Nézd meg a Londonról, az Egyesült Királyságról és az angolokról szóló vicces vicceket a fordításukkal együtt. Angol nyelvtanulás szórakoztató módon!
Angol humor
Az angolok híresek sajátos humorérzékükről. Olyan, ahol gyakran nem tudod, hogy valaki dicsér-e vagy sérteget. És néha nagyon abszurd humor, mint például a híres Monty Python-jelenetekben. Egyébként is, az angol humort már ismered a blog sok hozzászólásából is!
Ezzel szemben az angolok tudnak nevetni önmagukon? Vagy másképp fogalmazva – a világ nevet az angolokon és Londonon?
Viccek Londonról, Nagy-Britanniáról és az angolokról az angol nyelvtanuláshoz
Egy nemrégiben a nővéremnél tett látogatásom alkalmával felvettem ezt a néhány viccet Londonról, Nagy-Britanniáról és az angolokról. A YouTube-on láthatja őket – a videót alább beillesztjük:
Viccek (Dad’s Jokes) Londonról és Angliáról
Ha viszont szeretnéd lassan elemezni magadnak ezeket a Londonról, az Egyesült Királyságról és az angolról szóló vicceket az angoltanuláshoz, akkor az alábbiakban a viccek eredeti változatát és fordítását adom meg.
Nem csak megtanulsz néhány új szókincset vagy nyelvtani szerkezetet, de a nemzetközi társaságban is a legjobb oldaladat mutathatod!
London Eye vicc
- A man collapsed on the London Eye. Paramedics are on the scene and they say that he’s coming round slowly.
Egy férfi elaludt a „London Eye”-on. A mentősök a helyszínen vannak, és azt mondják, hogy lassan felépül / megfordul.
- to come round egy angol frázisige, és azt jelenti, hogy ‘lassan magához térni, felépülni’. Azt is jelentheti, hogy „meglátogatni valakit otthon”. Szó szerint azonban azt jelenti, hogy „megfordulni”. – ahogy a London Eye körhinta is forog.
Angol dolgozó nő
- A woman gives birth in Britain every 30 seconds. She must be exhausted!
Nagy-Britanniában minden 30. másodpercben szül egy nő. Biztosan kimerült!
Figyeljük meg, hogy a must („kell”) szó nem fizikai kényszert jelent, hanem inkább belső szükségletet. Itt ezt a modális igét spekulációra használták.
Amerikai vicc a londoni emeletes buszokról double-decker
Nos, az amerikaiak tönkretették a tömegközlekedésüket, így most már csak viccelődni tudnak rajta…. 😉
- Americans say that double-decker busses are a bad idea for three reasons, actually.
1. You can get into a car crash.
2. At the same time, you can fall down the stairs.
3. …and be in England at the same time!
Az amerikaiak szerint a londoni emeletes buszok három okból is rossz ötlet, az igazat megvallva:
1. Ön autóbalesetet szenvedhet.
2. Ugyanakkor leeshet a lépcsőn.
3. …és ugyanakkor Angliában is!
Egy vicc egy időutazóról egy hagyományos angol kocsmában
- We don’t serve time travellers in here!
- A time traveller comes into the bar.
Mi itt nem szolgálunk ki időutazókat.
Egy időutazó besétál egy bárba.
(A vicc itt az események fordított sorrendjében van – először a csapos reagál, és csak KÉSŐBB derül ki a reakciója oka.)
Egy vicc a londoni vasúti karrierről
- I wanted to be a train driver for ages, but I kept getting side-tracked.
Évekig mozdonyvezető szerettem volna lenni, de mindig félreállítottak.
- side-track „mellékvágányt” jelent. Idiomatikus jelentése is van – valaki vagy valami más fontosabb, ezért a kevésbé fontos, kevésbé értékes ügyeket félreteszik (félreállítják – they are side-tracked).
Vicc a londoni kocsmák távolságáról
- The pub is 10 minutes from my house. But my house is 2 hours from the pub!
A kocsma 10 percre van a házamtól.
De az én házam 2 órányira van a kocsmától!
Egy vicc a Harry Potter-rajongóknak…. és Voldemort!
- Why does Voldemort prefer Twitter to Facebook?
- Because he only has followers, not friends!
Miért részesíti Voldemort előnyben a Twittert a Facebookkal szemben?
Mert neki csak támogatói vannak, barátai nem!
Mit jelent a mugged?
- If a wizard gets mugged by a muggle, does he get mugged or muggled?
Ha egy varázslót kirabol egy mugli, akkor kirabolták vagy „muglirabolták”?
A vicc a két szó hasonlóságában rejlik:
- to mug somebody – kirabolni valakit az utcán
- a muggle – mugli, azaz normális ember, nem pedig varázsló Harry Potter világában.
Egy vicc egy ausztrálról Londonban
- What do you call an Australian visiting London?
- Returning to the scene of crime!
Hogyan nevezné azt a helyzetet, amikor egy ausztrál Londonba látogat?
Vissza a bűntény helyszínére!
.
Ausztrália egykor olyan angol börtön volt, ahová – a világ végén – az angolok küldték a bűnözőket.
Többé-kevésbé brit
- What do you call somebody who’s kind of from Great Britain?
- Brit-ish!
Hogy hívják azt, aki valamennyire, de nem teljesen az Egyesült Királyságból származik.
Brit.
Mikor adjuk hozzá az -ish végződéseket az angolban?
Ezt a viccet nem lehet lefordítani. A -ish utótagot akkor adjuk a melléknevekhez, amikor azt akarjuk kifejezni, hogy valami többé-kevésbé olyan, mint amilyennek a melléknév leírja – de nem pontosan.
Például:
- yellow – yellowish
sárga – sárgás, azaz nem egészen a klasszikus sárga színű, de valamennyire hasonló színű.
vagy
- sweet – sweetish
édes – egy kicsit édes, édeskés
Vicc egy londoni katedrálisban tartott esküvőről St. Paul’s
- My buddy gave me tickets to the match, but I realized that I’m getting married on that day.
- So if anyone would like to take my place, it’s in St. Paul’s (cathedral) and her name is Emily.
A haveromtól kaptam jegyeket a meccsre, de rájöttem, hogy aznap (ugyanezen a napon) férjhez megyek.
Tehát ha valaki szeretné átvenni a helyemet, az (esküvő) a (Szent Pál székesegyházban) lesz, és a neve Emilia.
Nehéz volt megérteni a Londonról és az Egyesült Királyságról szóló vicceket, amikor először tanultál angolul? Próbáld ki most újra – biztosan jobb lesz!
Viccelj angolul, mint egy angol!
Ahhoz, hogy szabadon viccelődhess angolul, nemcsak a vicc tartalmát kell ismerned, hanem…. is. tanulj meg folyékonyan beszélni angolul!
Ön történetesen a Speakingo angol tanfolyam weboldalán van!
Figyelemre méltó, hogy az angol nyelvtanulás itt gyors és szórakoztató! Szép képeket nézegetsz, anyanyelvi beszélőt hallgatsz és angolul beszélgetsz…. és a Speakingo megérti, megdicsér és kijavít, ha szükséges! És soha nem veszíti el a türelmét, mert ezért mindig van ideje együtt tanulni!
Győződj meg róla, hogy mennyire jó megtanulni angolul egy Speakingo tanfolyamon!
Töltsd le az alkalmazást a telefonodra, vagy regisztrálj a weboldalon keresztül, és hamarosan úgy viccelődhetsz angolul, mint egy angol anyanyelvű férfi vagy nő!