intersub, learning english from watching films, interactive movie subtitles

InterSub: вдосконалення англійської за допомогою інтерактивних субтитрів до відео

Ви знаєте, що я завжди шукаю нові додатки для вивчення англійської мови. Нещодавно я натрапив на сайт, який пропонує цікавий підхід до навчання за допомогою інтерактивних відео-субтитрів. Він дозволяє швидко зрозуміти незнайомі слова під час перегляду відео на Netflix, YouTube або Coursera.


Що таке InterSub?

Ви коли-небудь намагалися зрозуміти, про що вони говорять у фільмі?

InterSub – це розумне розширення для інтернет-браузерів, яке дозволяє переглядати англійську транскрипцію або переклад на вашу мову фільмів, які ви дивитеся на Netflix, YouTube або Coursera.

Мало того – ви можете зберігати вивчені слова, складати список і вчити їх у вашому улюбленому додатку для вивчення лексики (добре, не улюбленому, бо в додатку Speakingo ми вчимо цілі речення, а не тільки слова!).

Подивіться, як працює InterSub у цій відеопрезентації:


Якщо це все, що вам потрібно знати,

просто натисніть на це посилання,

щоб отримати додаткові 14 днів користування
(або використовуйте код купона: rssskjfs при оформленні замовлення).


Заінтригований його бездоганною функціональністю, я вирішив зв’язатися з розробниками, щоб дізнатися більше про їхній шлях, бачення та плани. Приєднуйтесь до мене, щоб привітати Кирила, засновника InterSub.cc.

Вдосконалення англійської мови за допомогою інтерактивних відео-субтитрів (інтерв’ю з Кирилом Рожковським з InterSub)

доктор Грег Кей: Кириле, розкажіть, будь ласка, про свій шлях і про те, як у вас виникла ідея створити InterSub?

Кирило Рожковський: Ну, англійська завжди була для мене певним викликом. Я не отримав належної освіти з англійської мови в школі, оскільки ми жили у віддаленому містечку, де кваліфікованих вчителів було мало. Навіть коли у нас були вчителі, їхня англійська була сумнівною. В університеті я теж не вивчав англійську, але згодом зрозумів, що вона мені потрібна – у мене були плани подорожувати світом і мрії запустити стартап у США.

Тож я вирушив у подорож, щоб вивчити англійську мову. Я проходив різні курси, як довгі, так і короткі, традиційні та альтернативні. У мене був особистий репетитор і я намагався вчитися за книжками. Від необхідності запам’ятовувати мене нудило, а найбільшим викликом було перетворити навчання на стійку звичку. Мені було важко присвятити час вивченню мови, оскільки робота та особисте життя завжди були на першому місці.

Грег: Це звучить як спільна боротьба для багатьох. За цей час у вас не виникало бажання опустити руки?

Кирило: Я був на межі того, щоб так подумати, так, ха-ха. Але згодом я виявив, що не один опинився в такій скруті. Є ціла категорія людей, таких як я, яких часто називають “лінивими учнями”, тому що вони хочуть вивчати мову, але не бажають змінювати свій повсякденний розпорядок дня.

Але я продовжував. Я поїхав до Нью-Йорка через свій стартап і сподівався, що англійська якимось магічним чином причепиться до мене просто тому, що я буду там. Однак цього не сталося. Я опинився в середовищі, де мої друзі більшу частину часу розмовляли моєю рідною мовою. Важко зануритися в англійську, коли ти повністю занурений у стартап під час акселераційної програми, і в тебе майже не залишається часу на щось інше.

На той час я вже регулярно дивився серіали, що було моєю формою відпочинку. Я вирішила дивитися їх англійською, спочатку з субтитрами рідною мовою, але оскільки це не спрацювало, я перейшла на англійські субтитри, і саме тоді я почала робити реальні успіхи.

Я також відновив заняття з репетитором, але перегляд відео зіграв значну роль. Це дозволило мені щодня занурюватися в англомовне середовище, фактично втричі збільшивши час моєї практики протягом тижня. Мій викладач порекомендував мені сервіс, де я міг просто навести курсор на незнайоме слово в субтитрах, щоб миттєво отримати доступ до його значення.

Кирило Рожковський, засновник InterSub

Кирило Рожковський, засновник InterSub

Грег: Здається, ви знайшли рішення, яке вам підійшло.

Кирило: Так, дійсно. Це допомогло мені розвинути навички аудіювання, а також запам’ятати більше слів і виразів. Але з часом я почав помічати недоліки цього продукту.

Грег: З якими основними проблемами ви зіткнулися?

Кирило: Першочерговим питанням була якість перекладу. Часто вона була згенерована машинально і позбавлена контексту. Особливо проблематичним був переклад фраз, а іноді взагалі не було перекладу.

Я також побажав мати можливість синхронізувати збережені слова з мобільним додатком для подальшого навчання. Не вистачало також статистики та аналітики. Я не міг відстежити, які слова я перевіряв найчастіше, що ускладнювало визначення пріоритетів у навчанні.

Найголовніше, що я міг дивитися серіали та фільми лише з обмеженої “піратської” бібліотеки, і я прагнув такої ж доступності на таких платформах, як YouTube та інші. Оскільки я не знайшов альтернативи, я продовжував користуватися існуючим сервісом. Ідея створити більш просунутий сервіс завжди була в моїй голові, і це “колись” нарешті настало в 2022 році.

Тоді ми з моїм технічним партнером вирішили створити універсальне рішення. Плагін для браузера, який би без проблем працював з YouTube, Netflix, Coursera тощо. Після проведення численних інтерв’ю з клієнтами стало очевидно, що попит на таке рішення існує. Багато наших респондентів навіть самі запропонували цю ідею, уявляючи собі інструмент, який міг би перекладати слова в субтитрах на будь-якому відео.

Грег: Отже, чим став InterSub сьогодні?

Кирило: Якщо коротко, то InterSub – це плагін, розроблений, щоб допомогти користувачам вивчати англійську мову, підлаштовуючись під їхні існуючі звички.

InterSub підтримує субтитри у відео на таких популярних платформах, як YouTube, Netflix, Coursera та TED. Додаток перекладає не лише окремі слова, але й цілі фрази, на які користувач натискає або наводить курсор миші, включаючи англійські фразові дієслова та складні іменники. Нас відрізняє те, що ми надаємо переклади в контексті, чого, на мою думку, бракує іншим службам.

Всі ці дані автоматично зберігаються в Особистому кабінеті користувача. Ми пропонуємо аналітику частоти запитів, щоб користувачі могли визначити слова, які викликають труднощі.

І найкраще те, що InterSub не обмежується лише англійською мовою. Ми підтримуємо переклади з/на англійську, польську, російську, українську, іспанську, чеську та ще понад 30 мов.

Ми також інтегрувалися з двома мобільними мовними додатками, що дозволяє користувачам автоматично синхронізувати збережені слова або імпортувати їх вручну для вивчення. Наразі ми працюємо над інтеграцією ще з двома додатками та двома Telegram-ботами, щоб надати користувачам широкий вибір варіантів для запам’ятовування слів.

Нашою метою було створити продукт, зручний та інтуїтивно зрозумілий, на відміну від складних популярних платформ для вивчення іноземних мов. Я хочу, щоб все було просто, але з увагою до деталей. Наприклад, у повноекранному режимі ми додали функцію автопаузи, яка активується при будь-якому русі миші, а не лише над субтитрами. Додаток автоматично зберігає слова до словника користувача, усуваючи необхідність негайно приймати рішення про те, чи зберігати слово під час перегляду.

Для досвідчених користувачів ми пропонуємо режим, коли субтитри з’являються лише під час пауз, щоб не відволікати від контенту. Крім того, щотижня ми надсилаємо користувачам список слів, які вони перевіряли найчастіше.

Грег: Звучить так, ніби ви розробили комплексний інструмент. Але чи є InterSub платним рішенням?

Кирило: Він працює за моделлю freemium. На безкоштовному тарифі користувачі можуть перевіряти до 10 слів на день. Ми також пропонуємо 7-денну пробну версію, яка розблоковує всю функціональність. Для необмеженого пошуку, повного доступу до особистого кабінету та мобільних додатків для запам’ятовування, користувачі можуть підписатися на наш преміум-план, вартість якого починається від $4 на місяць.

Грег: Чи підходить InterSub для користувачів з будь-яким рівнем володіння англійською?

Кирило: InterSub найкраще підходить для людей з рівнем володіння мовою не нижче B1. Якщо хтось не може зрозуміти половину лексики, він може зневіритися в необхідності постійно перевіряти слова і втратити інтерес до контенту. Наші ідеальні користувачі – це, як правило, дорослі люди з усталеним розпорядком дня, які хочуть покращити свої навички англійської мови без кардинальних змін у повсякденному житті.

Хоча перегляд відео не може замінити граматику чи розмовну практику, він може стати неоціненним помічником. Відео занурює користувачів у мову за допомогою природної мови, емоцій, контексту та реальних об’єктів. InterSub дозволяє користувачам насолоджуватися навчальним процесом під час перегляду улюбленого контенту.

Грег: Що далі на горизонті для InterSub?

Кирило: Інтерактивні субтитри – це лише перший крок на нашому шляху. Ми прагнемо створити цілісне рішення для вивчення мови, яке відповідає існуючим звичкам користувачів.

Наша мета – розробити додаток, який охоплює весь процес навчання, від відкриття нового слова до його засвоєння. Ми плануємо розширити наші можливості для роботи з різними джерелами, починаючи від відео та веб-сайтів і закінчуючи телесеріалами та іноземними ЗМІ. Ми також познайомимо вас з різними методами ефективного запам’ятовування нових слів.

Ось деякі з наших найближчих планів:

  • Розпізнавання більш складних фразових виразів та ідіом. Нещодавно ми представили фразові дієслова та іменники, а ідіоми – це наступний рубіж.
  • Розширення кількості мобільних додатків та впровадження чат-ботів для запам’ятовування слів.
  • Пропонуємо функцію, яка замінює слова на веб-сайтах рідною мовою користувача на їхні еквіваленти з нашого словника, що полегшує вивчення нових слів у контексті веб-контенту.
  • Використання ШІ для персоналізованих рекомендацій. Наприклад, ми можемо запропонувати контекстуально релевантні незнайомі слова користувачам на основі їхньої історії переглядів, роблячи процес навчання більш індивідуалізованим.
  • Розширення підтримки наших платформ на Disney+, Amazon Prime, Udemy, Udacity, Skillshare та інші.

Бачення чітке: я хочу задовольнити потреби лінивих студентів, але не тому, що вони прокрастинатори, а тому, що ми віримо, що вивчення мови має бути плавною та приємною частиною їхнього повсякденного життя.

Грег: Це амбітна дорожня карта, і здається, що ви будуєте щось суттєве. Щасти вам у ваших починаннях, Кириле!


До речі, для всіх читачів блогу SPEAKINGO Кирило щедро приготував спеціальний подарунок:

Додаткові 14 днів безкоштовного користування з кодом купона: rssskjfs при оформленні замовлення.

Або просто перейдіть за цим посиланням.


Ви знаходитесь на блозі курсу вивчення англійської мови SPEAKINGO, де ви вивчаєте англійську, розмовляючи англійською. Якщо ви бажаєте спробувати цей метод безкоштовно, зареєструйтесь нижче та отримайте 7 безкоштовних днів навчання!

Завантажте додаток speakingo для вивчення англійської мови безкоштовно на свій телефон:

Реєстрація!

Зареєструйтеся на сайті, щоб отримати перший тиждень навчання безкоштовно!
Натисніть на іконку нижче (це буде швидше) ...
... або введіть свою адресу електронної пошти та надійний пароль, якщо ви не користуєтеся Facebook або Gmail
Поділіться публікацією у своєму профілі:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Знайти в блозі:
реклама:

Натискаючи на оголошення, ви допомагаєте мені створювати цінні тексти для блогу.

сьогодні я рекомендую:
die beliebtesten Methoden zum Englischlernen
Найпопулярніші методи вивчення англійської мови

Як викладач англійської мови, я часто чую запитання: “Які найпопулярніші методи вивчення англійської мови?”. Або: який найкращий метод вивчення англійської мови? Я б сказала: це залежить від того, що вам подобається!

Читати далі »
Комунікативна англійська за тиждень (жарт)

Ви бачите рекламу в інтернеті та обіцянки чарівників, які обіцяють навчити вас англійської за тиждень чи три місяці до комунікативного рівня. Гаразд, але комунікативний рівень – це, власне, який рівень? Чи означає той факт, що я вивчав англійську в школі, що моя англійська є комунікативною?

Читати далі »
Онлайн-розмови англійською – адже ще ніхто не навчився їздити на велосипеді з книги!

Ви хочете говорити англійською, але немає з ким ? Онлайн-розмови англійською мовою можуть бути чудовою ідеєю, щоб вивчити англійську мову самостійно – тому що ще ніхто не навчився їздити на велосипеді з книги!

Читати далі »
Останні тексти:

Завантажте програму для вивчення англійської мови на телефон:

Перейдемо до навчання

Натисніть нижче, щоб попрактикуватися в розмовній англійській мові на онлайн-курсі Speakingo!

блог онлайн-курсу англійської мови д-р Гжегож Куснєж
д.ф.н Ґреґ Кей

достатньо теорії?
Потрібна практика?

Вивчення граматики англійської мови – особливо в блозі Speakingo, звичайно! – це може бути навіть просто і приємно, але найголовніше – це завжди практика!
Тому запрошую вас на сам курс англійської мови, де вся ця граматика і лексика, описані в блозі, входять в цікаві речення, які ви розмовляєте зі своїм телефоном або комп’ютером, як з кращим викладачем, який вас розуміє, хвалить або покращує – і ніколи не втрачає терпіння!
Натисніть нижче, щоб спробувати цей метод вивчення англійської мови безкоштовно і без будь-яких зобов’язань, пройти тест на розміщення та диктант і отримати список 2000 найпопулярніших англійських слів!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Реєстрація!

Зареєструйтеся на сайті, щоб отримати перший тиждень навчання безкоштовно!
Натисніть на іконку нижче (це буде швидше) ...
... або введіть свою адресу електронної пошти та надійний пароль, якщо ви не користуєтеся Facebook або Gmail