Otra historia tomada de la vida. Esta vez, sobre cómo la lengua inglesa ayuda en la vida, escribe una conocida blogger «Imperfecto Anno».
El hecho de que el inglés en el mundo de hoy deba ser conocido no necesita convencer a nadie. Casi en todo el mundo, con la ayuda del inglés, podremos comunicarnos con otro ser humano. Aunque el nivel de inglés aveces ha dejado mucho que desear, sé que gracias a él he superado muchas veces situaciones diversas de la vida.
Sobre por qué el inglés me ha salvado la piel muchas veces, lo descubrirás más adelante.
Entrevista
Al mudarme de Podlasia a la capital, no estaba segura de cómo me encontraría en el mercado laboral. Por educación, soy politóloga e historiadora, y estaba buscando empleo en el sector de la administración pública. En una de las entrevistas de trabajo, participé en el reclutamiento clásico.
Además de la entrevista con el reclutador y el análisis de mi currículum, me invitaron al llamado día de prueba. Gracias a esto, tuve la oportunidad de aprender sobre la naturaleza del trabajo desde la práctica. Además del trabajo típico de oficina relacionado con la documentación y las reuniones de negocios, me pidieron un reemplazo temporal en la recepción.
Inesperadamente, sonó el teléfono y, por otro lado, una persona me hablaba en inglés. Afortunadamente, me las arreglé para llevarme bien y resolver mis dudas por teléfono. Más tarde resultó que era la siguiente etapa de reclutamiento. No solo sé inglés a nivel comunicativo, sino también en el momento del estrés, o lo que se llama manejar una situación de emergencia.
Conseguí este trabajo y me di cuenta de que el inglés es ahora una parte inseparable de nuestras vidas.
Ver también: Conversación en inglés por teléfono.
Fiestas, vacaciones, viajes
Tengo que decirte que el inglés es algo que hace que viajar sea mucho más fácil. Si vas de vacaciones al extranjero, debes poder comunicarte con los nativos. Se sabe que no puedes comunicarte en inglés en todas partes, pero en un punto muerto como la pérdida de tu pasaporte, puedes estar seguro de que en la embajada se puede llevar más fácilmente el proceso cuando al menos sabes inglés.
También está el hecho de que en los restaurantes, museos, en la carretera y en cualquier otro lugar que aparezca en el mapa de tu viaje, la mayoría de las veces hay paneles informativos en varios idiomas. Tienes un 95% de posibilidades de que también aparezca la información en inglés.
La consulta ordinaria de la comunidad local sobre la carretera, la tienda, el hospital, en mi opinión, también se puede hacer en inglés. ¿Por qué?
Palabras básicas como: «shop”, «hospital”, o preguntas cortas como «where?” las conocen a casi todos, incluso si no aprendieron inglés. Las palabras en inglés han llegado a los lenguajes cotidianos, prácticamente en todas las culturas, no solo europeas y americanas.
Lee también: Dientes en inglés. Una visita al dentista en el extranjero.
Desarrollando un hobby
En mi caso, el inglés era necesario para desarrollar mis pasiones y el trabajo diario en el blog. Los intereses relacionados con la cultura, el deporte y los blogs me obligan a leer y entender publicaciones extranjeras.
El mercado español y la disponibilidad de información no son suficientes para mantenerse al día con las tendencias y ser atractivos para lectores cada vez más exigentes. Después de eso, es muy frecuente que esté esperando una serie de TV, una película o un libro, que primero está disponible solo en inglés. Estoy convencida de que a menudo haces lo mismo.
Acceso a la información mas actual
En cuanto a las situaciones de la vida en que me ha ayudado saber inglés, debo informarte sobre mi enfermedad. Estoy sufriendo de tiroiditis autoinmune, conocida por el público en general como Hashimoto.
Resulta que hasta hace poco, el acceso a publicaciones sobre este tema en nuestro mercado polaco, y en general en mercados de habla no inglesa, era muy limitado. Por supuesto, el libro más vendido «Hashimoto» de Izabella Wentz se publicó el año pasado, pero he estado enferma desde 2012. En el caso de esta enfermedad todavía hay muchas preguntas que no son contestadas entre los médicos polacos. Por lo tanto, buscando una forma de entender y ayuda a corto plazo sobre mi enfermedad, utilicé publicaciones extranjeras, principalmente escritas en inglés.
El inglés juega un papel importante en mi vida. Es una parte integral de mi vida cotidiana. Leer noticias de sitios web extranjeros, buscar inspiración en un blog o en fuentes extranjeras de textos es algo normal para mí. Trabajando como redactora y blogger, utilizo herramientas que en su mayoría son compatibles con el inglés.
No puedo imaginar que cuando salga de vacaciones, no pueda comunicarme en inglés con los locales. Creo que el inglés es una habilidad que se necesita hoy para poder usar sin limitaciones lo que el mundo nos ofrece.
Tengo curiosidad por saber ¿cómo usas el inglés en tu vida cotidiana?
Puedes encontrar más de mis artículos en mi blog. www.nieidealnaanna.com
Mi nombre es Anna Chomiak (Imperfecto Anno) y soy la autora del blog más ligero de Polonia. En 2017, fui galardonada en el Ranking de los bloggers más influyentes por Jason Hunt.