Still, yet, already и just — это четыре слова, которые часто встречаются в present perfect . Узнайте, как и где правильно их использовать в предложениях!
На изображении: День 47: Они все еще не заметили меня.
Когда использовать present perfect в английском языке?
Для начала два слова о времени present perfect. Это ни прошедшее, ни настоящее время — оно рассказывает о чем-то, что произошло когда-то в прошлом (неважно когда) и, что самое главное, влияет на настоящее.
Поэтому мы часто будем использовать present perfect время, когда на вашу текущую ситуацию влияет что:
- уже сделано, так что вам больше не нужно этого делать(already)
- вы сделали что-то, только что (just)
- вам ещене удалось это сделать, поэтому вы должны это сделать (yet)
- возможно, все еще делают (still).
И именно о том, когда использовать упомянутые yet, already, just и still в present perfect времени, пойдет речь в этой публикации.
1. I have already…
Если вы уже что-то сделали — и хотите подчеркнуть, что миссия увенчалась успехом — составьте предложение в present perfect , например:
- I have done it. (Я это сделал.)
Мы можем добавить — в середине предложения — наше already, чтобы получить более красивое и красноречивое высказывание:
- I have already done it. (Я уже сделал это).
В первом случае мы просто сообщаем, что наша задача (из прошлого) привела к успеху (в настоящем). Добавление already меняет смысл предложения — оно показывает, что мы не хотим делать это снова.
Почему I have already done it (present perfect), а не I already did it (past simple)?
Должен вас обеспокоить — оба предложения верны! 🙂
Просто это второе предложение вpast simple предполагает, что мы сделали это давным-давно, история закрыта. past simple обычное (Вот почему GPS-навигация говорит с Чаком Норрисом в past simple !). Предложение во времени present perfect говорит нам о том, что это произошло недавно.
Именно поэтому наш герой present perfect так любит английское слово just.
2. Just married в present perfect
Вы когда-нибудь задумывались, какова полная форма популярной фразы just married?
Конечно, если мы будем вспоминать и говорить о памятном событии многолетней давности, нам придется использоватьpast simple:
- We got married in 2015. (Мы поженились в 2015 году.)
Как правило, если есть дата, то это прошедшее простое время. Но как насчет нашего just (только что)? Ведь нельзя сказать, что мы только что поженились, много лет назад!
Таким образом, just married скорее является производным от предложения в present perfect:
- We have just got married. (Мы только что поженились.)
Мы используем just, когда что-то только что произошло:
- I’m not hungry, I’ve just had lunch. (Я не голоден, я только что пообедал).
- Look! She’s just arrived! (Смотри! Она только что приехала!).
Мы не говорим здесь о других значениях слова just — например, о фразе just a moment! (или как лозунг Just do it! — «Просто сделай это!» Конечно, вы можете сказать:
- I have just done it!
но смысл предложения будет иным. Это красивое и правильное предложение в present perfect времени означает «Я только что сделал это!».
3. Yet в вопросах и отрицаниях в present perfect времени
В то время как just и already, используется в утвердительных предложениях и вопросах, yet будет использоваться только в вопросах и отрицаниях.
Yet здесь означает что-то вроде «пока что», оно показывает, что мы ждем, когда что-то произойдет. Например:
- Has he stopped talking yet? (Он уже перестал говорить?)
- I haven’t understood it fully yet. (Я еще не до конца понял это).
Как вы также можете видеть, yet (еще не) любит появляться в обороте в самом конце предложения.
4. Still в отрицаниях в present perfect.
Хотя still может встречаться в разных временах (как и already) и обычно это не отрицания (I still love you ), в present perfect времени оно будет встречаться только в отрицаниях. Как already также любит появляться в середине предложения.
- My parcel still hasn’t arrived. (Моя посылка все еще не пришла.)
- They still haven’t answered my email. (Они до сих пор не ответили на мое письмо).
Still & yet
Как видите, still очень похож на yet — оба встречаются в отрицаниях в present perfect. Помимо того, что still встречается в середине предложения, а yet — в конце, существует тонкое различие в смысле высказывания. Например:
- She still hasn’t come.
- She hasn’t come yet.
Оба эти предложения означают «Она еще не пришла». Однако первое предложение still немного сильнее — оно сильнее выражает наше удивление или нетерпение. Второе предложение от yet является более нейтральным, информативным.
Или:
- He hasn’t replied yet. (Он еще не ответил — вероятно, у него еще не было времени проверить почту, ведь я отправил ему свое письмо три минуты назад!)
- He still hasn’t replied. (Он еще не написал ответ — а должен был бы уже написать, азартный игрок!).
Упражнения на yet, already, just, still в present perfect … и многое другое!
Как видите, теория не так уж сложна. Единственное, что трудно — это запомнить все эти простые правила на практике!
Поэтому вам нужно не больше теории, а больше практики!
Именно это вы найдете в онлайн-курсе английского языка Speakingo!
Вы научитесь говорить, используя предложения, содержащие всю необходимую лексику и грамматику (включая множество предложений с yet, already, just и still в present perfect). Вы приобретаете привычку говорить правильно — а это именно то, что вам нужно в пылу реального разговора!
В любом случае, лучше всего выяснить для себя, подходит ли вам такой способ изучения английского языка! Всего двумя щелчками мышки вы можете зарегистрироваться ниже и испытать этот быстрый и эффективный метод изучения английского языка онлайн бесплатно, без каких-либо обязательств!
Запишись на онлайн-курс английского языка Speakingo!
Хочешь понимать о чем говорят англичане? Начни говорить как они!
Все ли ясно теперь с нашими yet, already, just и still в present perfect? Если у вас возникли дополнительные вопросы, пожалуйста, задавайте их в комментариях, я с удовольствием отвечу на них!