Чи має бути страшно бути самотнім? У тексті пісні “Flowers” Майлі Сайрус (Miley Cyrus) здається щасливішою, ніж будь-коли раніше.
Ханна Монтана виросла
Ми познайомилися з Майлі Сайрус (Miley Cyrus) у серіалі “Ханна Монтана”, де вона грала “середньостатистичного підлітка”, який веде подвійне життя старшокласниці та поп-зірки. У реальному житті Майлі Сайрус (Miley Cyrus), очевидно, перемогла інша сторона її особистості.
У кліпі 2013 року “I can’t stop” ми бачимо вже 21-річну Майлі Сайрус на дикій вечірці. Однак шаленство, здається, швидко минуло, і вона вже, здається, розчарувалася у своєму “будинку” у фільмі “Slide Away” 2019 року.
У пісні “Flowers” (квіти) з 2023 року вона влаштовує вечірку вдома – на самоті – танцює і здається щасливою, як ніколи.
Гімн синглів на 15 лютого?
15 лютого, на наступний день після Дня святого Валентина, відзначається День самотніх людей.
Ви завжди повинні бути з кимось? Хіба не можна бути щасливим на самоті? Czy ktoś inny w ogóle może nas uszczęśliwić? Хіба той, хто вже щасливий, не є набагато привабливішим, ніж той, хто очікує, що його партнер якимось чарівним чином зробить його щасливим?
Чи, можливо, лише час, проведений “наодинці” з собою, може вказати нам шлях до щастя, або навіть показати нам шари внутрішнього щастя всередині нас самих? І це для того, щоб ми могли жити одним життям, без необхідності шукати щастя деінде, а просто насолоджуватися тим, що маємо, і тим, яким є наше життя. Ораз! щоб ми могли вступити в наступні стосунки з позиції надлишку, а не нестачі. Тобто вони хотіли віддати найкраще, що є в нас і в нашому житті, не чекаючи, що хтось зробить нас щасливими, не бажаючи просто взяти.
Подивимось, що про це скаже Ханна Монтана…. Я маю на увазі Майлі Сайрус.
Слова пісні Miley Cyrus Flowers з українським перекладом і коментарями
Текст пісні Майлі Сайрус Flowers розповідає про її розставання з чоловіком Ліамом Хемсвортом, коли співачка зрозуміла, що розрив пішов би на користь їм обом.
- We were good, we were gold
- Kind of dream that can’t be sold
- We were right ’til we weren’t
- Built a home and watched it burn
- I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna lie
- Started to cry but then remembered I
“Ми були хороші (все між нами було добре), ми були золоті.
(Щось на кшталт) мрії, яку не можна продати
Все було добре, поки не перестало бути
(You are right буквально означає “ви маєте рацію”, але існує розмовна флексія “ви в порядку?”, яка, хоча й теоретично, звучить як “Are you all right?”. – В англійській мові це просто “You’re right“).
Ми побудували будинок і дивилися, як він горить.
(Це відсилання до ситуації з життя Майлі Сайрус і Ліама Хемсворта – їхній будинок у Малібу справді згорів, а разом з ним і багато цінних спогадів).
Я не хотіла залишати тебе, не хотіла брехати.
Я почала плакати, але потім згадала, що я
Рефрен Майлі Сайрус Квіти (Miley Cyrus – Flowers)
- I can buy myself flowers
- Write my name in the sand
- Talk to myself for hours
- Say things you don’t understand
- I can take myself dancing
- And I can hold my own hand
- Yeah, I can love me better than you can
- Can love me better, I can love me better, baby
- Can love me better, I can love me better, baby
Я можу купити квіти сам
Напишіть своє ім’я на піску
Говорити з собою годинами
Говорити те, чого не розумієш
Я можу запросити себе на танці
І я можу постояти за себе.
Так, я можу любити себе краще, ніж ти
Я можу любити себе краще, я можу любити себе краще, крихітко
Я можу любити себе краще, я можу любити себе краще, крихітко
Друга строфа пісні Flowers (Майлі Сайрус)
- Paint my nails, cherry red
- Match the roses that you left
- No remorse, no regret
- I forgive every word you said
- I didn’t wanna leave you, baby, I didn’t wanna fight
- Started to cry but then remembered I
Я збираюся нафарбувати нігті вишнево-червоним
Під кольором троянд, які ти залишив після себе
Ні докорів сумління, ні жалю
Я прощаю тобі кожне слово, яке ти сказав
Я не хотів залишати тебе, крихітко, я не хотів сваритися (сперечатися)
Я почала плакати, але потім згадала, (що) я …
А потім приспів ще два рази і всю пісню.
З ким? Всі одинокі та ті, хто хоче співати, приєднуйтесь!
Хочете розуміти тексти пісень англійською?
Якщо ви хочете розуміти тексти пісень англійською, отримати кращу та цікавішу роботу, вільно подорожувати та, можливо, навіть знайти свою другу половинку за кордоном – вам потрібна вільна англійська!
Замість того, щоб мучити себе теорією, ви можете вивчати англійську на курсах Speakingo!
Ви дивитеся на красиві картинки, слухаєте носія мови і розмовляєте з комп’ютером або телефоном, який розуміє вас, хвалить, виправляє. Ви вчитеся, коли хочете і скільки хочете. І для цих розмов англійською вам не потрібен партнер!
Не маєте з ким поговорити англійською? Поговоріть зі Speakingo!
Запишіться на курс англійської мови, щоб побачити, як це працює на практиці протягом тижня безкоштовно та без жодних зобов’язань!