Ако се озовеш в английски или какъвто и да е ресторант в чужбина, ако искате да поръчате нещо за ядене, в диалога си с сервитьора със сигурност ще паднат фрази като: I would like to, I’d like to, I’ll have. Запознайте се с фразите по-долу в ресторанта на английски език, за да не се стресирате при хранене, защото това е нездравословно, в края на краищата!
/ На снимката: Когато шегата на клиента не есмешна, но имате сметки за плащане /
Английски в ресторант
Дори ако след първите няколко урока не получиш работа в британска корпорация, със сигурност е добре да направите първите си крачки с прости диалози – например в ресторант. Ще бъде толкова просто, че в Англия най-вероятно няма да ви обслужва англичанин, така че ще бъде по-лесно да разберете сервитьора или сервитьорката!
Преди да стигнем до примерния диалог в ресторанта, нека да научим някои основни фразина английски, които ще ни дойдат на наша помощ, когато поръчваме храна!
Английски изрази в ресторант
След като се намерим в английски ресторант, не е добре да бъдем толкова директни:
- I want a hamburger. (Искам хамбургер.)
Това е правилно и разбираемо изречение, но доста грубо според британските стандарти.

Затова е много по-добре да използвате някоя от следните фрази:
I would like to
Ако искаме нещо, класическото изказване тук е английската фразаI would like to която означава „Бих искал/искала“. Да, независимо дали сме мъж или жена – няма да има проблем в Англия – ние ще зададем въпроса си, като използваме една и съща фраза:
- I would like to have a hamburger. (Бих искал/бих искал хамбургер.)
- I would like to order French fries. (Искам да поръчам пържени картофи.)
[Не забравяйте, че в Англия пържени картофи също разговорно се наричат chips,така както в популярното ястие fish’n’chips де факто риба и пържени картофи. А „чипс“ е crisps.]
Можете също така да използвате съкратената форма I’d like,което означава точно същото [‘d=would]. Sпо-кратка версия – както винаги в случай на английските съкратени форми – е само малко по-малко формално.
I’d like
- I’d like a beer please. (Бих искал/ ще помоля бира.)
Разбира се, можете не само да ядете!
- No, I’d like to give it to her myself.
(Не, бих искал сам да ѝ го дам.)
- I’d like to make Miguel happy.
(Бих искал да направя Мигел щастлив.)
- Darling, I’d like you to meet my mum.
(Скъпа, искам да те запозная с майка ми.)

I’ll have…
Можете също така да кажете „Ще ям“ – буквално „Ще имам“ – т.е. I will have = I’ll have…
- I’ll have a pizza. (Ще ям/ ще помоля пица.)
- …and I’ll have spaghetti as well. (И ще помоля и спагети.)
What would you like (to have)?
Обикновено, преди да можем да поръчаме, сервитьорът (waiter) или сервитьорката (waitress) може да ни зададе класическия въпрос, който е:
- What would you like to have? (Какво искате да „имате“ / да ядете?)
В Англия обаче „човекът, който ни сервира храна в ресторанта“ (server) обикновено не задава веднага въпроса за поръчката! Най-често предварително ще има няколко учтиви фрази, в стила на:
- How are you? (Как сте?)

Примерен диалог в ресторант на английски език
Така че как би могъл такъв диалог в ресторант да изглежда като на практика на английски език?
Например така:
- Hi. How are you doing today?
Как сте днес?
- Fine, thank you. Can I see the menu, please?
Добре, благодаря. Може ли да видя/ получа меню?
- Certainly, here you are.
Разбира се, моля.
- Thank you. What’s today’s special?
Благодарим ви. Какъв е специалитетът на деня?
- Gourmet burger with chips and salad.
Хамбургер с пържени картофи и маруля.
- Hmm… Do you have any vegetarian dishes?
Хммм… Имате ли вегетариански ястия?
- Of course! We have a wide choice of vegan and vegetarian meals.
Разбира се! Имаме широка гама от вегетариански и веган ястия.
- What would you recommend?
Какво бихте препоръчали?
- I’d recommend the soy, diary-free lasagna. It’s excellent!
Препоръчвам соева лазаня без млечни продукти. Чудесна е!
- Sounds good! I’ll have that.
Звучи добре! Бих желал!
- Fine. Would you like an appetizer?
Много добре. Искате ли някакво предястие?
- No, lasagna is more than enough for me!
Не, за мен, лазанята е повече от достатъчна.
- Would you like something to drink?
Искаш ли нещо за пиене?
- Yes, tap water please.
Да, ако може чешмяна вода.
[Има закон в Англия, че ресторантите трябва да сервират чешмяна вода безплатно. Така че това е опция за евтино пътуване!]

Полезни фрази по време на хранене в английски ресторант
Когато по-късно сервитьорът или сервитьорката отново се появи, можете да чуете фрази на английски като:
- Here you are. Enjoy your meal!
Заповядайте. Да ви е вкусно (буквално: „насладете се на храната си“. Понякога се казва френското Бон Апети)
- Can I get you anything else?
Ще желаете ли още нещо?
[Ако отговорим тогава „a million dollars“това ще е една от тезишеги, на които нашият server за милионен път няма да се смее :)]
- Could we have another bottle of wine?
Може ли да помолим още една бутилка вино?
- Would it be possible to get some more bread?
Може ли да получим още хляб?
- Could you tell me where the restroom is?
Ще ми кажете ли къде е тоалетната?
[Имайте предвид, че ако започнем въпроса с думите Could you tell me…, това ще бъде т.нар. индиректен въпрос, който словоредът ще бъде като в съобщително изречение.]
Да се надяваме, че никога не използвате следните фрази:
- We’ve been waiting a long time. Is our meal on its way?
Чакаме вече доста дълго. Вечерята ни идва ли?
[Ние сме чакали и все още чакаме – ето защо е използвано present perfect continuous,което често използваме при чакането на нещо!]
- This isn’t what I ordered.
Това не е това, което поръчах.

Завършване на диалога в ресторанта на английски език
Когато чиниите (plates) са празни, сервитьорът или сервитьорката в английски ресторант ще дойде и ще попита:
- Was everything alright?
Всичко беше ли наред , вкусно ли е?
- Thanks, that was delicious.
Благодаря, беше вкусно.
- Would you like any coffee or dessert?
Искаш ли кафе или десерт?
- No thanks. Could we have the bill, please. Can we pay separately?
Не, благодаря. Може ли да поискаме сметка. Може ли да си плащаме отделно?
- Card or cash?
С карта или в брой?
- Cash. Here you are. Keep the change!
В брой. Заповядайте. Задръжте рестото.
- Thank you! Have a lovely day!
Благодарим ви! Приятен ден!
- Thank you! Goodbye.
Благодарим ви! Довиждане.

Чувствай се свободно да си поръчаш храна на английски език в ресторант!
Искаш ли да поръчаш храна в ресторанта на английски език без стрес? Да не се шашкаш, когато сервитьорът те пита за още нещо?
За да можеш се нуждаеш от практика – и това не е да се учат думи или граматика, просто практикуване на говоренето, отваряне на устата си на английски!
Тук безценна помощ ще бъде онлайн курса по английски език Speakingo!
Защо?
Защото всичко това е за да се научим да говорим английски!
Как работи?
Вашият компютър или телефон се говори с гласа на носителя на езика и ви задава въпроси, на които отговаряте според проста схема. И после сменяте ролите си. И Speakingo постоянно ви разбира, хвали или ви поправя, ако е необходимо. И той никога не губи търпение и няма проблем с ученето по средата на деня и нощта!

По този начин научавате английски език естествено като дете, което се учи да говори. Такъв метод на учене е не само много ефективен, но и просто релаксиращ и приятен!
Все пак, най-добре е да се регистрирате с две кликвания по-долу и да видим дали ви харесва този метод на изучаване на английски онлайн. Първата седмица ще получите без никакви ангажименти безплатно!
Искате ли да говорите английски?
Регистрирайте се за вкусния курс по английски онлайн speakingo!
Искаш ли да разбереш англичаните? Започни да говориш като тях!
Знаете ли вече как да се разбирате с келнера в ресторанта на английски? Такива диалози като и фрази I would like to, I’d like to и т.н. дали ви помогнаха? Пишете смело в коментарите!