Тем не менее Микки Маус he (потому что, в конце концов, это парень, и у него даже есть девушка Минни).
Дело сложное, если что-то является чье то, но это в отдельной записи.
Читай также: Он или она? Английские личные местоимения. ( скоро на нашем сайте)
Поскольку мы уже обсудили большинство местоимений, мы можем перейти к ихнему главному типу: английские артикли.
Артиклей в английском немного, а именно у нас есть только четыре варианта:
Читай также: Представь, что ты уже знаешь английский! ( скоро на нашем сайте)
Если мы видим что-то в первый раз, мы используем a. Это общее правило… из которого будут несколько исключений.
Например, если слово начинается с гласной (а,е,о,и), странно звучало бы произношение слова «яйцо»: aaeegg. Поэтому, чтобы не поломать ваш язык, добавляем n, оттуда наше an egg.
Это будет то же самое, если между существительным и артиклем нам влезет прилагательное (слово, описывающие существительное). Важно, какая буква после артикля. Например:
a job → an interesting job
a cat → an unusual cat
Интересно, что британцы не убеждены, что u это гласная, потому что в английском алфавите говорится как /ju/. По-этому они называют ее „полу-согласная” (semi-vowel). Следовательно, перед словами, начинающимися на u даём только a, например a university.
Читай также: Английские времена — список из 12 великих.
Если мы слышим о чём-то не первый раз, употребляем артикль the. Это общее правило…
This is a car. The car is fast.
The употребляем также, если есть только одна копия данного сорта, например the moon, the sun всегда будут the, в нашей солнечной системе по крайней мере.
и второй группа людей:
Оказалось, что хоть ситуация и отличалась только артиклем, первая группа не видела никаких огней, то вторая группа респондентов утверждала, что они видели что-то.
Вот почему a это общее и необязательное, в то время как the это относится к конкретным вещам, которые уже знаем, они определены или исключительны.
Как правило, во множественном числе мы можем опустить артикли (научно называется это „zero article”):
These are girls. I like cars.
Однако, если как и в единственном числе выше, мы имеем в виду определенную группу людей или объектов, мы можем подчеркнуть это артиклем the.
Let’s talk to the girls who smile at us.
(Их много вокруг, но мы поговорим с теми, кто нам улыбается)
Кроме того, есть несколько популярных ситуаций, в которых мы опускаем артикли:
Читай также: Английский настоящее время present simple i present continuous.
Лестница начинается, когда мы вводим понятие исчисляемых и не исчисляемых существительных. Как следует из названия, исчисляемые существительные — это те вещи, которые можно посчитать. Например one cat, two cats, three cats.
Не исчисляемые существительные это вещи, которые не могут быть посчитаны, например water, beer, happiness.
В нашем контексте дело в следующем:
все, что выше, относится к исчисляемым существительным (то есть большинство случаев).
Мы не даем ничего перед неисчислимыми существительными и точка.May you have happiness in your life.
I drank beer all night.
Тем не менее, если мы услышим I want to have a beer то это не совсем ошибка, потому что наш собеседник имеет ввиду a bottle of beer или a glass of beer, а оба bottles как и glasses уже являются исчисляемыми.
И обратите внимание: абсолютно не зная почему, как исключение, money являются… не исчисляемым! (Earn some money)
Если вы используете слово деньги для перевода исчисляемых и не исчисляемых существительных… будешь иметь «трудное время». Читай также: 4 проблемы с английской множественной формой существительного.( скоро на нашем сайте).
Артикли и личные местоимения (моё, твоё, её) не любят друг друга, и, так как местоимения сильнее, они съедают артикли. По-этому:
This is a book → This is my book.
She has a dog → This is her dog.
(мы не скажем This is her a dog.)
И последняя вещь:
Слово to ставим перед глаголами, чтобы отличить их от существительных и прилагательных, которые часто могут выглядеть одинаково.
Перед существительными, в свою очередь, для ясности даем артикли (a, an,the).
Например, если мы хотим различить глагол to walk = гулять, от существительного a walk = прогулка.
Поэтому перед глаголами (словами описывающими действия) добавляем для ясности to: to be, to run, to learn.
Точно так же без артикля слово French означает французский (прилагательное), в то время как с артиклем the French это уже французы (существительное).
Читай также: Закрепленные, капризные и неправильные английские глаголы. (скоро на нашем сайте).
На практике, однако, если вы дадите текст для исправления англичанину, каждый исправит артикли a, an и the по-разному. В английском гораздо больше свободы, и гораздо меньше нормативности. Конечно, есть общие правила, описанные выше, но это, конечно, не то, что должно держать нас бодрствующими ночью.
Самое главное, чтобы сформировать привычку разговора, конечно же, лучше всего повторять правильные предложения на на курсе английского языка Speakingo:)
Если что-то еще с английскими артиклями a an и the (или ничего) не понятно, не бойтесь задать вопрос в комментариях!