przymiotniki angielskie

Przymiotniki angielskie – jesteś nudny czy znudzony?

Przymiotniki angielskie kryją w sobie kilka ciekawych zagadnień, wiąże się z nimi parę interesujących konstrukcji i niuansów, którymi chciałbym się dziś z Wami podzielić. Naucz się używać ich lepiej niż poeta z obrazka i Donald Trump!


/Poeta na rysunku deklamuje:

Ja, z moim dziwnym doborem przymiotników.

Ty, z Twoimi muskularnymi zębami i zgodną z ruchem wskazówek zegara waginą./

Co to są przymiotniki angielskie?

Przymiotniki angielskie (adjectives) to słowa, które opisują rzeczy (rzeczownikinouns). Będą to wszystkie słowa takie jak piękny (beautiful), długi (long), zielona (green), również tańszy (cheaper) czy najdroższy (the most expensive) jak i tytułowe nudny (boring) i znudzony (bored).

Dobra wiadomość jest taka, że dla wszystkich osób (on, ona, ono, my, wy, oni) oraz we wszystkich przypadkach angielski przymiotnik wygląda tak samo. Niczego nie musimy (jak w języku polskim) odmieniać!

Co to znaczy? Ogromne ułatwienie w nauce języka angielskiego!

Angielski przymiotnik beautiful na przykład znaczy: piękna, pięknej, piękną, piękny, pięknemu, piękne, pięknym, piękni, pięknych, pięknymi, pięknym…. – zobacz o ile trudniej jest Anglikowi nauczyć się języka polskiego niż nam angielskiego!

Używanie przymiotników w języku angielskim uchodzi za dobry styl. Jeśli chcemy zabrzmieć inteligentnie, możemy ich kilka wymienić, co nie zawsze wszystkim wychodzi najlepiej o czym poniżej.

Ale co z naszym bored i boring, znudzonym czy nudnym? Zacznijmy więc od tego ostatniego przypadku, po czym omówimy sobie kilka konstrukcji, w których angielskie przymiotniki łączą się z określonymi częściami zdania czy słowami. Ale po kolei!

Z tego wpisu dowiesz się o:

  1. Przymiotnikach z końcówką –ing i końcówką -ed.
  2. Jak odróżnić angielski przymiotnik od rzeczownika lub czasownika?
  3. Kolejność przymiotników w angielskim zdaniu.
  4. Co po przymiotniku (about, of, for, to, with etc.)?
  5. Angielskie przymiotniki jako grupy ludzi.
  6. Stopniowanie przymiotników angielskich.
  7. Ćwiczenia z angielskimi przymiotnikami.
przymiotniki angielskie
Przymiotniki są słowami, które określają atrybuty, dodanymi do rzeczownika by go zmodyfikować lub opisać. Huła!

1. Przymiotniki angielskie z końcówką –ing i –ed

Przymiotniki angielskie można tworzyć zarówno poprzez dodanie końcówki -ing jak i końcówki -ed.

Będzie między nimi jednak istotna różnica w znaczeniu.

Porównaj:

Przymiotniki z końcówką -ing

  • boring (nudna)
  • tiring (męcząca)
  • interesting (ciekawa)

Przymiotniki z końcówką -ed

  • bored (znudzona)
  • tired (zmęczona)
  • interested (zainteresowana)
co można robić gdy się nudzi w domu, nuda, angielski
Patrz również: Amerykańska nastolatka radzi co można robić, gdy się nudzi w domu.

Przymiotniki angielskie z końcówką -ing i –ed w zdaniach

  • I’m so bored, that’s the most boring text about English adjectives I have ever read.

(Jestem taki znudzony, to najnudniejszy tekst o przymiotnikach angielskich jaki kiedykolwiek czytałem.)

  • She’s so tiring, I’m too tired to continue talking to her.

(Ona jest taka męcząca, jestem zbyt zmęczony by dalej z nią rozmawiać.)

  • I find it interesting that people are interested in my blog.

(„Odnajduję to interesującym”, że ludzie są zainteresowani moim blogiem. – zwróć uwagę, że mówimy interested in coś-tam coś-tam)

Inne podobne przykłady takich par przymiotników to:

  • shocking – shocked (szokujące – zszokowany)
  • surprising – surprised (zaskakujący – zaskoczony)
  • disappointing – disappointed (rozczarowujący – rozczarowany)
50 najpopularniejszych angielskich przymiotników
Patrz również: 50 najpopularniejszych angielskich przymiotników.

2. Jak odróżnić angielski przymiotnik od czasownika lub rzeczownika?

Warto wiedzieć również, że przymiotniki angielskie wyglądają czasami identycznie jak angielskie czasowniki (czyli słowa opisujące działanie – verbs).

Na przykład „to shock” to znaczy kogoś zszokować.

Stąd:

  • This artist is shocking the audience with his creativity. This is shocking!

(Ten artysta szokuje widownię swą kreatywnością. To szokujące! )

W pierwszym przypadku shocking jest czasownikiem (co robi? szokuje), a w drugim jest przymiotnikiem (jakie to jest? szokujące).

angielski przymiotnik
Powtarzanie skrajnych przymiotników głośno i często nie zmienia faktów.

Porównaj z:

  • The teacher bored the class with grammar exercises. Everyone was so bored.

(Nauczyciel zanudził klasę ćwiczeniami gramatycznymi. Wszyscy byli znudzeni.)

Tak samo tutaj, pierwsze bored jest czasownikiem (co robił? zanudzał), a drugie przymiotnikiem (jacy wszyscy byli? znudzeni).

Co ciekawe w tym zdaniu również przymiotnik z końcówką -ing może wyglądać identycznie jak czasownik w formie ciągłej (czyli też z końcówką -ing):

  • The teacher was boring the class with grammar exercises. It was so boring.

(Nauczyciel zanudzał klasę gramatycznymi ćwiczeniami To było takie nudne)

Również słowo blind znaczyć będzie niewidomy (przymiotnik – adjective) jak i oślepiać, czynić ślepym (czasownik – verb). O tym mówi właśnie ten wredny kot:

przymiotniki angielskie

Brrr 😉

Rzeczownik jako przymiotnik

Anglicy lubią też stosować taki zabieg, że dają dwa rzeczowniki po sobie i wtedy jeden staje się… przymiotnikiem.

Na przykład:

ale

  • a horse race – wyścig konny

W tym ostatnim przypadku horse nie jest już rzeczownikiem tylko pełni funkcję przymiotnika, to znaczy modyfikuje rzeczownik race.

  • a history teacher – nauczyciel historii
  • a war story – opowieść wojenna
  • an internet shop – sklep internetowy
  • a tennis ball – piłeczka tenisowa
  • a computer specialist – komputerowy specjalista

Podobne przykłady to:

11 amerykańskich zasad których nie nauczysz się w szkole, billa gatesa
Patrz również: 11 amerykańskich zasad „Billa Gatesa” których nie nauczysz się w szkole.

3. Kolejność przymiotników angielskich w zdaniu

Jeśli chcemy użyć kilku angielskich przymiotników w jednym zdaniu, istnieje (przynajmniej w teorii) pewna kolejność, z jaką powinniśmy je wymieniać.

Zasadniczo przymiotniki angielskie podzielić można na

  • te, które wyrażają fakty (nowy – new, drewniany – wooden, kwadratowy – square)
  • oraz przymiotniki wyrażające opinię (śliczny – beautiful, pyszny – delicious, ciekawy – interesting).

O kolejności angielskich przymiotników w zdaniu decyduje prosta zasada:
Opinie wyrażamy przed faktami

przymiotniki angielskie
„Musiałbym użyć serii przymiotników by opisać jak bardzo Cię lubię”. Patrz również: Teksty na podryw po angielsku.

Dlatego powiemy na przykład:

  • A beautiful wooden house.

(Piękny, drewniany dom.)

  • An interesting young lady.

(Interesująca, młoda dama.)

Zresztą po polsku jest podobnie – nie powiedzielibyśmy przecież raczej „drewniany, ładny dom” tylko „ładny, drewniany dom”. I tu dochodzimy do naszego uwielbiającego przymiotniki Donalda Trumpa. Złośliwi twierdzą, że wymienia ich tak dużo, aż czasami zapomina początku zdania i kończy je przymiotnikiem, przez co zdanie traci sens. Przyjrzyjmy się poniższemu obrazkowi:

stopniowanie przymiotników angielskich trump usa
Mam nadzieję, że będziecie mieć wspaniały, niesamowity, spektakularny, piękny…staram się wymyślić jeszcze jakiś przymiotnik…wspaniały. Patrz również: Trump śpiewa „Seniorita”

Jeśli więc niczym Donald Trump chcemy zabłysnąć wiązanką przymiotników (byle tylko nie stracić wątku i nie skończyć zdania przymiotnikiem!), to kolejność powinna być następująca:

rozmiar → wiek → kolor → pochodzenie → z czego zrobiony → rzeczownik

Na przykład:

  • This is a small, old, brown, English, wooden pipe.

(To mała, stara, brązowa, angielska, drewniana fajka.)

Nie jest to jednak typ zdania, z którym często byśmy się spotkali, nie zaprzątałbym sobie więc tym szczególnie głowy.

Przecinek w listach przymiotników

Jest jest też kwestia przecinków w takich listach.

W skrócie:

Jeśli przymiotniki są równorzędne to (coordinate adjectives) – jak w zdaniu powyżej – to dajemy przecinek. Chociaż powyższa regułka nam tego zabrania, to jeśli pozmienialibyśmy je miejscami, to nic wielkiego by się nie stało.

Czasami jednak ich sens się „kumuluje” (cumulative adjectives), na przykład: bright blue sky (jasnoniebieskie niebo).

Jeśli przedzielilibyśmy jest spójnikiem and zmieniłby się nam sens: bright and blue sky (jasne i niebieskie niebo). W takich przypadkach przecinka nie dajemy.

Również w tym wypadku myślę, że nie jest to temat1, który powinien spędzać Ci sen z powiek!

przymiotniki angielskie
Doskonałe zastosowanie serii przymiotników.

4. Popularne wyrażenia i konstrukcje z angielskimi przymiotnikami

Na początek klika prostych przykładów przymiotników w zdaniach:

  • Be careful!

(Bądź ostrożny!)

  • I’m tired and I’m getting hungry

(Jestem zmęczony i robię się głodny.)

  • Your girlfriend seems nice.

(Twoja dziewczyna wygląda na miłą.)

  • The dinner smells delicious… but it tastes a bit strange.

(Kolacja pachnie przepysznie… ale smakuje trochę dziwnie.)

  • This list becomes more and more boring.

(Ta lista staje się coraz nudniejsza.)

Jak nauczyć się mówić po angielsku samemu w domu?
Patrz również: Jak nauczyć się mówić po angielsku samemu w domu?

Przymiotniki angielskie z bezokolicznikiem (adjective + to…)

Bardzo często stosować będziemy angielskie przymiotniku w połączeniu z bezokolicznikiem. Jest to zdecydowanie prostsze niż brzmi.

Na przykład:

  • It is impossible to understand a woman.

(To niemożliwe by zrozumieć kobietę – impossible to nasz przymiotnik, po nim idzie „to”, po którym musi przyjść bezokolicznik – czyli czasownik w podstawowej, słownikowej formie)

Co ciekawe, zdanie to można też odwrócić do góry nogami:

  • A woman is impossible to understand.

(Kobieta jest niemożliwa do zrozumienia.)

To drugie zdanie brzmi odrobinę literacko.

cytatów słynnych kobiet angielski
Quiz: Czy rozpoznasz, która ze sławnych kobiet to powiedziała?

Porównaj:

  • It’s difficult to read your handwriting.

(Trudno jest odczytać twoje pismo ręczne.)

  • Your handwriting is difficult to read.

(Twoje pismo ręczne jest trudne do odczytania.)

Można wzbogacić tę konstrukcję o dodatkowy rzeczownik:

  • This is a hard nut to crack.

(To jest twardy orzech do zgryzienia/pęknięcia.)

Bez rzeczownika „a nut” byłoby:

  • This is hard to crack.

(To jest trudne do rozgryzienia / rozłupania.)

prepositions, przyimki, przyimek
Patrz również: Angielskie przyimki. Zero Logiki.

Przymiotnik + of you

W ten sposób możemy wyrazić naszą opinię na temat tego, co ktoś robi:

  • It was nice of you to take care of your ex-girlfriend.

(To ładnie z twojej strony, że zaopiekowałeś się swoją byłą dziewczyną.)

  • It’s stupid of him to quit job when he has a baby and no savings.

(To głupio z jego strony rzucać pracę kiedy ma dziecko i żadnych oszczędności.)

  • I think it’s quite unfair of him to criticise you.

(Myślę, że to nie w porządku, że cię krytykuje.)

Angielskie przymiotniki, których w ten sposób możemy użyć, to między innymi:

  • kind (uprzejmy)
  • clever (mądra)
  • sensible (rozsądny)
  • silly (głupkowaty)
  • careless (beztroski)
  • (in)considerate ((nie)rozważny)

Co ciekawe, według angielskich powyższe frazy będą przymiotnikami. Jeśli jednak przetłumaczymy sobie jednak te frazy na język polski, ewidentnie wychodzą nam… przysłówki (it’s kind of you czyli to – jak?miło z Twojej strony)! W języku angielskim temat przymiotników i przysłówków miejscami się przeplata, ale o tym więcej w poniższym wpisie.

przysłówek angielski adverb
Więc nie wiesz co to jest przysłówek? Pracuj z tym! Czytaj również: 5 rodzajów angielskich przysłówków (adverbs)

Przymiotnik + dla kogoś (adjective + to)

Jeśli chcemy powiedzieć jednak, że ktoś jest dla kogoś:

  • nice (miły)
  • good (dobry)
  • polite (uprzejmy)
  • generous (szczodry)
  • unfriendly (nieprzyjazny)

Nie użyjemy „of” tylko „to„. Na przykład:

  • She was very kind to me.

(Była dla mnie bardzo miła.)

  • Why were you so impolite to her mother?

(Dlaczego byłeś taki nieuprzejmy dla jej matki?)

Opposite adjectives, antonimy angielskie, przymiotniki o przeciwstawnym znaczeniu, angielski kurs
Patrz również: Opposite adjectives – antonimy angielskie.

adjective + about vs. adjective + withfor

Pod tym skomplikowanie brzmiącym tytułem kryje się prosta zależność.

Możemy być:

  • annoyed (poddenerwowani)
  • angry (wkurzeni)
  • furious (totalnie wkurzeni, w furii)

„About coś” ale „with ktoś for zrobienie czegoś” 🙂

Na przykład:

  • I don’t get angry about things I cannot change.

(Nie wkurzam się o rzeczy, których nie mogę zmienić.)

  • She got furious with me for forgetting her birthday.

(Strasznie się na mnie rozzłościła za zapomnienie jej urodzin.)

dni tygodnia po angielsku
Nie zapomniałem o Twoich urodzinach. Po prostu zapomniałem jaki dzisiaj dzień. Patrz również: Dni tygodnia po angielsku.

Przymiotniki + about

Angielskie przymiotniki takie jak:

  • excited (podekscytowany)
  • upset (zmartwiony)
  • nervous (zdenerwowany)
  • happy (szczęśliwy)
  • worried (zmartwiony)

Będą zwykle występowały z about.

Na przykład:

  • I’m so excited about going out tonight.

(Jestem taki podniecony wyjściem wieczorem „na miasto”.)

  • Anna is upset about still not being invited for a date.

(Anna jest zmartwiona ciągle nie byciem zaproszoną na randkę.)

przymiotnik, przysłówek
„Więc, zrobiłeś 'dobro’? Superman robi 'dobro, Ty zrobiłeś 'dobrze’.” Patrz również: Do czy well? Przymiotnik czy przysłówek?


Angielskie przymiotniki + with

Natomiast poniższe angielskie przymiotniki pójdą zwykle w parze z with:

  • disappointed (rozczarowany)
  • pleased (zadowolony)
  • satisfied (usatysfakcjonowany)
  • delighted (zachwycony)
  • fed up with (mający już tego po dziurki w nosie)

Na przykład:

  • I was delighted with her reaction.

(Byłem zachwycony jej reakcją.)

  • Were you disappointed with the outcome of the meeting?

(Czy byłeś rozczarowany wynikiem spotkania?)

Patrz również: Niebezpieczne związki przyimków z różnymi częściami mowy.
Patrz również: Niebezpieczne związki przyimków z różnymi częściami mowy.

Angielski przymiotnik (adjective) + at lub by

Angielskie przymiotniki takie jak:

  • shocked (zszokowany)
  • amazed (zachwycony)
  • surprised (zaskoczony)

Mogą łączyć się z „at” albo z „by”, obie wersje są poprawne.

Na przykład:

  • She didn’t seem to be surprised by the news.

(Nie wydawała się być zaskoczona tą wiadomością.)

  • He, on the other hand, was totally shocked at what she said.

(On z drugiej strony był totalnie zszokowany tym, co powiedziała.)

nauka języka angielskiego jest prosta
Patrz również: Słodkie memy z psami po angielsku.

Angielski przymiotnik sorry + about i for

Angielski czasownik „sorry’ (przykro mi) może łączyć się z „about„, jeśli przykro z powodu jakiejś rzeczy:

  • I’m sorry about my behaviour last night.

(Przepraszam za moje zachowanie wczorajszego wieczoru/nocy.)

Paradoksalnie tutaj „zachowanie” to rzeczownik, czyli „rzecz”.

Ten sam przymiotnik może też połączyć się z „for” jeśli chodzi o jakąś aktywność, robienie czegoś:

  • I’m sorry for being such an asshole.

(Przepraszam za bycie taką „dziurą w du***.”)

najgorsze angielskie przekleństwa i wulgaryzmy z tłumaczeniem
Patrz również: Najgorsze przekleństwa według Anglików [naukowy ranking]

5. Przymiotniki angielskie jako grupy ludzi

Jeśli przed angielskim przymiotnikiem postawimy przedimek określony „the, tworzymy wtedy grupę ludzi dzielącą opisywaną tym przymiotnikiem właściwość. Na przykład:

  • poor – biedny → the poor – biedacy
  • dead – martwy → the dead – martwi
  • sick – chory → the sick – chorzy

Warto zwrócić tu uwagę na dwie sprawy:

  • zawsze będzie to w liczbie mnogiej (jeśli chcemy powiedzieć o jednej osobie to powiemy a poor guy, a sick child)
  • chociaż jest to liczba mnoga, nie dodajemy końcówki -s the poors, the deads.
Superlatives, angielskie przymiotniki w stopniu najwyższym
„Uwielbiam superlatywy/przymiotniki w stopniu najwyższym. One są po prostu najlepsze!” Patrz również: Superlatives: angielskie przymiotniki w stopniu najwyższym.

6. Stopniowanie przymiotników angielskich

Legendarne stopniowanie przymiotników to obszerny temat, który opisuję w osobnych wpisach o stopniu wyższym (comparative adjective) oraz o stopniu najwyższym przymiotnika (superlative).

W skrócie, krótkie, jednosylabowe przymiotniki stopniujemy według wzoru:

  • big – bigger – the biggest

(duży – większy – największy)

  • nice – nicer – the nicest

(miły – milszy – najmilszy)

  • strong – stronger – the strongest

(silny – silniejszy – najsilniejszy)

Natomiast te dłuższe przymiotniki stopniujemy według takiego schematu:

  • beautiful – more beautiful – the most beautiful

(piękna – piękniejsza – najpiękniejsza)

  • disappointed – more disappointed – the most disappointed

(rozczarowany – bardziej rozczarowany – najbardziej rozczarowany)

  • generous – more generous – the most generous

(szczodry, bardziej szczodry, najbardziej szczodry)

Ale więcej na ten temat we wpisie o stopniowaniu przymiotników w języku angielskim.

stopniowanie przymiotników angielskich
Zobacz wpis o stopniowaniu przymiotników w języku angielskim

7. Ćwiczenia z angielskimi przymiotnikami

Oczywiście teoria to jedno, a praktyka to drugie. Na kursie języka angielskiego online Speakingo przygotowałem wiele zdań z przymiotnikami w różnych konstrukcjach gramatycznych, ich kolejnością, stopniowaniem i tak dalej. Najlepiej jest ćwiczyć je w praktyce właśnie, na głos mówiąc poprawne zdania, tak żeby nasza wiedza nie była tylko w mózgu, lecz również „w gardle”.

Dodatkowo zdania okraszone są ślicznymi zdjęciami i nagraniami native speakera. A Ty „tylko” zadajesz pytania i odpowiadasz, podczas gdy Twój komputer lub telefon rozumie co mówisz, chwali Cię lub poprawia. I nigdy nie traci cierpliwości, nawet jeśli chcesz uczyć się w środku nocy!

Zresztą najlepiej zarejestruj się dwoma kliknięciami poniżej, żeby wypróbować taką metodę nauki języka angielskiego online za darmo i bez żadnych zobowiązań!


Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!

Chcesz rozumieć Anglików? Zacznij mówić jak oni!


Czy wszystko jest już jasne w kwestii angielskich przymiotników? Jeśli macie jeszcze jakieś pytania lub uwagi, proszę komentujcie śmiało poniżej!

Pobierz za darmo aplikację speakingo do nauki języka angielskiego na telefon:

Zarejestruj się!

Zarejestruj się do serwisu by otrzymać pierwszy tydzień nauki za darmo!
lub
Podziel się angielskim - udostępnij tekst na swoim profilu:
Jak wygląda samodzielna nauka języka angielskiego na kursie Speakingo?
przepraszam za reklamY :)

Ale klikając w reklamy pomagasz mi tworzyć wartościowe teksty na bloga.

Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Znajdź na blogu::
dziŚ Polecam:
Najnowsze teksty:

Pobierz aplikację do nauki języka angielskiego na telefon:

Przejdźmy do nauki

Kliknij poniżej, by ćwiczyć mówienie po angielsku na kursie online Speakingo!

2 odpowiedzi

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
dr Grzegorz Kuśnierz

masz już Dosyć teorii?
Potrzebujesz praktyki?

Nauka angielskiej gramatyki – szczególnie na blogu Speakingo oczywiście! – może być nawet prosta i przyjemna, ale najważniejsza zawsze jest jednak praktyka!
Dlatego zapraszam na sam kurs języka angielskiego, na którym cała ta opisana na blogu gramatyka i słownictwo ujęte są w ciekawych zdaniach, którymi rozmawiasz ze swoim telefonem lub komputerem jak z najlepszym nauczycielem, który rozumie Cię, chwali lub poprawia – i nigdy nie traci cierpliwości!
Kliknij poniżej, żeby zupełnie za darmo i bez żadnych zobowiązań zobaczyć tę metodę nauki języka angielskiego, zrobić sobie test poziomujący i dyktando oraz dostać listę 2000 najpopularniejszych angielskich słów!