Выборы — сложный вопрос. Иногда нам приходится выбирать одно или другое (either or), иногда ни то, ни другое (neither nor), хотя чаще, чем мы думаем, мы можем выбрать и то, и другое (both and)!
На рисунке: Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть.
Выбор между either, neither & both
Конечно, на начальном уровне можно использовать очень простые конструкции. Простота имеет свое очарование.
Поэтому на первых уроках онлайн-курса английского языка Speakingo вы найдете такие предложения, как:
- We can go out, or we can stay at home.
(Мы можем уехать или остаться дома).
- I like apples, and I like bananas.
(Я люблю яблоки и люблю бананы).
- She doesn’t like me, and she doesn’t like you.
(Я ей не нравлюсь, и ты ей не нравишься.)
Эти предложения максимально корректны.
С другой стороны, если вы хотите лучше сдать выпускные экзамены или получить несколько дополнительных баллов за свой интеллект в глазах собеседника, вы можете сказать те же самые предложения, используя either or, neither nor и both and:
- We can either go out or stay at home.
(Мы можем как выйти на улицу, так и остаться дома).
- I like both apples and bananas.
(Я люблю и яблоки, и бананы).
- She neither likes me nor you.
(Она не любит ни меня, ни тебя.)
Давайте теперь рассмотрим наши either, neither и both подробно и по очереди.
1. either, either of, either… or…
Either (и, как вы сейчас увидите, neither и both) обычно бывает в трех грамматических вариантах:
1.1. Просто either
Во-первых, either может быть самостоятельным. Если у нас нет конкретных предпочтений и для нас все одинаково, мы можем сказать:
- We can go to either pub. The beer is great everywhere.
(Мы можем пойти в любой из предложенных вами пабов. Пиво везде отличное).
- We can drive, we can walk. With you it’s fun either way!
(Мы можем поехать на машине, можем пойти пешком. С тобой в любом случае будет весело).
В этом случае за either, neither и both следует существительное (pub, way).
В коротких ответах (short answers) может фигурировать само either.
Например:
- Do you want tea or coffee? Either.
(Вы хотите кофе или чай? «Все равно»).
1.2 either of
Если вам нравится использовать много слов, вы также можете сказать either of.. … Здесь стоит помнить, что после of мы всегда должны ставить определенный предлог the или замещающее местоимение these/those, или притяжательное прилагательноеmy/your/his и т.д:
- We can go to either of these pubs.
(Мы можем пойти в любой из этих пабов).
- Either of the ways to get there will be fun with you.
(Любой из способов добраться туда будет вам по душе).
- Can either of you speak English?
(Кто-нибудь из вас двоих может говорить по-английски?)
1.3 either… or… означает или… или в английском языке
Вероятно, наиболее частое использование either в английском языке — это сочетание с or (или):
- I think she’s either Russian or Ukrainian.
(Я думаю, что она либо русская, либо украинка).
- Either you apologize or I will never speak to you again!
(Либо извинитесь, либо никогда больше с вами не разговаривайте!).
- We can meet either tonight or tomorrow morning.
(Мы можем встретиться либо сегодня вечером, либо завтра утром).
2. neither, neither of, neither… nor…
Мы часто изучаем either & neither на одном уроке, потому что ситуация здесь аналогична — также neither обычно встречается в тех же трех грамматических вариантах:
2.1. Просто neither
Так же, как neitherможет использоваться самостоятельно. Если нам что-то не нравится или ничего не получается, мы можем сказать:
- We can go to neither pub. They are all too expensive for me.
(Мы не можем пойти ни в один из предложенных вами пабов. Все они слишком дороги для меня).
- We can drive, we can walk. With you it’s fun neither way…
(Мы можем поехать на машине, можем пойти пешком. С тобой в любом случае не будет весело…)
Neitherможет также фигурировать в коротких ответах (short answers).
- Is she at home or is she at work? Neither. She’s on holiday.
(Она дома или на работе? Ни одно, ни другое. Она в отпуске).
2.2 neither of
Можно также использовать neither of — здесь снова нужно помнить о определенном предлоге the, указательном местоимении these/those или притяжательном прилагательном my/your/her:
- We can go to neither of these pubs.
(Мы не можем посещать ни один из этих пабов).
- Neither of the ways to get there will be fun with you.
(Ни один из способов добраться туда не будет вас устраивать).
- Can neither of you speak English?!
(Неужели никто из вас двоих не может говорить по-английски?!)
2.3 neither… nor… или ни… ни на английском языке
Наиболее частое употребление neither в английском языке — в сочетании с nor:
- I think she’s neither Russian nor Ukrainian.
(Я думаю, что она не русская и не украинка).
- Neither will I ever speak to you again nor say «Нello!» to you.
(Я никогда больше не буду с тобой разговаривать или говорить тебе «Привет»).
- We can meet neither tonight nor tomorrow morning.
(Мы не можем встретиться сегодня ни вечером, ни завтра утром).
Если вам не нравится ни то, ни другое?
Обратите внимание, как выглядят отрицания в приведенных выше предложениях.
В английском языке мы избегаем двойных отрицаний, и neither является достаточным отрицанием всего предложения. В русском языке мы обычно добавляем слово «нет» дважды.
Поэтому вышеприведенное предложение следует перевести как:
- We can meet neither tonight nor tomorrow morning.
(Мы можем встретиться ни сегодня вечером , ни завтра утром. -> Вместо: Мы не можем встретиться ни..)
Как бы странно ни звучал такой буквальный перевод на русский язык, мы должны помнить, что это правильное английское предложение.
То же самое произойдет, если одно отрицание уже стоит перед either, например, don’t:
- I don’t want either of them.
(Мне не нужен ни один из них).
И как можно чаще в этом предложении можно использовать neither, но уже без don’t:
- I want neither of them.
(Мне не нужен ни один из них).
Смысл этих предложений одинаков.
3. both, both of, both… and…
Но разве в жизни не бывает так, что нам только кажется, что мы должны выбирать или-или. Обычно, если мы смотрим на ситуацию с оптимизмом, мы можем получить и то, и другое!
Если вы смотрите на мир именно так, то все три грамматические вариации употребления слова both будут вам полезны:
3.1. Просто both
Почему выбирать? Возьмите оба!
- Both pubs are very nice.
(Оба паба классные.)
- We can drive, we can walk. With you both is fun.
(Мы можем поехать на машине, можем пойти пешком. С тобой оба варианта — классные).
Both может также появляться в коротких ответах (short answers).
- Tea or coffee? Both. I’m so thirsty!
(Кофе или чай? И то, и другое. Как я хочу пить!)
3.2 both of
Мы также можем сказать both of:
- We can go to both of these pubs!
(Мы можем посетить оба этих паба!).
- Both of us are very thirsty.
(Мы оба очень хотим пить).
- Can both of you speak English?
(Вы оба говорите по-английски?)
3.3 both… and… означает и то, и это в английском языке
И самый популярный вариант — both:
- I was both tired and hungry when I arrived.
(Я был и уставшим, и голодным, когда приехал).
- We can meet both tonight and tomorrow morning.
(Мы можем встретиться как сегодня вечером, так и завтра утром).
- This lesson is both interesting and helpful.
(Этот урок и интересен, и полезен).
either, neither & both и any, none & all
Наконец, обратите внимание на сходство между either, neither и both и any, none и all .
- I have two good friends. I could talk to either of them.
(У меня есть два хороших друга. Я могу поговорить с одним из этих двоих).
- I have many good friends. I could talk to any of them.
(У меня много хороших друзей. Я могу говорить с любым из них — со всеми).
и
- We saw two flats. I liked neither of them. / My girlfriend liked both of them.
(Мы осмотрели две квартиры. Мне не понравилась ни одна из них. / Моей девушке понравились обе.)
- We saw many flats. I liked none of them. / My girlfriend liked all of them.
(Мы осмотрели две квартиры. Мне не понравилась ни одна из них. / Моей девушке понравились обе.)
Вы хотите знать, как зарабатывать лучше и иметь более высокое качество жизни?
Исследования показывают, что люди, говорящие на английском языке, не только зарабатывают больше на той же работе, что и те, кто не говорит по-английски, но и качество их жизни в целом выше. Они наконец-то получили доступ к неограниченным знаниям в Интернете и за его пределами, они могут свободно путешествовать, встречаться с людьми со всего мира!
Нельзя больше ждать! Чем раньше вы выучите английский, тем лучше для вас!
Именно поэтому я рекомендую записаться на онлайн-курс английского языка Speakingoпрямо сейчас !
Обучение с ним не только эффективно (2000 самых популярных слов, прямой метод), но и приятно (красивые картинки, 100% обучения речи, 0% утомления грамматической теорией)!
В любом случае, вы можете выяснить это для себя или самостоятельно совершенно бесплатно и без каких-либо обязательств, нажав на красную кнопку ниже!
И в будущем вы будете благодарить себя за это решение!
Подпишитесь на приятный и эффективный
онлайн-курс английского языка Speakingo!
Английский язык сам себя не выучит!
Все ли теперь ясно с английскими either or, neither nor nor и both and? Если нет, задайте свой вопрос в комментариях, и я с удовольствием отвечу!